{ "type": "FeatureCollection", "crs": {"type": "name", "properties": { "name": "EPSG:3857" } }, "features": [ { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9747334718704224, 43.31612018506658]}, "properties": { "id" : 6839, "date" : "29/08/2013", "category": "Urban","title": "Donostia\/SanSebasti\u00e1n - Tabakalera from Kristina Enea", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made from the playground located at the bottom of Kristina Enea\u00a0Park during a week day afternoon. The sound coming from the Tabakalera building works leaves a deep soundmark in the space. Even that, we can still recognize the sounds of children playing in the park behind the mass of sounds of the construction machinery and the traffic of the city.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/20130829_Parque_Kristina_Enea_Donostia.mp3","image-url":"IMG_20130829_173216","image" : "IMG_20130829_173216" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.93338, 43.2628]}, "properties": { "id" : 191, "date" : "12/12/2007", "category": "Social","title": "Bilbao - Demostration", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Protest-public demonstration in front of BBK bank. Crowd screaming, whistling, traffic and some film music.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_10.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.017265200614929, 43.32312885381609]}, "properties": { "id" : 11595, "date" : "31/10/2016", "category": "Mechanical","title": "Portugalete - Bizkaia Metal bridge", "author" : "Pello Agirreazaldegi ", "href" : "", "content" : "Recording at the famous Iron Bridge of Portugalete. This gigantic 61 meters high metallic\u00a0structure, recognized as World Heritage by UNESCO, still carries hundreds of vehicles and pedestrians from the right bank to the left of the Nervion River. The top of the bridge is open to the public, under an entrance. This recording picks up vibrations of the bridge, from both sides, during the passage of the shuttle.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/portugalete_burdinezkozubia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0208, 43.2169]}, "properties": { "id" : 134, "date" : "26/05/0006", "category": "Social","title": "Andoain - Bar", "author" : "Carlos Gómez", "href" : "", "content" : "Recording made in a bar from Andoain. Voices, conversations, music.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Andoain 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5255197286605835, 43.01921930777486]}, "properties": { "id" : 10657, "date" : "27/11/2015", "category": "Nature","title": "Eskoriatza - Fountain", "author" : "Jon Arranz, Irati Zumalde, Leire Santesteban eta Josu Hidalgo ", "href" : "", "content" : "How the precious liquid falls from one of the best known fountains in Eskoriatza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/100122_019.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8640923500061035, 43.17097383468263]}, "properties": { "id" : 10072, "date" : "06/09/1897", "category": "Listening writings","title": "Goizueta - Laws: noise 3 (1825)", "author" : "Goizuetako udala", "href" : "", "content" : "Source: Ordenantzak, Goizueta <\/strong>(1825)Nafarroako Euskararen Mediateka \/ Imanol Trebi\u00f1o, Administrazio zibileko testu historikoak, HAEE-IVAP, 2001<\/a>Paratzen da gucien notician nola Reinu onetaco legueen artean bederetcigar(ren) legueac orain ba\u00f1o lenago publicatuac esaten duela modu onetan: di(...)roac eta publicoac excesoac, desordenac, eta gure Jaungoico Jauna(...) ofensac, Puebloen escandaloaquin, causatcen diranac danzaquin, ce\u00f1etara concurritcen duten elcarrequin junto guizonac, eta emacumeac, especialqui festa egunetan, eta solemnidaderic andienecoetan, ce\u00f1etan respetatu, eta veneratu bearlizaquean Magestade Divinoa honra, eta reverencia gueiagorequin, izanic guztiz dificultoso quencea osoro danza genero oiec, dela preciso danza deitecen honestidadearequin, decen(cia)requin, eta modestiarequin, eta fin au logratceco aguincen da ez (dan)zatceco niorere oficio divinoetaco demboran; ez Elicetan, edo toqui (s)agraduetan: ez illundu ezquero: eta ez guizonac, eta emacumeac escuac elcarri emanic pa\u00f1uelorik bague lau errealen penan, eta damboli\u00f1ac izan dezala lau errealen pena, so\u00f1ua iotceco instrumentuac galduac, eta egun bateco carcela, eta multa oien erdiac izan deitezela Elizarenzat, eta beste erdiac Justicia eguiten duen Alcatearenzat; (..) Bada so\u00f1u genero bat guizonac, eta emacumeac mudanzaren acaballan burcoca ibilcen dirana, auda bein escu\u00f1ecoa, e(ta) guero ezquerrecoa solbardaquin iotcen dutena, au da indecencia andi(...) bat, ecin sufrideiteque<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/100122_019.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91366, 43.0827]}, "properties": { "id" : 1234, "date" : "15/10/2009", "category": "Urban","title": "Leitza - Children playing and more", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Children playing sports while people and cars pass in front of them.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/af6872_Leitza - Haurrak jolasten eta gehio.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.159976, 43.175825]}, "properties": { "id" : 10324, "date" : "08/08/2013", "category": "no-category","title": "105 Olazabal Txiki", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/074_20130808_1133_aia_olazabal_txiki.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70153, 43.2445]}, "properties": { "id" : 3003, "date" : "20/09/2010", "category": "Social","title": "Lesaka - Tug of war against a car", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Diferent things you can do in a Fronton (Pelota game place). People playing pala, and some guys making sokatira (tug of war) against a Suzuki Vitara 4 wheel car.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/09/35ce34_gizonproba.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.160448, 43.175801]}, "properties": { "id" : 10315, "date" : "08/08/2013", "category": "no-category","title": "101 Umansoro", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/071_20130808_0857_errezil_umansoro_c.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9847488403320312, 43.32216896154773]}, "properties": { "id" : 7728, "date" : "21/12/2013", "category": "Social","title": "Donostia - Aborting and bertsolaris", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in the Boulevard de Donostia (Gipuzkoa) on St. Thomas day. Two events happening at the same time: A concentration in defense of the right of abortion starts while in the same space a meeting of basque oral improvisers (bertsolaris) happens simmultaneously. The audio, although short, shows the two possibilities arising from this situation: support concentration or interfere the cultural event.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/04/20131221_Concentracion_AbortoLibre_take.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.21649169921875, 43.20917969039356]}, "properties": { "id" : 9051, "date" : "31/10/1837", "category": "Listening writings","title": "I catch not yet the tones I love (1837)", "author" : "Henry Wilkinson ", "href" : "", "content" : "Source: Sketches of scenery in the Basque Provinces of Spain <\/strong>(Ackermann & co, London, 1838)Henry Wilkinson<\/a> <\/strong>Selection of Spanish Music. Zorcico. Page 22-23.<\/a>Dear maid arise! the sun is bright,The stars have faded in his light,The early breeze in dell and brake,is bidding all the flowers awake.From convent grey and cottage cell,Is heard the matin's solemn swell;And village maids already raise to Mary queen,the song of praise.And yet the voice I long to hear.Pours not its music over my ear,I catch not yet the tones I love.Amid the strains of hill or grove;And therefore, all the song's of mornUpon the sunny breezes borne,Have neither joy, nor peace for me,If severed from thy side I be.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/04/20131221_Concentracion_AbortoLibre_take.mp3","image-url":"010161_sketches","image" : "010161_sketches" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.64293, 42.8165]}, "properties": { "id" : 107, "date" : "12/10/0001", "category": "Acoustic signs","title": "Iru\u00f1ea - Pamplona - Demostration", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recording of a public demonstration against police. Political meeting.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/irunea 5.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68734, 43.2811]}, "properties": { "id" : 4330, "date" : "26/06/2011", "category": "Social","title": "Bera - Corpus Christi", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Bera\u00b4s Los Fueros square, on Corpus Christi day. Txistu is played with the \"Alkate Soinua\", originally from Bera and composed for this day. Along the route of the procession stretching a canvas, and covered the rest of the ground with fern. The walls are decorated with branches and flowers. We listen to the arrival of the Band to the square of the Town hall and the waving of the flag of the locality, to the sound of the txistu in the Los Fueros square. Voices, wind, txistu, traffic, plane...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/corpus_foruplaza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6623, "date" : "06/07/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 18", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:30 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/06.07.2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.987115889787674, 43.323989369226545]}, "properties": { "id" : 7519, "date" : "23/01/2014", "category": "Sound images","title": "Donostia - Capitalism kill music", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "\"Capitalism kill music\"
Stencil<\/a> found at the Old city of Donostia.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/06.07.2013.mp3","image-url":"donostia_capitalismkillmusic","image" : "donostia_capitalismkillmusic" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.978987455368042, 43.32051796376149]}, "properties": { "id" : 11242, "date" : "07/04/2016", "category": "Mechanical","title": "Donostia - very close to deep bass Copy Copy Copy", "author" : "Peter Cusack", "href" : "", "content" : "San Sebastian has a complex water control system that tries to cope with high tides and the river levels when it is swollen with rain. Beneath ones feet at this point is a pumping station and water storage tank that is one link in the chain. This is the close sound of an air conditioning pump. This document is part of the documentation of the workshop\u00a0USES AND ABUSES OF WATER:URUMEA<\/a> organized by\u00a0AUDIOLAB<\/a> and\u00a0Cristinaenea<\/a> Foundation.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/06.07.2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.66721, 42.8439]}, "properties": { "id" : 908, "date" : "13/05/2009", "category": "Urban","title": "Vitoria-Gasteiz -Accordion player", "author" : "Carmen San Esteban", "href" : "", "content" : "Accordion player in front of Plaza de Abastos, at\u00a0 Gasteiz street. Streetcar sounds, people passing, traffic. Recorded during Taller \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/be34c4_Acordeon_corte.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67202, 42.8052]}, "properties": { "id" : 2811, "date" : "04/07/2008", "category": "Nature","title": "Gaztelu - Chicken run", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a farm from Gaztelu-Castillo, a village near Vitoria-Gasteiz. Various bird farms, chickens, roosters, turkeys scream very intensely. Minutes later the dogs add their barking to the choir.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/08/gaztelu_oilategia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.01599, 43.0649]}, "properties": { "id" : 3181, "date" : "02/12/2010", "category": "Mechanical","title": "Usurbil - Vibrant channel 1", "author" : "jon", "href" : "", "content" : "Author: jonLength: 0:25Date: 02\/12\/2010Description:", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/44706b_canal_vibrante1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6796636581420898, 42.80321770325296]}, "properties": { "id" : 11351, "date" : "01/06/2016", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Avenida Pamplona", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in a green area, close to the Pamplona road.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/70.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.489008, 42.976807]}, "properties": { "id" : 10193, "date" : "11/07/2013", "category": "no-category","title": "041 Aranguren", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/029_20130711_1940_arrasate_aranguren_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.93028, 43.2342]}, "properties": { "id" : 245, "date" : "11/08/2008", "category": "Nature","title": "Bilbao - Cows eating", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Cows eating
