Tag Archives: Spanish (744)
- Vitoria-Gasteiz – Prohibiton of carts (1805)
- Basque Onomatopeias (1909)
- Gipuzkoa – The grace of the tambourine (1754)
- Gipuzkoa – The noise of the funerals (1754)
- Beire – Shepherd
- Gipuzkoa – Fuera capa! (1754)
- Beire – Starlings
- Beire – Sunday
- Beire – Church square
- Bilbao – Rattles and fires (1893)
- Bilbao – Music at the Arenal (1893)
- Hondarribia – Guadalupeko Ama, Ninth
- Oskotz – Matraca or cencerrada (1753)
- Los Arcos – Salute
- Iruñea – Meeting by Casado
- Lekunberri – at night
- Lekeitio – Two moments (1906)
- Laumbria – Noises of the world (1901)
- Donostia – Dead nature (1884)
- Zalla – Fruit and veg street vendor
- Zalla – Junkman asking
- Arrasate – New Years Eve
- Sartaguda – alarm
- Sartaguda – Crier
- Sartaguda – A car mechanic radio amateur
- Sartaguda – Rancher
- Sartaguda – Playing pelota II
- Sartaguda – Playing pelota I
- Sartaguda – Echo
- Sartaguda – Playing card games
- Sartaguda – Bingo
- Sartaguda – Train and memory
- Sartaguda – Cleaning a beehive
- Sartaguda – Distributing ice
- Sartaguda – Serving Paella
- Sartaguda – The upholsterer has arrived
- Sartaguda – Peach market
- Sartaguda – Wood cutters
- Sartaguda – Bingo
- Sartaguda – Encierro
- Sartaguda – Fireworks
- Sartaguda – Fear train
- Sartaguda – Dart game
- Sartaguda – Tombola
- Sartaguda – Orchestra
- Sartaguda – Riau riau
- Sartaguda – Flower donation
- Sartaguda – Salve
- Sartaguda – Water games 2
- Sartaguda – Water games
- Sartaguda – Street music 2
- Sartaguda – Street music
- Sartaguda – Chupinazo
- Sartaguda – Carousel
- Sartaguda – Peach wine
- Sartaguda – Night at La Peña
- Sartaguda – Scrap dealer
- Sartaguda – Butane tanker
- Larraga – The killing of the circus (1936)
- Zaldibia – A 16 sound cart (1993)
- Silences from the Basque country (1910)
- Donostia – The Last oxherds (1993)
- The painful sound of basque (1804)
- cantabric sea – Music (1900)
- Donostia – Schedule of the walls (1415)
- Lapurdi – Ttunttuns (1754)
- Contradictions of basque music (1900)
- Igantzi – San juan fern
- Donostia – Storms and dances to the king (1828)
- Donostia – Lugubrious serenade (1828)
- Donostia – Nymphs of the Urumea (1828)
- Elgoibar – Ripping the ear (1857)
- Orbaitzeta – Children playing
- Auritz-Burguete – The end of carnival
- Auritz – Carnival stick dance
- Orbaitzeta – Carnival at home
- Orbaitzeta – Igrauteak / Carnival
- Erro – Main mass
- Orbaitzeta – Carnival
- Urola – Noise and impetuosity (1707)
- Market (1893)
- Donostia – Intxaurrondo Tamborrada II
- Waking up the farm (1888)
- Donostia – Collective drum roll
- Donostia – European anthem. Danborrada mix
- Errenteria – Silence, please
- Donostia – At the Hospital II
- Arrasate- King parade
- Bilbo – Neighbour noises (1889)
- Lezama – Christmas in family
- Donostia – At the Hospital I
- Bad priest (1900)
- Donostia – Bell players
- Urduña – Bird and siren
- Donostia – Bells over bells
- A bell-like clean sound, without dirt (1797)
- Urduña – Bird singing contest
- Urduña – Retirement home
- Urbia – Tourism and silence (1900)
- Pasai Donibane – bateleras (1849)
- Legazpi – Interior train
- Gipuzkoa – Train (1858)
- Donostia – Caldereros Night
- Iruñea-Pamplona – Etxebakoitz 3
- Legazpi – Summer party
- Brinkola – Sunday afternoon park
- Donostia – Morning bar
- Donostia – Attractions (1905)
- Donostia – Egia Bus Stop
- Pasaia – Be quiet (1836)
- Muez – Field war (1677)
- Lezo – 21 cannonades (XVIII c.)
