Iturria: Relation du Voyage d’Espagne, de Marie Catherine d’Aulnoy. Haga: Henri van Bulderen, 1692. Aulnoyko kontesak Espainian zehar bidaiatu zuen 1679an, eta 1692an argitaratu zituen bidaia kontatzen zuten hiru liburukiak, arrakasta haundiarekin. Lehen tomoko pasarte honetan San Adriango pasabidearen deskribapen bukoliko bat irakurri daiteke, Zegama eta Galarreta artean, Gipuzkoa eta Araba artean ibili zenekoan bizitu zuena “entzunez”. Testuaren gaztelerazko itzulpena Julio-César Santoyorena da (Viajeros por Álava. Siglos XV a XVIII. Vitoria-Gasteiz: Obra Cultural de la Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, 1972).
“…cuando hubimos atravesado la roca, ascendimos aún un poco más hasta llegar a la cumbre de la montaña, que se estima la más alta de los Pirineos; está toda cubierta de grandes bosques de hayas; no ha existido nunca una soledad más bella; los riachuelos fluyen por valles pequeños; la vista sólo está limitada por su propia debilidad; reinan la sombra y el silencio, y desde todos los rincones contesta el eco; pronto comenzamos a bajar todo lo que antes habíamos subido; en algunos sitios se ven pequeños llanos poco fértiles, arenales y montañas cubiertas de grandes peñascos (…) Un río llamado Urola, bastante caudaloso y crecido entonces por los torrentes y las nieves fundidas, fluye a lo largo del camino y forma de trecho en trecho caídas de agua y cascadas que se precipitan con un ruido y una impetuosidad sin igual; es un espectáculo agradable…”
Egilea: Marie Catherine Le Jumel de Barneville, condesa de AulnoyData: 24/02/1679