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_15.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9231786727905273, 43.25514283030971]}, "properties": { "id" : 8578, "date" : "02/05/1874", "category": "Listening writings","title": "Bilbo - Sonic trembling (1874)", "author" : "Joaquín Mazas", "href" : "", "content" : "Source: Dos de Mayo <\/strong>(E. Tipogr\u00e1fico de la Viuda de Delmas, Bilbao, 1887) Joaqu\u00edn Mazas<\/strong>
El repique del vig\u00eda. Page 9.<\/a>El viento se arremolinaba en la concavidad del bronce y le haci\u0301a temblar, con temblor meta\u0301lico, sonoro: una sonoridad tenue parecida a\u0301 la que podi\u0301a producir una nube de mosquitos golpeando con las patas sobre la campana.Abajo, la villa envuelta en oscuridad, y arriba, el cielo con ma\u0301s negruras aun que la tierra. Una luz rompi\u0301alas tinieblas e\u0301 iluminaba una cima de monte. Era el proyectil enemigo, la muerte que iba a\u0301 columpiarse en la altura antes dc caer con espantable ruina en el fondo del valle. Yo tocaba la campana advirtiendo el peligro; al oir el tan\u0303ido se guareci\u0301an los sitiados luego se escuchaba una explosio\u0301n terrible \u00a1ya paso\u0301! Y la alegri\u0301a renaci\u0301a abajo, en tanto que yo, aturdido aun por la trepidacio\u0301n sonora de la campanada que habi\u0301a sonado, escudrin\u0303aba con la vista la oscuridad, apercibie\u0301ndome para la campanada que habi\u0301a de dar<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_15.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6861438751220703, 43.280329674434135]}, "properties": { "id" : 8082, "date" : "22/08/2014", "category": "Listening writings","title": "Bera - Rooster at the wrong time", "author" : "Julio Caro Baroja (1914-1995)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Estudios vascos IV. De la vida rural vasca -second edition-<\/em><\/strong> (Editorial txertoa, 1986) Julio Caro Baroja<\/a> (1914-1995).Los trabajos de campo. page 144\"Se cree que el canto del gallo a deshora es de mal ag\u00fcero\"\"It is believed that the rooster at the wrong time is ominous\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_15.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5632665157318115, 43.483154033199234]}, "properties": { "id" : 8606, "date" : "17/03/1869", "category": "Listening writings","title": "Biarritz - Stupid town (1869)", "author" : "J.W. Clayton", "href" : "", "content" : "Source: The sunny south<\/strong> (Hurst and Blackett, London, 1869)J.W. Clayton<\/strong>Chapter III. Biarritz. Page 45-46<\/a>It is pleasant to stand on any of the island rocks of Biarritz and hear the great waves below dash amidst the caverns they have hewn out, sounding like far artillery. It is amusing, when one is not in a critical mood, to meet a funny Briton now and then at the table d'h\u00f3te (\u2026). But the most pleasant thing of all is to find one's back turned, after a sojourn of four days, upon this stupid little town, where there is so much frivolity and, curious as it may seem, no less dulness.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_15.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.230224609375, 43.13306116240612]}, "properties": { "id" : 9084, "date" : "17/07/1900", "category": "Listening writings","title": "The drummer 1 (1900)", "author" : "Jose María Salaverría (1873-1940)", "href" : "", "content" : "Source: Alma Vasca <\/strong>(Rivadeneira, Madrid, 1900)Jose M\u00aa Salaverria<\/a> <\/strong> (1873-1940)II. El ceremonioso tamboril. Pages 15<\/a>De pronto, porque es domingo, sale el tamboril de la villa a recorrer las calles. Suenan las dos flautas acordes, tamborilean los dos tamboriles un\u00e1nimes, y el chato tambor repiquetea gravemente. Y tan pronto como la m\u00fasica ha sonado, el pueblo adquiere nuevo valor. Todas las cosas se han entonado, se han estirado, se han magnificado. \u00a1En la vida hubiese cre\u00eddo que un tamboril tuviera tal arte milagroso!Los tamborileros recorren la ronda, van por las calles, se ocultan a mi mirada. Pero oigo su m\u00fasica, que resuena claramente, melodiosamente, por todo el \u00e1mbito del pueblo. El pueblo se estremece a la m\u00fasica de tamboril, o creo yo que se estremece, y es lo mismo. La tonada viene por los callejones, sube por los tejados, rodea y empapa de melod\u00eda al pueblo entero, y finalmente se introduce en mi alma como una gran ola sugeridora.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_15.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3578816652297974, 42.83855364630239]}, "properties": { "id" : 9210, "date" : "15/02/2015", "category": "Social","title": "Okariz - Quiet carnival", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Okariz is a small village with 44 inhabitants, located in Araba. During the Carnival Sunday a masked group of about 20 people goes house by house asking for money or food. They use the collected money to pay a nice dinner for everybody.The main feature of the carnival of Okariz is that \"porreros\u201d are completely silent. No music, no songs, or other standard revelry of the carnival is shown. The porreros gather in silence and go from house to house without speaking, communicating through signs, causing some kind of anxiety. The voices you hear on the recording are owners of the houses and a dog frightened by the visit.When they finish the walk we asked for the reason to stay quiet: \u201cThis is a very small town. If you speak they quickly recognize you.\"", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/okariz1.mp3","image-url":"okariz","image" : "okariz" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9933319091796875, 43.315186560290485]}, "properties": { "id" : 8140, "date" : "27/09/2013", "category": "Sound images","title": "Donostia - Entertaining fireworks (1852)", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Source: XIX century album<\/a>Entertainment provided by fireworks<\/strong><\/a> (1852)Museo Zumalakarregi Museoa", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/okariz1.mp3","image-url":"001673_suartifizialak","image" : "001673_suartifizialak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.923307418823242, 43.26245621353353]}, "properties": { "id" : 8219, "date" : "09/02/1830", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - Boys with little bells (1830)", "author" : "Henry David Inglis (1795-1835)", "href" : "", "content" : "Source: SPAIN IN 1830 <\/strong>(Whittaker, treacher, and Co., Ave-Maria Lane, London 1831)Henry David Inglis <\/a><\/strong>(1795-1835)<\/a>Page <\/a>36Passing along the streets, I frequently met the boys belonging to a charity school, the only one in Bilbao ; they were, with few exceptions, very raggedly dressed, and most of them provided with little bells, with which they produced not an inharmonious music : the cause of their ragged dress is easily explained by the want of funds, which arise solely from the trifling imposition of four reals per ton upon every foreign vessel entering the port. The only explanation I was able to get of the ringing of bells is, that this custom is pleasing to the virgin.<\/em> <\/em>Read full tex online <\/a><\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/okariz1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.59395, 37.1827]}, "properties": { "id" : 4248, "date" : "14/06/2011", "category": "Social","title": "Granada - Chiketete", "author" : "br1", "href" : "", "content" : "A dedicated rumba song by a street musician of Granada.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/9ad891_escoitarorg.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6852426528930664, 43.28157937043894]}, "properties": { "id" : 9025, "date" : "05/01/2015", "category": "Social","title": "Bera - Cavalcade of Magi", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Bera, during the Cavalcade of Magi.Candies falling to the road, engine of generators,\u00a0 Music Band of Bera, the throngs of people...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/bera_kabalgata.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5264692306518555, 43.01717065052432]}, "properties": { "id" : 10682, "date" : "27/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Eskoriatza - Cleaning machine", "author" : "Jon, Jon eta Guille", "href" : "", "content" : "Street cleaning machine through Eskoriatza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/garbiketa-makina.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9861435890197754, 43.3177810505994]}, "properties": { "id" : 6717, "date" : "13/08/2013", "category": "Urban","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - La Concha beach speakers", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of La Concha beach, just minutes before 20:00. The installed speaker system informs about the end of the services of the beach, including the Red cross baywatching service.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/20130813_MegafoniaPlayaLaConcha_Donostia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.356399744749069, 43.295952933847495]}, "properties": { "id" : 10553, "date" : "08/11/2015", "category": "Interview","title": "Mutriku - About the river", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Luis and Luis tells us about the river, it's situation nowadays and how they were going to fishing years ago.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/deba_luisluis.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97683, 43.3175]}, "properties": { "id" : 1135, "date" : "11/10/2009", "category": "Urban","title": "Donostia-S. Sebastian - Train station", "author" : "Marcello Liberato", "href" : "", "content" : "Sound of trains recorded from the main train station at the center of Donostia-San Sebasti\u00e1n (Gipuzkoa).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/75c900_Donostia_stazione.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.334763765335083, 42.990612989061596]}, "properties": { "id" : 11885, "date" : "25/02/2017", "category": "Social","title": "Auritz - Carnival stick dance", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "The small Pyrenean town of Auritz-Burguete celebrates its carnival (Igrauteak) for two days, Friday and Saturday. During the late-night of Saturday, several neighbors of all ages form parades across the main street of the town. While the bear and the monkey makes jokes, a group of girls dance a traditional stick dance. The recording captures the sound of the sticks while being beaten with the music.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/20170225_Pasacalle_Burguete_redux.mp3","image-url":"auritz_igrauteak2","image" : "auritz_igrauteak2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.0895415869151748, 42.90452871946495]}, "properties": { "id" : 6330, "date" : "11/02/2013", "category": "Nature","title": "Otsagabia - Snow", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Field recording of the snow with hydrophones, underwater microphones. It's possible to listen how snowflakes fall on the hydrophones.