- Berriatua – San Pedro erromeria (1907)
- Loiola – Pelota
- Donostia – The King’s visit (1828)
- Donostia – Tempi of Peñaflorida
- Bilbao – San Francisco flow
- Bilbao – Heart of mary
- Bilbao – Cantarranas
- Deba – Train (1893)
- Bilbao – García Rivero school playground
- Los Arcos – Main square
- Donostia – La Concha bay
- Carcar – plaza
- Los Arcos – Organ player rehearsing
- Andosilla – Children eta handcrafter
- Los Arcos – Coughing to the organ
- Hondarribia – Landing
- Lizarra – Birds while mass
- Los Arcos – Bells
- Andosilla – Market
- Lizarra – Chains in procession
- Andosilla – Attractions
- Mañeru – at night
- Andosilla – You don’t need it with god
- Azagra – Mass and Thomas’ hymn
- Los Arcos – Rules on the church
- Lizarra – Trumpet in procession
- Andosilla – The end
- Azagra – Via crucis
- Lizarra – Marching band on procession
- Lizarra – Holy friday procession
- Lizarra – Steps and chains
- Azagra – Procession of silence: end
- Azagra – Procession of silence: words
- Azagra – Beginning of the procession of silence
- Los Arcos – Carrancla procession
- Los Arcos – Easter Rattle procession
- La Peña – Storm (1797)
- Donostia – Noise at the judge (1890)
- Bera – Nursmaids and sheperds
- Dorleta – Playing
- Deba – Aperitif
- Bilbao – The death of carnival (1873)
- Mutriku – About fishing
- The language of water (1909)
- Garbera – We listen to you
- Pasai Antxo – Ghost (1950)
- Oibar – Cooking a pig
- Leire – Bells
- Mutriku – About the river
- Mutriku – Boules
- Oibar – Singing in the streets
- Dorleta – After Mass
- Deba – Fishing
- Mondragon – Park
- Leintz Gatzaga – Toka
- Donostia – Storm (1688)
- Mondragon – About the river 3
- The drummer 4 (1900)
- Soraluze – Town on the bridge
- Deba – Breakwater
- Eskoriatza – plaza
- Eskoriatza – From university to home!
- Osintxu – Waterfall of the old mill
- Mondragon – Square
- The drummer 3 (1900)
- The drummer 2 (1900)
- Leire – Mass and silence
- Leire – Virila’s tale
- The drummer 1 (1900)
- Oibar – Singing jotas in the streets
- Donostia – Mobile unit of the Hearing center
- Pasaia – WC alarm
- Donostia – Hearing test
- Leioa – Audience at the main hall
- Amurrio – Main mass
- Etxalar – (1822) Copy
- Bilbao – Pilgrimage to Begoña
- Bilbao – Bells to Begoña
- Bilbao – Athletic Supercopa celebration
- Vitoria-Gasteiz – a sound that only fools bother
- Pasai Antxo – Fire (1897)
- Inurritza – party (1925)
- Zarautz – Big party (1925)
- Eltziego – Virgen de la plaza (1868)
- Iruñea-Pamplona – Noise and dirtiness (1854)
- Burgi – Making crumb soup for Rafters
- Gipuzkoa – Scandal dance (1754)
- Tudela – Stressing houses noise (1606)
- Elgorriaga – Toka
- Lezo – Interior . train
- Pasai Antxo – Summer festivity noise (1950)
- Ugao – Noisy posada (1797)
- Burgi – Tying traditional wood rafts
- Donostia – Failing organ (1900)
- Bilbao – Train and peace (1887)
- Ras de campaneta (1888)
- Iruñea-Pamplona- Muted voices (1888)
- Primitive night (1888)
- San Juan Portaletaña – Tronketa jotzen (1924)
- Monotone song (1888)
- Pasaia – Auction at the fish market
- Igantzi – Echoes of music and trains (1915)
- Deafning scandal (1888)
- Bergara – Nymphes chant (1816)
- Donostia – Fisher muzak
- Donostia – Puente Maria Cristina
- Iruñea-Pamplona – Estafeta at Holy Week
- Donostia – Works on the pathway to Urgull
- Party noise (1897)
- Errenteria – Children fox dance
- Errenteria – Starting carnival
- Hondarribia – Ran-ranenea
- Donostia – Garbera muzak
- Otsagabia – Aizkolariak II
- Otsagabia – Aizkolariak
- Bilbo – Sonic trembling (1874)
- Pasai Donibane – postman
- Bilbao – Happy bells (1887)
- Bilbao – Bell and horror (1887)
- The voice of spring (1884)
- Egia – Smells from Trintxerpe
- Azkoitia – Dando cuerda al reloj de San Martín
- Donostia – Carousel
- Iruñea-Pamplona – Noise during relax hours (2015)
- Iruñea-Pamplona – Noise during relax hours (1854)
- Zegama – Dancing (1900)
- Iruñea-Pamplona – First of the seven words
- Iruñea-Pamplona – Via Crucis
- Olite – Thunderbolt (1564)
- Iruñea-Pamplona – Oratory of the seven words
- Iruñea-Pamplona – Gloria
- Iruñea-Pamplona – Last matraca
- Iruñea – Cathedral rattle
- Iruñea-Pamplona – Matraka of the Cathedral
- Otsagabia – Welcome speech
- Zarautz – untouchable drummer (1925)
- Otsagabia – Stone lifting
- Otsagabia – Anvil
- Vitoria-Gasteiz – Enxambres (1786)
- Otsagabia – Welcome
- Pasaia – Symphony of the battle (1898)
- Vitoria-Gasteiz – Noises of bees (1786)
- Otsagabia – Banako & Olentzero song
- Otsagabia – Waiting Olentzero
- Vitoria-Gasteiz – Anniversary (1869)
- Vitoria-Gasteiz – Vespers of a celebration (1869)
- Bilbao – Fernando VI (1746)
- Otsagabia – Berrus
- Urdiain – Momoxarroak II
- Tolosa – firecrackers
- Tudela – Proclamation of Zipoteros
- Cintruénigo – Paquito el chocolatero
- Etxarri Aranatz – End of Carnival
- Zegama – Holiday (1900)
- Segura – Carnival
- Zegama – Cale-gira (1900)
- Tolosa – Starting carnival 2015
- Urdiain – Momoxarros
- Okariz – Quiet carnival
- Tolosa – Zaldunita bulls
- Stonemason’s symphony (1894)
- Iruñea-Pamplona – noises (1854)
- Bergara – general peal (1794)
- Urdax – Sword fight
- Iruraiz – Rules about noise (1892)
- Hondarribia- Higuer lighthouse (1883)
- Astigarraga – welcome to the train
- Bilbo – Editorial Drums (1889)
- Donostia – Danborrada
- Donostia – Next station, Donostia
- Renfe – On march
- Pasaia Donibane – small bridge
- Iruñea-Pamplona – Little square
- Artzabal – Wolves and music (1908)
- Bera – Cavalcade of Magi
- Lizarra – Repairable vices (1856)
- Irun – Santiago bridge
- Vitoria-Gasteiz – Watchmen rules (1835)
- The Birds (1881)
- Donostia – kir-kir (1894)
- Lesaka- Mando le enseñe en Bascuence (1586)
- Oiartzun – Box number
- Oiartzun – Rhythm
- Oiartzun – Music soup
- Bera – Tun tun purrupu tun
- Eskoriatza – plaza
- Eskoriatza – Car starting
- Eskoriatza – to the market
- Eskoriatza – Coviran
- Eskoriatza – At the Supermarket
- Fontetxa – “Soundtracks”
- Espejo – Zaldi ikuskizuna
- San Millán de la Cogolla – Piano automaton
- Egia – Gambling room
- Errenteria – Traditional Market fair
- Hendaye – Walking
- Bera – Rooster at the wrong time
- Iruñea-Pamplona – Estafeta street
- Irun – At the parking
- Irun – sign of traffic lights
- Irun – Marathon
- Irun – Several Music in the park
- Donostia – Paisajes de Catamarca
- Usurbil – Car parking Urbil
- Roncesvalles – That old bell
- Ea – Carmen
- Eugi – Night games
- Ea – Beach