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/nieve.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68318, 43.277]}, "properties": { "id" : 229, "date" : "09/07/2008", "category": "Nature","title": "Bera - Cows", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Suspelttiki neighbourhood, Bera (Nafarroa). Cows are eating outdoors, while the postman car is moving house by house. Cows, animals, dogs, birds, car, traffic, insect, fly...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bera_6.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5682339668273926, 43.482040826034904]}, "properties": { "id" : 9039, "date" : "24/07/1884", "category": "Listening writings","title": "Biarritz - Many sounds (1884)", "author" : "Henry James (1843-1916)", "href" : "", "content" : "Source: Portraits of places<\/strong>(J.R. Osgoog Company, Boston, 1884)Henry James<\/a> <\/strong> (1843-1916)From Normandy to the Pyrenees Page 175 <\/a>Biarritz, for the rest, scrambles over two or three steep hills, directly above the sea, in a promiscuous, many-coloured, noisy fashion. It is a wateringplace pure and simple; every house has an expensive little shop in the basement and a still moreexpensive set of rooms to let above stairs. The houses are blue and pink and green; they stick to the hillsides as they can, and being near Spain, you try to fancy they look Spanish. (...). Biarritz is bright, crowded, irregular, filled with many sounds, and not without a certain second-rate pictorial quality.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bera_6.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.90543, 43.2536]}, "properties": { "id" : 1176, "date" : "14/11/2009", "category": "Urban","title": "Bilbao - Leaves", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Recording of the sounds of autumn leaves in Europa Park, Bilbao.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/d3a025_Sequence 01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9594448804855347, 43.30911639267262]}, "properties": { "id" : 5747, "date" : "16/08/2012", "category": "Urban","title": "Donostia - The end of fireworks", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "This recording was made during the Huts-egin soundwalk of August 16, 2012. We hear the voices of the people watching the fireworks from the Semana Grande of Donostia-San Sebastian, the voices of some children running at the space where many people come to see the fire-show, and finally the final firework and some cricket near the microphone.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/traca-final-fuegos.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6691172122955322, 43.38670779591891]}, "properties": { "id" : 11987, "date" : "17/04/2017", "category": "Urban","title": "(Euskara) Donibane Lohizune - El recreo del cole Saint Michel", "author" : "Pablo, Louis", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a> and Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/4-récréation-primaire.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3236083984375, 43.23519845979045]}, "properties": { "id" : 8876, "date" : "01/01/1917", "category": "Listening writings","title": "Snow (1917)", "author" : "Resurrección Maria Azkue (1854-1951)", "href" : "", "content" : "Source: Prontuario facil para el estudio de la lengua vasca popular <\/strong>(Garmendia y cia, Bilbao, 1917)Resurrecci\u00f3n Maria Azkue<\/a> <\/strong><\/strong>(1854-1951)<\/strong><\/strong>First part. XV - Snow and predictions. Page 21.<\/a>Beste etekin bat ere ematen omendiote erleak jabean, erledunari. Mamutz tasa auek, alkarren leyan, erlategian sartuezkero, laster da euria. Eguraldia igartzeko beste zantzu batzuek ere baditugu. Ardiak tsabolan zinzarroska ari diranean, biaramonean elurra. Beyak istarra goratu ta dardaratzen badu, elurra laster. Sua oska ari bada, egoaizea ezta urruti. Oiloak zorriketan (mokoaz lumak orraztatzen) badiardue, lurra bustiko da. Abarketa maiz askatuezkero, odeyak aurki negarrez. Katuak, atzaparra belarri atzetik badarabilte, eguraldi tsarra. Arrobia lurpetik gainera ateratzen danean, ekaitza. Zakurra kukusoak kentzen gogoz ari bada, euria. Porrika-ertzean tsingarra gelditu-ezkero, euria biaramonean. Orain galde bat. \u00bfOiloa ala beraren zorriak dira igarleak? \u00bfZakurra ala zakurraren kukusoak (arkakusoak)?<\/em>Download original PDF publication <\/a><\/strong><\/strong>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/4-récréation-primaire.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6429924964904785, 42.81843174706027]}, "properties": { "id" : 9415, "date" : "03/04/2015", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Estafeta at Holy Week", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "While Holy week arrives to it's high moment, the city continues its usual pace: shopping, sightseeing... just a sunny spring day on the famous Estafeta curve.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150404_CurvaEstafeta_Pamplona.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5875244140625, 43.375108633273086]}, "properties": { "id" : 9106, "date" : "20/06/1822", "category": "Listening writings","title": "Lapurdi - Muxikoa (1822)", "author" : "Willhem Von Lüdemann (1796-1863)", "href" : "", "content" : "Source: Les Pyr\u00e9n\u00e9es romantiques <\/strong>(Monh\u00e9lios, Gurmen\u00e7on, 1822)Willhem Von L\u00fcdemann<\/a> <\/strong> (1796-1863)Itzulpena: Justo Garate, Martin ZubiriaViaje a trav\u00e9s de las monta\u00f1as de los Pirineos en 1822. Page 14.<\/a>Pero el foco de toda alegri\u0301a se concentra para los Vascos en el Mushiko, su antiqui\u0301sima danza nacional. En los di\u0301as de fiesta, tras concluir el culto divino, reunido todo el vecindario, va con el auzapeza (alcalde o intendente) en punta, llevando en la mano laureles y gajos de boj, ante la misma iglesia, por parejas, sobre la plaza despejada de la aldea. Aca\u0301, quien puede se arma con el tamboril nacional, provisto de campanillas, de la flauta de cinco agujeros (Chirula) o una especie de violi\u0301n, cuyas cuerdas son tan\u0303idas con un palito. Como la mu\u0301sica se torna vivaz, se apresura el paso: entonces se alcanza la plaza, y el auzapeza da la sen\u0303al de comenzar. Inmediatamente, toda la multitud se mueve danzando en cien vueltas, luego en ci\u0301rculos, luego por grupos, unos contra otros se enredan y desenredan, de modo que la vista pierde, a cada mirada, el hilo de este ovillo. Pero son indescriptibles los millares de explosiones del ma\u0301ximo entusiasmo con el que el bailari\u0301n efectu\u0301a esta danza: todos gritan, cloquean con la voz, caminan, hablan, gargantean la Irrincina (asi\u0301 se llama en los Pirineos al canto jubiloso de suizos y tiroleses) y los brazos y pies, todo el cuerpo y todos sus miembros, expresan el ma\u0301ximo arrebato que se intenta desahogar con las palabras ma\u0301s apasionadas. Al final del baile, el canto se hace general, y se siente el eco en las paredes de las montan\u0303as, tanto cercanas como lejanas.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150404_CurvaEstafeta_Pamplona.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.528485581278801, 43.01571239614039]}, "properties": { "id" : 10694, "date" : "27/11/2015", "category": "Nature","title": "Eskoriatza - river", "author" : "Kepman", "href" : "", "content" : "Sound of the Deba River as it passes through Eskoriatza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/Ahotsa_005.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.667880654335022, 42.8492497642087]}, "properties": { "id" : 11970, "date" : "08/04/2017", "category": "Other","title": "(Euskara) FAMILIARTIUM2 Musika sorkuntza elektroniko tailerra ", "author" : "Mikel, Alaitz, Enare, Aiheko eta Joanes", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/04/ARTIUM2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5199756622314453, 43.475778815723466]}, "properties": { "id" : 7615, "date" : "25/09/2013", "category": "Social","title": "Angelu-Anglet - Crystal trinquet", "author" : "ARTEGIA", "href" : "", "content" : "Training xare ball in the Haitz pean sport center's Basque glass Trinquete<\/a>. Grinding sounds made by the shoes of the players against the floor, the ball bouncing on the glass wall, the roof and walls ...This recording was made by Artegia association, as a commision of theBasque Cultural Institute.<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/angelu-TRINQUET-DE-VERRE-44.1Mhz-mix.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.988525390625, 43.27720532212024]}, "properties": { "id" : 9246, "date" : "14/05/1894", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Baserriyan (1894)", "author" : "Rosario Artola (1869-1950)", "href" : "", "content" : "Source: Baserriyan <\/strong>(Euskal-Erria : revista bascongada, 1894)Rosario Artola<\/a> <\/strong> (1869-1950)Koldo Mitxelena Kulturuneko liburutegiaren jatorrizkoa (Gipuzkoako Foru Aldundia)<\/a>Biotzian senti det zoriontasuna,zelai eder abetan zer edertasuna;ezer ez da aditzen au isiltasuna,bakarrikan choriyak, \u00a1ai! alaitasuna,aize fresko ederra au da osasuna. <\/em>Errekacho garbiyak espillu moduban,arboldegi ederrak beraren onduan;ainbeste pisti pollit gain ta inguruban\u00a1zein bizi litekean baserri chuluan,neretzat gauz oberik ez dago munduan!<\/em>Modu ontan pentsatzen neguen artian,zerebait senti nuben alako batian,au zan kanpai so\u00f1ua gabaren antzian,eta arek zer pena neri eman ziran,\u00a1errira etortzeko esaten baiziran!<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/angelu-TRINQUET-DE-VERRE-44.1Mhz-mix.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.518787384033203, 42.973820386130754]}, "properties": { "id" : 8552, "date" : "02/06/1924", "category": "Listening writings","title": "San Juan Portaleta\u00f1a - Tronketa jotzen (1924)", "author" : "Juan Carlos de Guerra (1860-1941)", "href" : "", "content" : "Source: Los Cantares antiguos del Euskera<\/strong> (Marti\u0301n y Mena, San Sebasti\u00e1n, 1924)Juan Carlos de Guerra<\/a><\/strong >(1860-1941)Cantilenas. Religiosas. Oraciones-Conjuros. P\u00e1gina 246.San Juan de Portaleta\u00f1azapatu arratsaldian,hamalau atso tronpeta jotenmotroillo baten ga\u00f1ian.Yo creo que en su origen no diri\u0301a tronpeta jotzen<\/strong>, si no tronketa jotzen<\/strong>. Trunka, tronka<\/strong> es el cencerro grande, voz onomatopeica y con la cual el sentido es perfecto, pues se concibe que fuesen catorce viejas dando la cencerrada con un almirez, que tocaran por tomo, a\u0301 semejanza de la mu\u0301sica que improvisan los caseros haciendo sonar las palancas al fin de algunas faenas, como la quema del calero, para cele\u00adbrar la terminaci\u00f3n de su trabajo.<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/angelu-TRINQUET-DE-VERRE-44.1Mhz-mix.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.594146728515625, 43.25520534158046]}, "properties": { "id" : 5785, "date" : "19/03/1903", "category": "Listening writings","title": "The Drummers (1903)", "author" : "Adrian de Loyarte", "href" : "", "content" : "Source: Pinceladas de Basconia. Los Tamborileros (1903). Adrian de Loyarte<\/strong>Euskal-Erria : revista bascongada San Sebasti\u00e1n T. 48 (1o sem. 1903), p. 544-548 (KM)178876. Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>\u00a1Qu\u00e9 alegre desliz\u00e1base el d\u00eda en que se celebraba la fiesta! \u00a1Que apacible temperatura reinaba por los alrededores y monta\u00f1as de la caprichosa aldea! Todo el conjunto hab\u00eda de resultar po\u00e9tico, bullicioso, consolador; la llegada de los romeros luciendo las t\u00edpicas vestiduras del pa\u00eds euskalduna; la celebraci\u00f3n de la solemn\u00edsima y tradicional misa mayor; los irrintzis repercutiendo por los aires; los aufas animando las parejas; la inacabable comida al toque de la campana; los gritos por aqu\u00ed, los cantos por all\u00ed, todo ello predispon\u00eda \u00e1 los aurreskus que de tan inimitable modo hab\u00edan de danzarse por multitud de parejas, que parec\u00edan como los emisarios de las m\u00e1s gloriosas tradiciones; como el emblema de las romer\u00edas m\u00e1s cl\u00e1sicas. <\/em>(Read full text<\/a>)Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/angelu-TRINQUET-DE-VERRE-44.1Mhz-mix.