- Ea – changing 5 of 10
- Gordexola – The soul of things (1883)
- Iruñea-Pamplona – Calle Mayor
- Ataun – Deabruak eman diñ (1926)
- Iruñea-Pamplona – Playground
- Iruñea-Pamplona – Close to Navarreria fountain
- Farsas (1593)
- Laida – Marina
- Iruñea-Pamplona – Street ambience
- Armotxerri – Ear Healing
- Donostia – Street light turns off
- Iruñea-Pamplona – City ambience
- Donostia – María Cristina bridge
- Berrueza – Completas
- Donostia – New bus station works
- Berrueza – Furrunfiar
- Mirafuentes – Zumba
- Albiztur – Healing deafness (1770)
- Los Arcos – Tintinulo
- Los Arcos – Tentenublo
- Ataun – Oil into the ears (1961)
- Iruñea-Pamplona – San Nicolas square
- Zeanuri – Verses to the fire in the church (1919)
- Errigoiti – About tongues (1961)
- Unbearable hammering (1920)
- Donostia – Preparation of Joaldunak
- Durango – Bombs in front of my house (2014)
- Donostia – A sound for the blind
- Irun – General’s arrival
- Irun – Traditional Alarde
- Irun – Starting the Joint Alarde
- Irun – Diana de Villarobledo
- Irun – Trinkete championship
- Beautiful sex and laws (1826)
- Mutiloa – They’re back
- Iruñea-Pamplona – Fiestas de San Fermín B
- Iruñea-Pamplona – Fiestas de San Fermín A
- Hernani – Aizkolari exhibition
- Hernani – Stone lifting
- Hernani – Oxen stone dragging tests
- Donostia – Easo 4
- Donostia – If you are here
- Bilbao – Performance
- Donostia – Working in Zurriola
- Zugarramurdi – Square
- La Puebla de Arganzón – Church square
- Alcalá de Henares – Tender music (1830)
- Donostia – Mayday
- Segura – Frying Churros
- Segura – Txistularis in procession
- Segura – Start of the procession
- Segura – At the end of the Mass
- Aranzazu – Musical Prohibitions (1759)
- Donostia – Aborting and bertsolaris
- Aranzazu – Prohibitions (1727)
- Aranzazu – No castrati (1719)
- Bilbao – Impure language (1801)
- Iruñea-Pamplona – Delincuencia
- Iruñea-Pamplona – Spontaneous
- Iruñea-Pamplona – End of the demonstration
- Iruñea-Pamplona – No corruption
- Zumarraga – Antigua church
- Donostia – Alma redemptoris mater
- Donostia-S.Sebastian – Gas station talking
- Donostia – St Thomas II
- Vitoria-Gasteiz – falar (1903)
- Sunbilla – Bar
- Donostia – Martutene prison I
- Lantziego – At the bar
- Lantziego – Wine Fermentation
- Bera – Documentation of fireworks
- Donostia – Street musician
- Donostia – Mediamarkt
- Bilbao – Obuses (1937)
- Lantziego – Collecting olives
- Iruñea-Pamplona – Letizia Princess
- Bilbao – Christmas ambience of the crisis
- Donostia – Placing foundations
- Donostia – Deployment of resources
- Donostia – Gros Parking’s elevator
- Euskotren – From Eibar to Ermu
- Bera – Rattle vendor
- Donostia – Egia underground
- Donostia – chatter at the harbor
- Bilbao – Airport works
- Loiu – Sound system and acoustics
- Vernon – Thunder noise (1937)
- Bilbao – Guggenheim Museum’s lift #03
- Bilbao – Guggenheim Museum’s service lift #02
- Bilbao – Guggenheim Museum’s service lift #01
- Vitoria-Gasteiz – ¡A la trolla! (1903)
- Irun – Ficoba parking
- Hondarribia – Flying
- Beasain – From the mill
- Tolosa – After the film
- Tolosa – Before the film
- Vitoria-Gasteiz – Parlera (1903)
- Beasain – Elevator talking
- Bilbao – Lost bullets (1937)