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9040894508361816, 43.01697977093323]}, "properties": { "id" : 5081, "date" : "11/02/2012", "category": "Mechanical","title": "Uitzi - Below A15", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on the road to Uitzi, near Lekunberri, just under a bridge of the A15 highway. The sound of the river crossing below the bridge, mixes with the low sounds generated by the passage of trucks and cars on the motorway.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/uitzi_a15.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.537841796875, 43.01569327500512]}, "properties": { "id" : 10695, "date" : "27/11/2015", "category": "Nature","title": "Eskoriatza - river", "author" : "Garazi, Ander, Estitxu eta Eider", "href" : "", "content" : "Sound of the Deba River as it passes through Eskoriatza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/151127_005_1.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5391802787780762, 43.461505092724686]}, "properties": { "id" : 7048, "date" : "27/10/2013", "category": "Social","title": "Biarritz - Flea Market", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/151127_005_1.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.001056671142578, 43.316747781043965]}, "properties": { "id" : 8705, "date" : "01/02/1884", "category": "Listening writings","title": "Donostia - High tide (1884)", "author" : "Alfredo Laffite (1854-1934)", "href" : "", "content" : "Source: Impresiones - Notas de mi cartera<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1884)Alfredo Laffite<\/a><\/strong> (1854-1934)La Marea Alta. Page 183.Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Claro di\u0301a. El cielo, de un bello color azul; deja\u0301base ten\u0303ir, en el horizonte visible, por esos matices coloreados con que la aurora adormecida suele despuntar . . . El Canta\u0301brico, con sus ondas imperceptibles, apenas produci\u0301a ruido alguno; el viento no bramaba; la tempestad no rugi\u0301a... (...)\u00a0Los tripulantes entonaban dulces zortzicos, y en sus almas, jo\u0301venes casi todas, reinaba la tranquilidad que nace siempre al verse ya en el puerto, al sentir entre sus brazos seres queridos, a\u0301 quienes no se ha visto durante sabe Dios cua\u0301ntos di\u0301as de viaje...Llegu\u00e9 con un d\u00eda horrible. Percib\u00edase un rumor pavoroso que me hac\u00eda estremecer; una bruma dens\u00edsima cubr\u00eda los horizontes; el mar presentaba olas inmensas que se persegu\u00edan en loca, desatentada, carrera;el trueno retumbaba con frecuencia, y de tarde en tarde un rayo rasgaba aquel obscuro velo formado por la bruma, dando entonces \u00e1 las aguas un fant\u00e1stico colorido.(...)\u00a0Y, entre tanto, una lancha tripulada por cuatro \u00f3 seis hombres, rendidos ya por el cansancio, avanzaba airosa, cortando las furiosas olas para ganar el puerto, oy\u00e9ndose \u00e1 su patr\u00f3n, en medio del fragor de la tempestad y de los chillidos de las gaviotas, gritar conmovido \u00e1 sus extenuados remeros:\u2014 \u00a1Aurrera mutillak! . . . \u00a1 \u00a1 Aurrera! ! .. . <\/em>Download original document on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/151127_005_1.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6408252716064453, 42.8207957665463]}, "properties": { "id" : 9417, "date" : "03/04/2015", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Via Crucis", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of the Via Crucis inside the Cathedral of Pamplona during the ceremony held on Good Friday, before the sermon of the Seven Words. During this event, the ratchet sounds from the Cathedral, creating an effect of \"collapse\" of the temple, like a distant thunder that invades the space. In this case, the recording captures a moment of the step carried by the brotherhood during the tour inside the cathedral.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150404_Paso_Interior_CatedralPamplona.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.71189, 43.274]}, "properties": { "id" : 875, "date" : "11/07/1999", "category": "Nature","title": "Lesaka - Zalain Zoko", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Zalain Zoko, between Bera and Lesaka.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/23edf1_Lesaka_zalainzoko.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9108726978302, 43.10718878321242]}, "properties": { "id" : 6201, "date" : "04/02/2013", "category": "Social","title": "Orozko - Saint Agatha\u2019s eve form the front\u00f3n", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Fragment of the recording, from the fronton, the last series of verses in the town square, across from City Hall.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/santa_agueda_fronton.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.62494, 43.1699]}, "properties": { "id" : 176, "date" : "17/09/2007", "category": "Mechanical","title": "Durango - Machine", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Noises of a ticket selling machine, broken. You can hear also some other background voices.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/durango_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.934759110212326, 43.26772901041393]}, "properties": { "id" : 5541, "date" : "12/04/2012", "category": "Urban","title": "Bilbao - Sweeping the Guggenheim", "author" : "Xavier Balderas", "href" : "", "content" : "A janitor sweeps the entrance to the Guggenheim, while a strong wind picks up and redistributes the leaves in the street.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/bilbao_guggenheim.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9759619235992432, 43.31727048692124]}, "properties": { "id" : 6359, "date" : "19/02/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Infrasounds at Tabakalera 03", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of the construction works at
Tabakalera<\/a> during the installation of micropiles. This recording is made with hydrophones and is edited from an extract of 10 minutes, filtering sounds from 0 Hz to 60 Hz and changing the speed to hear the infrasounds produced by the micropiles\u00a0machine.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/TBK_infrasound_03.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [3.3763861656188965, 39.60405148478467]}, "properties": { "id" : 11929, "date" : "04/03/2017", "category": "Nature","title": "Cala Millor- Image and Sound", "author" : "Nuria Antúnez", "href" : "", "content" : "This piece of music was recorded on March 4, 2017 at 11:00 am in Cala Millor, Palma de Mallorca. You hear the sound of the wind and the noise of the crane that is observed in the photograph and although it is not appreciated in the photo, the palm tree is also in motion by the wind.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/Imagen_Y_Sonido.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.36784, 42.7862]}, "properties": { "id" : 199, "date" : "11/02/2008", "category": "Social","title": "Agoitz-Aoiz - Emergency test", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in Agoitz (Navarra) during an emergency situation organized by the Government to use in case that the close Itoitz reservoir blows away. This recording was made at 12:00 in the main square of the town, where some residents and activists were protesting against the reservoir. Bells, emergency siren, traffic, public demonstration... More info at: www.sositoiz.info<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/agoitz_02.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.12146, 46.0029]}, "properties": { "id" : 3825, "date" : "30/10/2010", "category": "Nature","title": "Fouras - Sea", "author" : "Igor Berrios", "href" : "", "content" : "Recorded at the edge of Fouras. Sunset low tide recorded at close range, wind, movement of boats, water ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/94e473_STE-028.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.0903152823448181, 42.90668073065634]}, "properties": { "id" : 9293, "date" : "27/12/2014", "category": "Social","title": "Otsagabia - Welcome", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Otsagabia during the festive day of Olentzero, a recovered tradition in the village. Despite the rain, txistularis, \"joaldunak\" fanfare members, neighbors and visitors went the top of the village to welcome Olentzero and Mari Domingi, who came from the mountains. Recorded at the moment when they turn off the lights of the town and the Olentzero and Mari Domingi appears from the darkness among screams, irrintzis and the sound of txalaparta.photo: Asier Gogortza<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/03/otsagi_harrera.mp3","image-url":"otsagi_harrera","image" : "otsagi_harrera" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9264509677886963, 43.19746449300128]}, "properties": { "id" : 11518, "date" : "24/01/2012", "category": "Interview","title": "Arrankudiaga - Cart", "author" : "Nerea Goiria Mendiolea", "href" : "", "content" : "Mari Etxebarria Amundarain<\/a> (1921), born in the farm house Barrenengo of Aspiuntza\u00a0neighborhood, Zollo. Daughter of Pedro and Modesta, and seventh among nine brothers and sisters. She used to go to school when the housework allowed her.In this recording Mari talsk about coal transporting, mentioning the characteristic sound made by the oxcarts.Original recording: ahotsak.eus<\/a> (thanks!)", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/08/Arrakundiaga_gurdixe.mp3","image-url":"Mari-Etxebarria_menusize","image" : "Mari-Etxebarria_menusize" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9245948791503906, 43.25683061209664]}, "properties": { "id" : 8911, "date" : "10/07/1873", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - People's noise (1873)", "author" : "Ramon de Garitagoitia", "href" : "", "content" : "Source: Poesias <\/strong>(Imp de la Viuda de Delmas, Bilbao, 1873)Ramon de Garitagoitia<\/strong>Descripci\u00f3n sat\u00edrica de Bilbao. Page 89.<\/a>(...) Uno canta, otro vocea;y\u00e1 rien \u00e1 carcajadas-,\u00e1 estos asalta la ideade bailar con las criadas;Y hay una bulla, un jaleo,una algazara, que pocosno toman la casa creo,por una casa de locos.Este es el pueblo, la gente,sus costumbres, todo, todo:figur\u00e1os de este modoque los visteis de repente.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/08/Arrakundiaga_gurdixe.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-58.38036060333252, -34.628493752183346]}, "properties": { "id" : 5989, "date" : "29/11/2012", "category": "Urban","title": "(Euskara) The Cherry Blues Project - Yendo-a-Casa-Pt.-1", "author" : "The Cherry Blues Project ", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a> and Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/04.-Yendo-a-Casa-Pt.-1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.23613, 43.1632]}, "properties": { "id" : 1566, "date" : "04/07/2010", "category": "Urban","title": "Donibane Garazi - Pilgrims", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Pilgrims in the way to Santiago de Compostela and weekend pilgrims walking around the street. The music coming from the shops around mixes with their voices and noises.