- Lantziego – Street
- Vitoria-Gasteiz – Cuchilleria street
- Irun – Give him sound
- Donostia/San Sebastián – Playing drums on the beach
- Vitoria-Gasteiz – Chincherrico (1903)
- Vitoria-Gasteiz – Chirriporro (1903)
- Donostia – Plazan futbolean
- Gernika – The Sound of bombs (1937)
- Vitoria-Gasteiz – Túrratelo (1903)
- Donostia/S.Sebastian – Aldakonea
- Vitoria-Gasteiz – Zaparrazo (1903)
- Lasarte – At the Hippodrome
- Vitoria-Gasteiz – Triscar (1903)
- Vitoria-Gasteiz – Parlera (1903)
- Lasarte – Sariketa hipodromoan
- Santu-Enea – Ducks
- Donostia – Cuchara de San Telmo
- Gros – Children in the playground
- Lasarte – Eusko Jaurlaritza prize
- Bera – Hail storm
- Lasarte – Horse race
- Donostia/San Sebastián – La Concha beach speakers
- Elizondo – Sawing championship
- Donostia/San Sebastián – Witness #75 (1813)
- Iruñea-Pamplona – Train station bar
- Zuasti – Gas station
- Donostia-S.Sebastián – Press room in Anoeta
- Bilbao – at the airplane
- Irun – playground
- Donostia/San Sebastian – Real Club Náutico (1935)
- Ondategi – Bells are sacred (1736)
- Lagrán – Celebrate with moderation (1731)
- Iruñea/Pamplona – Silenced train
- Hernani – Carnival
- Donostia/San Sebastián – Bar Donosti
- Donostia/San Sebastián – Train journey from Hernani to Donostia
- Donostia/San Sebastián – Train journey from Loiola to Hernani
- Errenteria – Street vendor
- Donostia – The halftime in the match
- Donostia – The beginning of the match
- Donostia/San Sebastián – Press conference in Anoeta
- Donostia/San Sebastián – Singing in Anoeta
- Hernani – with the fox dancers
- Mundaka – Atorrak: Mari Manu
- Hernani – End of Axeri dantza
- Hernani – Axeri dantza (Fox dance)
- Donostia-San Sebastián – Carnival Thursday
- Orozko – Saint Agatha’s eve the last one
- Orozko – Photo time
- Orozko – Saint Agatha’s eve
- Páganos – Blessing of breads
- Páganos – Procession of San Blas
- Bilbao – Susaeta’s goal
- Oiartzun – Natural park Aiako harriak
- Donostia/San Sebastián – At low volume
- Loiu – Waiting for the plane
- Donostia/San Sebastián – Cider places (1888)
- Tolosa – Beotibar
- Donostia/San Sebastián – Under the rain
- Lesaka – Young people “marching”
- Bilbo – Courtyard
- Agurain/Salvatierra – Talo seller
- Zorrozaurre – Strike
- Zorrozaurre – Training
- Gipuzkoa – Sonatas (1899)
- About things and words in basque (1912)
- Etxalar – Pigeon hunting
- Etxalar – Beside the nets
- Ormaiztegi – Gas station
- Bizkaia – Eresies (1452)
- Donostia/San Sebastián – Sharpener
- Pobes – Bean fair
- Loiola – Waiting for the train
- Euskotren – Ategorrieta-Herrera
- Euskotren – Arrival to Irun station
- Irun – Train station
- Vitoria-Gasteiz – Tram arrival
- Vitoria-Gasteiz – Victoria, Victoria! (1679)
- Vitoria-Gasteiz – Tram
- Gipuzkoa – Musical customs (1918)
- Donostia – Basque dissonance (1761)
- Coocoo’s singing (1888)
- Donostia – Bomb
- Donostia – The end of fireworks
- Santa Marina – Sunday mood
- Donostia-San Sebastián – restaurants
- Donostia-San Sebastián – supermarket
- Irun – Fairground extasis
- Irun – Iparralde av
- Oñati – Shooting game
- Ordizia – Middle age songs
- Ordizia – Forbidden rai
- Legazpi – Midday
- Oñati – Grillo show
- Oñati – Corpus Christi procession