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/07d96d_donibane garazi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7913293838500977, 43.35876076950521]}, "properties": { "id" : 8253, "date" : "27/09/2013", "category": "Sound images","title": "Hondarribia - Oxen carriage wheel 7", "author" : "Marcel Delboy", "href" : "", "content" : "Source: Old postcard collection fron Hondarribia<\/a>Basque Types:\u00a0Villager with primitive oxen cart <\/strong>(195?)R\u00d6MMLER & JONAS. Publisher: R\u00d6MMLER & JONAS, Dresden\"\"<\/a>Read also:\u00a0Horrible squeaking (1900)<\/a> - Discordant music (1830)<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/07d96d_donibane garazi.mp3","image-url":"gurpila3","image" : "gurpila3" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.418585479259491, 43.06468854459089]}, "properties": { "id" : 9634, "date" : "17/06/2015", "category": "Mechanical","title": "Urepele - Milking machines", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded with a young shepherdess who shows us his job. After collecting his flock of sheeps, she separates them in groups of twenty, to then, place them in the automatic milking machine. Some sucking dispotives activated by compressed air pistons take care of the main job and put the milk in a tank. The metal hit feeders that hold the sheep, the rhythmic sound of the sucking machine and the hiss of the compressor obfuscate the bleating of sheep and the brief conversations among the shepherds.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/06/20150617_Urepele_Xore_OrdeñandoOvejas_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.016255, 43.166973]}, "properties": { "id" : 10394, "date" : "22/05/2015", "category": "no-category","title": "135 Sandra", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/092_20150522_0000_billabona_sandra_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7996656894683838, 43.33451164768663]}, "properties": { "id" : 8231, "date" : "04/10/2014", "category": "Social","title": "Irun - Several Music in the park", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made during the Txikimusika event held at the Alai Txoko park in\u00a0Irun. The large number of parents and children gathered in the park enjoying the music in their own way: Some hear the music played by the DJ, other fun singing in a small tent installed in the park.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/irun_txikimusika.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8957048654556274, 43.005368953757106]}, "properties": { "id" : 5065, "date" : "11/02/2012", "category": "Social","title": "Lekunberri - folding carnivals", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Once the carnival parade is finished, the joaldunak and other carnival characters change their clothes and collect their belongings. While somehow, they fold the carnivals , some of them try to follow the Osasuna-Barcelona football match through the radio.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/lekunberri_joaldunak_janzten.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.19156, 42.5686]}, "properties": { "id" : 187, "date" : "28/10/2007", "category": "Urban","title": "Los Arcos - Street ambience", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the main square of the town. Traffic, children playing football, bells...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/losarcos_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6848697662353516, 42.836116417538655]}, "properties": { "id" : 6063, "date" : "11/01/2013", "category": "Other","title": "Vitoria-Gasteiz - Cookies", "author" : "Mikel,Felix,Gorka,Zaloa y Doru", "href" : "", "content" : "Sound test of students from Mendizabal high school: Eating cookies.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/masticando-galletas-oreo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.978987455368042, 43.32051796376149]}, "properties": { "id" : 11238, "date" : "07/04/2016", "category": "Mechanical","title": "Donostia - very close to deep bass Copy Copy Copy", "author" : "Peter Cusack", "href" : "", "content" : "San Sebastian has a complex water control system that tries to cope with high tides and the river levels when it is swollen with rain. Beneath ones feet at this point is a pumping station and water storage tank that is one link in the chain. This is the close sound of an air conditioning pump. This document is part of the documentation of the workshop\u00a0USES AND ABUSES OF WATER:URUMEA<\/a> organized by\u00a0AUDIOLAB<\/a> and\u00a0Cristinaenea<\/a> Foundation.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/masticando-galletas-oreo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6741409301757812, 42.848471045240274]}, "properties": { "id" : 6871, "date" : "04/03/1903", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - falar (1903)", "author" : "Federico Baraibar", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Cr\u00f3nicas y biograf\u00edas alavesas<\/a><\/em> (1903). Federico Baraibar Zumarraga<\/a>falar: \"hablar con petulancia o fanfarroner\u00eda\" y dice que esta voz \"m\u00e1s bien que arca\u00edsmo, quiz\u00e1 sea remedo ir\u00f3nico del modo de hablar de los soldados portugueses que, durante la primera guerra civil carlista, permanecieron alg\u00fan tiempo en Vitoria.\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/masticando-galletas-oreo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.9595334529876709, 42.85553421753918]}, "properties": { "id" : 6441, "date" : "14/07/2011", "category": "Nature","title": "Urzainki - Flies", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording realised in the mountain Santa Barbara of Urzainki (Navarre).We listen to a swarm of flies that have come to a dead sheep.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/04/urzainki_euliak_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.251452, 42.920636]}, "properties": { "id" : 10398, "date" : "28/05/2015", "category": "no-category","title": "137 Zabalegi", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/094_20150528_1820_zerain_zabalegi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.2776031494140625, 42.592016136548516]}, "properties": { "id" : 8043, "date" : "02/08/2014", "category": "Listening writings","title": "Berrueza - Furrunfiar", "author" : "David Mariezkurrena", "href" : "", "content" : "Source: Vocabulario etnogr\u00e1fico de Valle de la Berrueza<\/a> <\/em><\/strong>(2004). David Mariezkurrena Iturmendi<\/strong>. Furrunfiar. Page 127.FURRUNFIAR. Hacer que un objeto meta ruido produciendo un zumbido cuando se agita en el aire a gran velocidad. \u00abSoli\u0301amos furrunfiar con la honda cuando teni\u0301as que andar cuidando las cabras en el campo\u00bb.<\/em>Read full document on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/094_20150528_1820_zerain_zabalegi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.160448, 43.175801]}, "properties": { "id" : 10312, "date" : "08/08/2013", "category": "no-category","title": "099 Umansoro", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/071_20130808_0857_errezil_umansoro_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3569831848144531, 43.16161672752101]}, "properties": { "id" : 8824, "date" : "12/05/1930", "category": "Listening writings","title": "Bastida - charrots (1930)", "author" : "Emile Larre", "href" : "", "content" : "Source: Karlisten eta liberalen gerra-kontaerak I<\/strong> (Auspoa, Donostia, 2005)Emile Larre<\/a><\/strong>Haitzalde. Page 37.<\/a>Bietarako bideak berdin txarrak zituela Bastidak erran zitakeen. Bastidatik Haitzalderat zen bide xaharra, orga hutsen pasaia edo halatsu, hango harri kiskola artean kirrink eta karrank ibili behar, orga hutsak ziren doi doia harat joanen, ez haatik gibelerat kargaturik: hori Lamottaeneko errekatik egin behar zuten Hargaitzean eta Nahastekan gaindi bastidarrek.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/071_20130808_0857_errezil_umansoro_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.699979929759593, 43.40824493767568]}, "properties": { "id" : 6301, "date" : "10/02/2013", "category": "Social","title": "Mundaka - Atorrak: Lisboa en Carnaval", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "In the Carnival or Aratusteak of Mundaka, the Atorrak and the Lamiak<\/a> are the main characters of the party. This recording was made at carnival saturday noon, when a group of about 100 men, dressed with the typical white dress walks on the streets singing the carnival songbook. On the recording, we can listen to an old song called Lisboa en carnaval (1900)<\/a><\/em>.Eu me vo para Lisboa,<\/em>Lisboa do Portugal, <\/em>pues no solo es en Vitoria <\/em>Unde se ase el carnaval. <\/em>El carnaval de Lisboa, <\/em>ten un sabor especial <\/em>no es que seya diferente, <\/em>sino que es de Portugal. <\/em>Rapa\u00e7a mi\u00f1a rapa\u00e7a,\u2026<\/em>Download lyrics and notation on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/mundaka_atorrak_lisboa.mp3","image-url":"mundaka_Atorrak 2","image" : "mundaka_Atorrak 2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4404749274253845, 43.08505006542262]}, "properties": { "id" : 10828, "date" : "", "category": "Other","title": "Bergara - Uraren teknologiak", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/01/silence_1s_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.363905906677246, 43.29208361262808]}, "properties": { "id" : 10599, "date" : "19/11/2015", "category": "Nature","title": "Deba - Silent marsh", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "The sonic activity generated by insects and other underwater species gives us information about the health of the analyzed waters. This hydrophone recording made in the marshes located in the Artzabal\u00a0neighborhood in Deba shows almost no activity. Just silence.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/deba_marismak.mp3","image-url":"deba_padura","image" : "deba_padura" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9890014827251434, 43.32313205179037]}, "properties": { "id" : 7335, "date" : "11/07/2009", "category": "Social","title": "Donostia - chatter at the harbor", "author" : "Marcello Liberato", "href" : "", "content" : "An elder fisherman comments and answers questions from a bystander, while his child with her mother are waiting patiently for the end of the conversation to go.Recorded with a Zoom H4n.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/09-07-11_donostia_pescatori-porto.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6460394859313965, 42.81632262559749]}, "properties": { "id" : 6520, "date" : "27/05/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - San Anton Street", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recording made between the San Miguel and San Ant\u00f3n streets, in old city neighbourhood in Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_37.mp3","image-url":"L37","image" : "L37" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.56448, 43.3124]}, "properties": { "id" : 4536, "date" : "19/08/2011", "category": "Nature","title": "Sara - Summer night", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a cornfield somewhere between Sare and Senpere. It's so hot during this summernight and the crickets sing to remind it us.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/08/sara_artasoro_kilker.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [2.6828527450561523, 39.585416903426456]}, "properties": { "id" : 11938, "date" : "10/03/2017", "category": "Social","title": "(Euskara) (Espa\u00f1ol) Grabaci\u00f3n Colegio San Pedro", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/6b711adb12d2034ce5831bee691a63e3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.2316, 42.8402]}, "properties": { "id" : 100, "date" : "16/10/2001", "category": "Nature","title": "Urbasa - Wild Pigs", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Outdoor recording. Noises of a wild pig held.