- Ordizia – Camels in Goierri
- Irun – graffiti workshop
- Senpere – Church
- Lesaka – Industrial park
- Donostia-San Sebastián – restaurant
- Zegama – Palm Sunday
- Donostia-San Sebastián – Ondarreta
- Arantzazu – Peace march
- Arantzazu – Voices down the valley
- Donostia-San Sebastián – Rattle
- Donostia-San Sebastián – 29M General Strike
- Orio – Works of maintenance
- Arrasate-Mondragon – Soccer
- Bera – Inudeak eta artzaiak
- Bera – Inude parade
- Alsasua – Unmask
- Alsasua – Momotxorros dance
- Cascante – Carnival
- Amurrio – Mechanical carousel
- Laudio – traffic light
- Arrasate – Public elevator
- Arrasate – city panorama
- Mutriku – Fisherman
- Hondarribia – On the beach
- Cantabric coast – Accordion (1906)
- Lantz – Inside the parade
- Lantz – Ambience
- Urdax – Zortziko
- Urdax – Carnival
- Unanu – Carnival from up
- Biloda – About carnival
- Biloda – Burning of Pedrin
- Lantz – zortziko
- Biloda – Carnival in Iruña
- Biloda/Villodas – Porrero’s song
- Amurrio – Carousel
- Salcedo – Porretero’s judgement
- Unanu – About carnival
- Salcedo – Porretero
- Altsasu – Foru plaza
- Salcedo – Kalejira
- Cascante – Cleaning carnival
- Arrasate – Carnival parade
- Unanua – Carnival
- Isaba – Herensuge
- Isaba – Zaratrako
- Laudio – Cyclist
- Isaba – Japanese bombs
- Isaba – About carnival
- Bergara – Mexicans
- Isaba – Carnival
- Cascante – Zarrapoteros
- Lekunberri – folding carnivals
- Cascante – Jota
- Narbarte – Carnival party
- Arrasate – Carnival Proclamation
- Elbete – Orakunde games
- Tolosa – Brass band marching
- Elbete- Orakunde
- Bera – School carnival
- Elizondo – Dancing party
- Tolosa – Baila Negra
- Tolosa – Carnival proclamation
- Andoin – Straw man’s judge
- Lekunberri – Aitezarko’s burning
- Lekunberri – About Joaldunak
- Lekunberri – Joaldunak
- Egino – Carnival
- Lekunberri – Goal
- Ilarduia – Carnival
- Elgorriaga – Carnival
- Lesaka – Ruydo (1605)
- Cortes – Sun of winter
- Bilbo – Demostration
- Elgorriaga – Urte berri
- Bera – Glin-Glan
- Eultz – Midday
- Asteasu – Main square
- Zarautz – Traineras
- Pasai San Pedro – Midday
- Errekalde – Kukutza
- Artxabaleta – Campanadas
- Pasai Donibane – Derby
- Azpeitia – Steam train
- Azpeitia – Train museum
- Burgi – Mandolina
- Ea – Kaiabidea
- Oñati – Foruen enparantza
- Tudela – Plaza de los fueros
- Bera – Mass
- Doneztebe – Festivities2011
- Lesaka – Vermut
- Arantzazu – Quiet at the sanctuary
- Bera – Indurain2011
- Arguedas – Virgin
- Santacara – Roman deposits
- Murillo el Fruto – Afternoon
- Monastery of Oliva – Garden
- Bera – Corpus Procession
- Bera – Corpus Christi
- Lesaka – Corpus Christi
- Lesaka – Corpus procession
- Monastery of Oliva – Mass
- Granada – Chiketete
- Otsagi – Calling the flock
- Bilbao – Park
- Zarautz – Triathlon
- Urnieta – Txistu players
- Donostia-San Sebastián – 15M requests
- Donostia-San Sebastián – 15M meeting
- Bilbao – Rain
- Lekunberri – Ciclist tour
- Ezkio – After mass
- Donostia-San Sebastián – Playground
- Donostia-San Sebastián – Musicians from Senegal
- Ezkio – Trikitixa
- Errenteria – Gooses
- Errenteria – Glass artisans
- Bilbo-Bilbao – Pelota
- Donostia-San Sebastián – After football
- Donostia-San Sebastián – Real vs Barcelona