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/urbasa 3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-64.51171875, -33.72433966174759]}, "properties": { "id" : 8721, "date" : "12/07/1911", "category": "Listening writings","title": "Argentina - Homesickness (1946)", "author" : "Jon Andoni Irazusta", "href" : "", "content" : "Source: Joa\u00f1ixio <\/strong> (Ed. Ekin, Buenos Aires, 1946)Jon Andoni Irazusta<\/strong>Amargarren azalpena: Berriro Pampara \/ Tenth explanation: Back to Pampa. Page 111.<\/a>Zu emen jaioa zera Batixta, ta ez dakizu zer dan bertakoa ez izatea. Zure gurasoen baztarrak ezagutuko ba zin\u0303uz, ni bezelaxe ango gauzakin ametsetan egongo zin\u0303ake: nunai etxeak, jateko denetik, mirabeak gezurrik esaten ez dakienak, emakume txukunak, gizon zintzoak, mendik edozein tokitan exeri ta aieri begira orduk eta orduk egotekoak, ango erreka otsa, danbolin son\u0303ua, dantzak, irrintzik, ango bertsolarik, ango zuaitzak, etxe aurrean intxaurra, aurreraxeago sagarrak; baratzan azak, tipulak, marrubik eta zer dakit zenbat geiago . . . zakurrak ez duela emen bezela zaunka egiten... ango asto baten arrantzak emengo \"pulperia\" oietako kitarra guztik ban\u0303o geiago balio du . . . orri guztiari eantsi dizkatzu gurasoak, senideak, lagunak . . . ango belatz batean exeri\u0301- ezkero, oi zabalenan etzango ba zin\u0303a bezela . . . pilarmonica, krixkitin\u0303ak, iji ta aja, irrintzik... <\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/urbasa 3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9638128578662872, 43.27243870105524]}, "properties": { "id" : 7448, "date" : "09/10/2009", "category": "Urban","title": "Donostia - train to Hernani #3", "author" : "Marcello Liberato", "href" : "", "content" : "Recording of a train journey from Donostia until the following station of Hernani, split into three parts. In this third part you can hear the sound environment inside the train wagon,\u00a0made up of mechanical noises and voices in the background, then changed as the train slows down, until the stop at the station of Hernani, which concludes with the doors opening and the signal that announces their closure before leaving to the next station.Recorded with a Zoom H4n.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/09-10-09_donostia-treno_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.01163, 43.3512]}, "properties": { "id" : 3751, "date" : "10/03/2011", "category": "Urban","title": "Algorta - Bird-car", "author" : "Veronica Vazquez", "href" : "", "content" : "Author: Veronica VazquezLength: 4:04Date: 10\/03\/2011Description:", "attachment" : "","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5813687443733215, 42.85603659225809]}, "properties": { "id" : 11863, "date" : "26/02/2017", "category": "Urban","title": "Zabaldika - sunday morning", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made on a Sunday morning in a corner of the Zabaldika cemetery.", "attachment" : "","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6470694541931152, 42.81772346802464]}, "properties": { "id" : 6509, "date" : "19/05/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Calle Mayor", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded at the Calle Mayor of old city neighbourhood in Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_07_1.mp3","image-url":"L7","image" : "L7" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2276685237884521, 43.00922312546138]}, "properties": { "id" : 11316, "date" : "04/06/2016", "category": "Nature","title": "Orbaitzeta - waters (1)", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Antique Weapon Factory of Orbaitzeta. The complex was built in the eighteenth century and although today is closed to the public, still contains plenty of water channels and installations which once were essential to the operation of the hydraulic machinery. Currently they are not in use but offer a beautiful catalog of sounds of water.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/orbaitzeta_URAK1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2288782000541687, 42.974130457049085]}, "properties": { "id" : 11826, "date" : "25/02/2017", "category": "Social","title": "Orbaitzeta - Children playing", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made on the bridge crossing the Irati river in Errotxapea neighbourhood, Orbaitzeta.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/02/orbaitzeta_umeak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6700, "date" : "06/08/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 28", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:45 AM of a garbage truck doing its daily work.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/06_08_2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.66701, 42.8444]}, "properties": { "id" : 910, "date" : "13/05/2009", "category": "Urban","title": "Vitoria-Gasteiz - Plaza de Abastos", "author" : "Chiu Longina", "href" : "", "content" : "Ambience at Plaza de Abastos. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/22a566_Plaza_abastos.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.981484591960907, 43.31074869350861]}, "properties": { "id" : 7918, "date" : "05/05/2014", "category": "Urban","title": "Donostia - Easo 6", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of one of the most unwanted sound of the city nowadays: the sound of the trains passing near the Easo Station. According to a study which is available [pdf<\/a>] in the City Council website, this sound, as the sound of the garbage truck and the sounds produced by the restaurant sector, is one of the biggest problems of the city in the district of Amara.This recording was made with two hydrophones used as contact microphones to capture the vibrations produced by the trains passing in the bridge.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/06/easo_06.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7041, 43.2467]}, "properties": { "id" : 3275, "date" : "24/12/2010", "category": "Social","title": "Lesaka - Bethlehem Contest", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The<\/span> <\/span>Bethlehem and<\/span> Olentzero<\/span> contest<\/span> held<\/span> every<\/span> December 24<\/span> is one<\/span> of the<\/span> biggest events<\/span> in<\/span> the cultural life<\/span> of<\/span> Lesaka<\/span>.<\/span> Children<\/span> and young<\/span> people's<\/span> representations<\/span> show<\/span> their<\/span> <\/span>Bethlehems and<\/span> Olentzeros<\/span>,<\/span> built<\/span> by themselves<\/span>,<\/span> to the<\/span> public<\/span> while<\/span> singing<\/span> carols<\/span> and<\/span> traditional songs.<\/span> T<\/span>his<\/span> recording<\/span> shows the winners of the singing<\/span> contest<\/span> of <\/span>2010.<\/span><\/span>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/lesaka_jaiotzak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68315589427948, 43.28052103579923]}, "properties": { "id" : 6888, "date" : "06/09/2013", "category": "Mechanical","title": "Bera - Lift of the Culture House", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "This recording was made inside the elevator of the Culture House of Bera during the soundcheck of Maialen Lujanbio and Xabier Erkizia for the presentation of Hegi, Egia Egiak<\/em> at the festival ERTZ # 14.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/09/casa_cultura_bera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.8558874130249023, 43.32784690415402]}, "properties": { "id" : 7220, "date" : "17/11/2012", "category": "Nature","title": "Mungia - Raining underwater in a water reservoir", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made underwater with hydrophones while it starts to rain in Oleta Reservoir.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/lluvia_bajo_el_agua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.91048, 43.2544]}, "properties": { "id" : 1181, "date" : "15/11/2009", "category": "Urban","title": "Bilbao - Waiting for the bus", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Recorded while waiting for the bus.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/7c0e6a_esperando_autobus.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.95806884765625, 43.25320494908846]}, "properties": { "id" : 11054, "date" : "15/03/2016", "category": "Social","title": "Bilbao - tik-tak", "author" : "Zaloa Diaz de Lezana Pastor", "href" : "", "content" : "To bring children to each own corner.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/record201603141518331_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.603627, 42.557765]}, "properties": { "id" : 5449, "date" : "18/03/2012", "category": "Sound images","title": "P\u00e1ganos - Calvary music", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Source: The altarpiece of P\u00e1ganos<\/strong>The altarpiece of P\u00e1ganos has a noisy scene. The relief shows the moment when Jesus Christ is carrying the cross and climbing Mount Calvary to be crucified. Simon of Cyrene helps carrying the cross, the Virgin Mary and two other women are following them and two Roman soldiers open the path, one of them is playing a bugle trumpet. Or maybe the trumpet plays them, as all the characters seem to pay attention to it.\u00a0 The altarpiece was made by Diego Jimenez I and his son Andr\u00e9s Jim\u00e9nez, both sculptors, and was carved between 1606 and 1611.\"\"<\/a> \"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/record201603141518331_3.mp3","image-url":"paganos_erretaula_kalbariorakobidea_caminocalvario","image" : "paganos_erretaula_kalbariorakobidea_caminocalvario" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6056159138679504, 42.063462181047534]}, "properties": { "id" : 6487, "date" : "06/06/2013", "category": "Sound images","title": "Tudela - Trumpeter angels", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Source: Agrega<\/a>Detail of the sculpture of the \"Judgement door\" of the Sta Maria cathedral\u00a0(XII c.) of Tudela<\/a>. In each side of the door, we can find a pair of angels blowing large horns and announcing the Parousia<\/a>.\"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/record201603141518331_3.mp3","image-url":"tudela_trompeteros","image" : "tudela_trompeteros" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.919710636138916, 43.327004003932345]}, "properties": { "id" : 8891, "date" : "29/12/2014", "category": "Urban","title": "Pasai Donibane - postman", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during a usual working day in the narrow streets of Pasajes San Juan. Traders cruising the streets handing products. The postman goes from house to house ringing the bell and delivering mail.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/pasaia_postaria_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.565274089574814, 42.981735536209754]}, "properties": { "id" : 9803, "date" : "19/07/2015", "category": "Urban","title": "Leintz-Gatzaga - Dorleta sanctuary", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in the square in front of the Dorleta\u00a0sanctuary (Leintz, Gipuzkoa). We hear the water coming from a fountain, the bells of the sheeps and the usual activity of some residents of nearby villages.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/20150719_ErmitaDorleta_Leintz.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.90657, 43.3052]}, "properties": { "id" : 147, "date" : "20/08/0006", "category": "Acoustic signs","title": "Loiu - Ambience", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in Loiu airport. Environment.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/loiu 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.580456793308258, 43.312926622198525]}, "properties": { "id" : 6960, "date" : "06/10/2013", "category": "Sound images","title": "Sara - Listen to the Lord", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "A poster found in one of the main entrances of the St Martin church in Sara. \"Guziak egun bihotzez dugun jauna entzun\"\"Aujourd'hui, de tout coeur, \u00e9coutons la voix du Seigneur!\"\"Today, with all my heart, listen to the voice of the Lord!\"", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/loiu 2.mp3","image-url":"sara_jainkoaentzun","image" : "sara_jainkoaentzun" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.392594814300537, 43.154134705928]}, "properties": { "id" : 11385, "date" : "24/05/2004", "category": "Interview","title": "Antzuola - Bells", "author" : "Itziar Alberdi Bilbao ", "href" : "", "content" : "