- Donostia-San Sebastián – Hymn in Anoeta
- Tafalla – Korrika 2011
- Hondarribia – Discharge of the Alarde
- Orio – Football match
- Donostia-San Sebastian – Gipuzkoa plaza
- Altsasu – Carnival
- Biarritz – Sainte-Eugénie square
- Loiu – Landing
- Arizkun – Carnival ambient
- Lantz – Carnival parade
- Agoitz – Carnival
- Tolosa – Burial of the Sardine
- Arizkun – Carnival
- Zalduondo – Carnival
- Donostia – Kontxa Pasealekua
- Donostia – Aiete palace
- Donostia – Traffic in Aiete
- Izpegi – Language soup
- Añorga – Football training
- Arizkun – Bar
- Tolosa – Empty market
- Pasai Donibane – Bonanza Street
- Garbera – Noise and music
- Bera – Fruit peddler
- Tolosa – Children and pigeons
- Bera – The circus
- Donostia – Learning Euskara
- Pasai Donibane – Women chatting
- Pasai Donibane – Bar singing
- Pasai Donibane – Shore ambience
- Zarautz – Red Cross Message
- Plaiaundi – Women walking
- Elgorriaga – Summer Party
- Andollu – Playing for mass
- Iruñea-Pamplona – San Fermin/street musician
- Irun – Ancient Roman Music
- Irun – Mariachis
- Donostia-San Sebastián – Peacocks
- Leitza – Peritza
- Ormaiztegi – Urban soundscape
- Akotz – Beach
- Lesaka – Beti gazte playing football
- Noain – Ready Giants
- Bera – Euro 2008 match
- Sara – Visitting the caves
- Sare – Bat film
- Irun – Anti-HST Demonstration
- Bera – Football match
- Iruñea-Pamplona – Mary Bell
- Lesaka – San Nikolas street music
- Bilbao – Arenal bridge
- Bilbao – Boxing club
- Bilbao – Indoor outdoor spaces
- Donostia-San Sebastián – La Bretxa market
- Iruñea-Pamplona – Demonstration
- Iruñea-Pamplona – Strike meeting
- Vitoria-Gasteiz – Peapa: Varear colchones
- Vitoria-Gasteiz – Peapa: Latch
- Vitoria-Gasteiz – Interviewing citizens
- Vitoria-Gasteiz – Peapa: Iron workshop
- Vitoria-Gasteiz – Interview to citizens
- Vitoria-Gasteiz – Peapa: Chariot sound
- Vitoria-Gasteiz – Peapa: Metal bars
- Vitoria-Gasteiz – Herrería street guide
- Vitoria-Gasteiz – Peapa: El francés Salinas
- Vitoria-Gasteiz – Interview to a citizen
- Vitoria-Gasteiz – Questions for citizen
- Vitoria-Gasteiz – Interviewing citizens
- Vitoria-Gasteiz – Interview to citizens
- Vitoria-Gasteiz – Peapa: Meta siren
- Putxeta – ambience
- Bilbao – Elevator
- Azpeitia – Sanctuary
- Errenteria – Fire
- Bilbao – Singer
- Bilbao – Demostration
- Elgoibar – Voices
- Donostia-San Sebastián – Working
- Bilbao – Demostration
- Los Arcos – Street ambience
- Bilbao – Demostration
- Irun – Café
- Bilbao – Discussion
- Lemoa – Night ambience
- Pasai Donibane – Seaport ambience
- Vitoria-Gasteiz – Market ambience
- Loiu – Ambience
- Bermeo – Seaport
- Vitoria-Gasteiz – Discussion
- Zumaia – Ambience
- Puente La Reina / Gares – cafe
- Donostia-San Sebastián – Bar
- Donostia-San Sebastián – street
- Donostia-San Sebastián – Film
- Iruñea – Pamplona – Demostration
- Iruñea-Pamplona – Political meeting
- Urbasa – car radio
- Lizarra-Estella – Children playing
- Lizarra-Estella – Shopping
- Lizarra-Estella
- Lekunberri – Bar
- Uharte Arakil – Woman
- Gernika – Foruen etxea
- Etxarri Aranatz – Walking with the dog
- Etxarri Aranatz – working
- Bilbao – Cafe
- Bilbao – Playing football
- Bilbao – Guggenheim museum
- Lantz – Main square