Juana Gabilondo Legorburu (1908-2006)<\/a>, was born March 27 1908 in Ibarra house, Irimogoena district, Antzuola. In this recording Juana tells us about how the bells use to sound and how they use to name them.Special thanks to <\/span>ahotsak.eus<\/a>.<\/span>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/antzuola_ezkilak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6425848007202148, 42.81637870958624]}, "properties": { "id" : 6565, "date" : "07/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Machine working", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recording of a machine working in the plaza del castillo, at the old city of Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_25.mp3","image-url":"L25","image" : "L25" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7811155319213867, 43.33672786404848]}, "properties": { "id" : 11026, "date" : "14/03/2016", "category": "Other","title": "(Euskara) NEGUA", "author" : "3UA", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/Audio00004.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5301384925842285, 43.01515984195973]}, "properties": { "id" : 10696, "date" : "27/11/2015", "category": "Nature","title": "Eskoriatza - Water against leaves", "author" : "Sandra Valbuena", "href" : "", "content" : "Water falling down from a fountain of a park of Eskoriatza. The water hits against the leaves stacked on the base of the fountain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/Converted_file_326177ca_converted.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3601267337799072, 42.591447443622336]}, "properties": { "id" : 10440, "date" : "31/10/2015", "category": "Social","title": "Oibar - Cooking a pig", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "During the celebration of a medieval fair in Aibar, a neighbor (by the accent original from Eastern Europe) is roasting a whole pig in the vicinity of the main square of the village. The event created excitement among neighbors that comment the roasting process, while the person in charge of the job is tired after a long day rosting the big meat piece.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/01/oibar_zerria.mp3","image-url":"oibar_zerria","image" : "oibar_zerria" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.787378430366516, 42.83150984166863]}, "properties": { "id" : 5289, "date" : "19/02/2012", "category": "Social","title": "Biloda\/Villodas - Porrero's song", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in Biloda's carnival. The main characters of this carnival are the Porreros and Pedr\u00edn. The firsts are dedicated to scare the audience while the second is an old doll that symbolizes winter.Lyrics of the song of the Porreros:<\/strong>Los porreros nos anuncian que el invierno ya ces\u00f3con cencerros y con gritos cumplir\u00e1n la tradici\u00f3nestamos de carnaval y vamos a disfrutarlos porreros de este pueblo os queremos saludardisfrutemos y saltemos ya est\u00e1 aqu\u00ed el carnavaltodos juntos en comparsa recorriendo el pueblo vanlos rigores del invierno con la lluvia ya se vanla primavera despierta y el campo florecer\u00e1cojamos todo lo viejo y a la hoguera a quemar<\/em>los porreros muy alegres cantando y bailando vancalle arriba calle abajo a los ni\u00f1os asustarcon el fuego y los cencerros a los males ahuyentarcon canciones y con bailes todo el mundo a disfrutar<\/em>porreroak pozik dira abestuz ta dantzatuzkalean gora kalean behera haurtxoak ikaratuzsua eta zintzarrekin gaitz guztiak uxatuzdantza eta kantuekin herritarrak alaituz<\/em> <\/em>alegres y muy contentos v\u00e1monos a merendar<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/03/Biloda_porrerokantua.mp3","image-url":"biloda_porreroak","image" : "biloda_porreroak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98525, 43.3244]}, "properties": { "id" : 1085, "date" : "13/06/2009", "category": "Acoustic signs","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Cuchara de San Telmo", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made at the door of the bar \"La Cuchara de San Telmo\", Old City, Donostia-San Sebasti\u00e1n. The voices of the people are mixed with the intermitent alarm sound of the door.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/cde01b_Donostia_Cuchara.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.73802, 43.1265]}, "properties": { "id" : 194, "date" : "29/01/2008", "category": "Social","title": "Zubieta - Carnival", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The second day, tuesday, during carnivals in Zubieta (Nafarroa). Here we can hear the joaldunak from Aurtitz waiting to start to perform, waiting at the door of the town. Crowd, motor noises, speaking basque, euskara, carnival, maldaerreka.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/zubieta_06.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9719600677490234, 43.3256147539678]}, "properties": { "id" : 9883, "date" : "14/04/2015", "category": "Sound images","title": "Donostia - Enjoy the silence", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "A picture of a graffiti with the inscription \"Enjoy the silence\".", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/zubieta_06.mp3","image-url":"enjoy_the_silence","image" : "enjoy_the_silence" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7846345901489258, 43.36946355431276]}, "properties": { "id" : 11817, "date" : "26/03/2016", "category": "Urban","title": "Hendaia - Wind on masts", "author" : "Laurent Pommier", "href" : "", "content" : "The wind shakes with intensity the masts of the ships of the port of Hendaia. In the distance, we can hear the bells of a church in Hondarribia, located on the other side of the bay of Txingudi. It starts to rain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/02/El-viento-en-los-mástiles.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.82699, 43.3259]}, "properties": { "id" : 870, "date" : "05/10/2001", "category": "Mechanical","title": "Irun - factory", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a factory of an industrial area in Irun.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/9596aa_Irun_fabrika.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.52685546875, 43.01268088642034]}, "properties": { "id" : 8398, "date" : "14/11/2014", "category": "Interview","title": "Eskoriatza - to the market", "author" : "Josu Saez de Lubiano, Markel Madinabeitia, David Sanchez, Ivan Zapata, Gorka Zubizarreta, Iker Ullibarri", "href" : "", "content" : "true, life, spontaneous.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/14-de-noviembre-11.09.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9841694831848145, 43.322133684741274]}, "properties": { "id" : 8601, "date" : "17/03/1869", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Peaceful St Sebastien (1869)", "author" : "J.W. Clayton", "href" : "", "content" : "Source: The sunny south<\/strong> (Hurst and Blackett, London, 1869)J.W. Clayton<\/strong>Chapter III. St Sebastien. Page 53<\/a>All seems so peaceful now in and around San Sebastian, the sleepy quiet of which is broken only by the roar of distant waves, that it is difficult to conjure up the scenes of carnage which, after the defeat of the French garrison by the English, took place here\u2014the rush of hissing shot, the crash of falling houses, and the shrieks of women and children dying midst flames and smoke ! Who can imagine the condition of a town given up to drunken soldiers, maddened with lust, success, and wine ? England has glorious annals in her history, and well may her sons rejoice in their English birth ; but there have been times when devils might have rejoiced and angels wept at the deeds done by Englishmen, and the day of the sack of San Sebastian was one of them.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/14-de-noviembre-11.09.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68185, 43.2819]}, "properties": { "id" : 3659, "date" : "20/03/2011", "category": "Social","title": "Bera - Txistulari day", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "More than hundred musicians playing txistu, a tradicional basque flute, and the atabala, a percussion instrument, around the village of Bera. The recording captures the passing of the txistulari marching band across Legia street.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/75999c_txistulariak_karrikan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9812065367295872, 43.31624949641343]}, "properties": { "id" : 11540, "date" : "21/08/2016", "category": "Acoustic signs","title": "Donostia - Witch train (interior)", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded inside the machinery that controls the \"Witch train\" fair located behind the Church of the Good Shepherd (Donostia). This fair game consists of several cars spinning in a small circuit; first one way and then another. Participants are surprised during the journey by characters inspired by classic horror films. Both the start and the end of the session is reported with two toots and a siren.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/09/20160821_BuenPastor_InteriorFeria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.702430248260498, 43.224864208297866]}, "properties": { "id" : 11498, "date" : "23/06/2017", "category": "Listening writings","title": "Igantzi - San juan fern", "author" : "Javier Hermoso de Mendoza", "href" : "", "content" : "Source: San Juan, los ritos de fertilidad y las plantas <\/strong>(Estella.info<\/a>)Javier Hermoso de MendozaEn Yanci (Navarra) dicen que el helecho florece al sonar en la noche de San Juan las campanadas de las doce, ocasi\u00f3n que aprovechan las brujas recogiendo los granos (en realidad sus esporos) para hacer hechizos similares a los que entraban en las f\u00f3rmulas que preparaba La Celestina, o \"algunas vejezuelas endemoniadas\" -en palabras del Doctor Laguna- que tienen convencida a la gente de que \"la v\u00edspera de San Juan, en punto a la media noche florece y grana el helecho, y que si el hombre no se halla all\u00ed en aquel momento se cae su simiente y se pierde\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/09/20160821_BuenPastor_InteriorFeria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6755142211914062, 43.311439466830436]}, "properties": { "id" : 6935, "date" : "11/06/2008", "category": "Listening writings","title": "Gernika - The Sound of bombs (1937)", "author" : "Encarna Cuberos", "href" : "", "content" : "Source: TRAUMAS: Ni\u00f1os de la guerra y el exilio <\/a><\/strong>Page\u00a092<\/a>Encarna Cuberos' testimony, exiled and survivor of the Gernika bombardment during spanish civil war<\/a>.Lo peor fue cuando llegu\u00e9 a Southampton, en el campamento. All\u00ed cerca hab\u00eda un airport y yo o\u00eda los aviones y me pon\u00eda que pa que. Y cuando o\u00eda los aviones me dec\u00edan \u201cno, no, no, aqu\u00ed no hay guerra, aqu\u00ed no tienes nada\u201d. Yo ten\u00eda miedo y una cosa que se me ha quedado, y lo s\u00e9, es que cuando hay tormenta lo peor es cuando cae la foudre, \u00bfc\u00f3mo se dice? No lo dir\u00e9 tampoco en espa\u00f1ol. Mira, eso no me hace nada, pero cuando oigo el ruido yo chillo arhhhh. Y enseguida me pongo, ahhh. El ruido ese. Yo siempre estoy con el ruido de las bombas. Siempre lo tengo. Lo tengo en la cabeza \u00a1eh! y eso no se pasa. Es verdad que tengo miedo, es verdad.<\/em>Read full article<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/09/20160821_BuenPastor_InteriorFeria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9467902183532715, 43.308410397426414]}, "properties": { "id" : 7222, "date" : "05/03/2010", "category": "Acoustic signs","title": "Donostia - Mediamarkt", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in the facilities of the Garbera mall's Mediamarkt shop. It's possible to listen the sound of the televisions, stereos, public address and customers.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/mediamarkt_de_garbera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.2027587890625, 42.884014670442525]}, "properties": { "id" : 7572, "date" : "14/02/2014", "category": "Listening writings","title": "Basque people (1801)", "author" : "Wilhem Von Humboldt", "href" : "", "content" : "Source: Researches into the Early Inhabitants of Spain by the help of the Basque language<\/a> <\/em>(1821). Wilhem Von Humboldt (1796-1835)<\/a>2nd fascicle: Basque people.\"In the midst of all this industriousness, the Basques are the most spirited and expansive people one could hope to meet, and even the most fatiguing day's work is often followed by music and dancing. No traveller can fail to notice the difference between their serenity and the indolent seriousness of the Castilian. They do not live in the need and difficulty of this race, but rather with all the comfort of wellbeing. Where beggars are found here, they are rarely natives, but almost always foreigners.\"<\/em>Leer completo<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/mediamarkt_de_garbera.mp3","image-url":"euskaldunak1_gr","image" : "euskaldunak1_gr" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9282212257385254, 43.26062013687027]}, "properties": { "id" : 4973, "date" : "07/01/2012", "category": "Social","title": "Bilbo - Demostration", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Recorded at the demostration for respect the rights of the basque political prisoners.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/mani.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6449129581451416, 42.815299518379796]}, "properties": { "id" : 6524, "date" : "08/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Sarasate street", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recording made in the middle part of Paseo Sarasate, in old city neighbourhood in Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_48.mp3","image-url":"L48","image" : "L48" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98233, 43.3209]}, "properties": { "id" : 3861, "date" : "29/03/2011", "category": "Urban","title": "Donostia-San Sebastian - Gipuzkoa plaza", "author" : "Igor Berrios", "href" : "", "content" : "Recorded at 11:40 am. Birds, pigeons, ducks eating, people talking, traffic, water...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/cf8da8_STE-098.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9239511489868164, 43.259643477787016]}, "properties": { "id" : 8123, "date" : "12/07/1752", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - Fernando VI (1746)", "author" : "anonimoa", "href" : "", "content" : "Source: Octavas en que se descrive la solemne festiva proclamacion, que hizo la ... Villa de Bilbao a la exaltacion del trono de su augusto catholico monarca D. Fernando VI dispuestas por un afecto reverente hijo, y vezino de dicha villa <\/strong>(Viuda de Antonio de Zafra, Bilbao, 1746)Page 12<\/a>XXXEn orden tan lucido el MagiftradoDirigio\u0301fe del Teatro hafta la arenaErigiendo el amor un nuevo eftradoA la villa pencil, florefta amena,Y fubiendo fus gradas denodadoCon apacible Mageftad ferenaDel Sindico mirado en la eminenciaCaptivaba los ojos fu prefencia.<\/em>XXXII.Intimado el filencio, y el oydoLa Tronpa de fu voz fue refonandoY en ecos el Bilbao fue percebidoQue eftaba por fu Rey Sexto Fernando;De falvas al eftrepito , y al ruidoEn vitores feftivos aclamadoCompitieron las voces a\u0301 porfiaCon lenguas de Futil, y Artilleri\u0301a.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/cf8da8_STE-098.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.031822, 43.183921]}, "properties": { "id" : 10310, "date" : "07/08/2013", "category": "no-category","title": "098 Pasus", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/070_20130807_1923_billabona_pasus.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4973833560943604, 43.266542262002105]}, "properties": { "id" : 6268, "date" : "10/02/2013", "category": "Social","title": "Markina-Xemein - About Antzar Jokoa", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Eneko Arrate tells us how they celebrate the Antzar Jokoa<\/a> (goose game) in Markina-Xemein. This game is the main event of the Carnival of this village.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/markina_antzar-jokoari-buruz.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7192235589027405, 43.13279006328907]}, "properties": { "id" : 9022, "date" : "05/01/2015", "category": "Social","title": "Aurtitz - Children Kings' eve", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Every year, the \u201cJoaldunak<\/a>\u201d of Zubieta, Ituren and Aurtitz go out to the streets to celebrate the arrival of the Kings, just the night before the day children get their christmas presents. In the afternoon, the youngest kids, take a walk on the streets shaking their big cowbells. At the end of the recording, we can hear a small \"drone\".", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/aurtitz_haurrak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68365478515625, 43.04079076668198]}, "properties": { "id" : 8609, "date" : "22/10/1901", "category": "Listening writings","title": "Autumn hurricane (1901)", "author" : "Arthur Lasenby Liberty (1843-1917)", "href" : "", "content" : "Source: Springtime in the Basque Mountains<\/strong> (Grant Richards, London, 1901)Arthur Lasenby Liberty<\/strong> (1843-1917)<\/a>Chapter II. Cambo. Holy War. Page 113<\/a>It is the autumnal equinox. The hurricane sweeps with hot breath the leaves of the olive and the vine in the provinces of the south, and directs its course, howling, towards the Basque Mountains. The night is dark; the woods of Biscaya, the precipitous clifft of Guipuzcoa, and the arid plains of Alava, are full of those tremendous echoes which appeal the manliest spirit. The homesteads and granges are stirred to their foundations; the lofry chimneys are shaken; and the proud chestnuts which grow near the doors shake their branches in a furious manner as though engaged in a noble wrestling with the wind. The hurricane continues its unbridled march. On meeting with the boulders of rocks overtopping the mountains it seems to wish, in its fury, to wrench them suddenly and cast them wrathfully down; and then, turning round in its impotent rage, encircles the huge bulks with mighty spirals of whirlwinds; and on witnessing how futile are all its efforts, it casts itself headlong, roaring, into the valleys. Then with that fearful noise is mingled the pitiful cries of nature assailed and beaten.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/aurtitz_haurrak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6357934474945068, 42.79887239542961]}, "properties": { "id" : 12087, "date" : "18/09/2017", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea - Magnolia building door", "author" : "Igor Saenz Abarzuza", "href" : "", "content" : "This sound was recorded during a rainy monday morning, at the door of Magnolias building of the Public University of Navarra.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/09/NUP-Magnoliak-goizean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9594663381576538, 43.309085868118885]}, "properties": { "id" : 5749, "date" : "16/08/2012", "category": "Other","title": "Donostia - Bomb", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "This recording was made during the Huts-egin soundwalk of August 16, 2012. While recording the fireworks, some cricket and voices of people who were watching the fires, some children playing at being explorers, arrived to the point where i left my recording equipment, just aside the pathway. When the foun the lights of the recorder screen one of the children suggested that this could be a bomb.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/bomba.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.792445182800293, 43.39138971989152]}, "properties": { "id" : 8790, "date" : "09/03/1883", "category": "Listening writings","title": "Hondarribia- Higuer lighthouse (1883)", "author" : "Enrique Irabien Larrañaga", "href" : "", "content" : "Source: La costa, el cabo y el castillo de Higuer<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1883)Enrique Irabien Larra\u00f1aga<\/a><\/strong>Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa). Page 374.<\/a>Hombre de espi\u0301ritu superior mando\u0301 construirla en tan extran\u0303o paraje, para sentarse a\u0301 su lado y recrearse con su murmullo, al pie\u0301 de aquel escudo de armas arti\u0301stico y borroso. Humildad y grandeza. Jama\u0301s podra\u0301 idearse sitio de tan intensa melancoli\u0301a. Rinc\u00f3n ignorado en el li\u0301mite de la tierra espan\u0303ola. El agua cristalina de aquel manantial se une en seguida con la salobre de las olas que llegan muy cerca y deben una y otra mezclarse en las grandes mareas; el no ver ma\u0301s que la blanca espuma de las olas, las oscuras pen\u0303as y el azul del cielo, causa mortal pesadumbre. (...) De todos modos el discurrir por ese nuevo camino de hermosi\u0301simas vistas verda\u0301deramente suspendido, entre las estribaciones del Jaizkibel y las olas; tender la vista a\u0301 ese altivo y tormentoso golfo salpicado de blancas velas de traineras, cuyos tripulantes bogan traye\u0301ndonos la brisa entre las emanaciones salinas, el ruido acompasado de los remos en los toletes, todo eso y el cabo, la fuente, el Castillo y el faro, en buena compan\u0303i\u0301a y aunque el principal objetivo no sea arti\u0301stico, bien merece los honores de una visita.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/bomba.mp3","image-url":"298611_higuer","image" : "298611_higuer" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9866371154785156, 43.31723175133304]}, "properties": { "id" : 11223, "date" : "06/05/2016", "category": "Urban","title": "Donostia - Dog beach", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "There is a moment in the spring-summer afternoons, where the beach, until then governed by humans and before being returned to the laws of the tides, becomes an ownership of dogs. At that time it seems to be no other being to show such happiness for being in that place.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/donostia_kontxa_zakurrak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6369092464447021, 43.233854011853985]}, "properties": { "id" : 11590, "date" : "23/09/1900", "category": "Listening writings","title": "Etxalar - Noisy spectacles (1933)", "author" : "Teodoro Arburua (1876-1942)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Las fiesta de Navidad \/ Christmas party <\/strong>(La Voz de Navarra, 1933)<\/span>Teodoro Arburua<\/strong> (1876-1942)<\/span>Compiled by Pello Apezetxea on the book ETXALARKO KRONIKA ETA KONTAKIZUN ZAHARRAK (Old chronicles and stories from Etxalar) .<\/span>Con encanto singular y alborozo loco los mutikos recorrieron las casas y \u00a0baserris el v\u00edspera de A\u00f1o Nuevo felicitando a todos el nuevo a\u00f1o con las dos canciones tradicionales y recogiendo de los felicitados un buen esku de urtatsak. Los mutilles y el gaba zar entero con irrintzis y dantzas van recorriendo todos los caser\u00edos en cuadrillas felicitando el nuevo a\u00f1o. El gaba berri ya luego de oscuro pasan por las casas de la calles repitiendo por todas partes felicidades. L\u00e1stima es que al espect\u00e1culo bullanguero no le den m\u00e1s aire m\u00e1s po\u00e9tico cantando algunas dulces melod\u00edas.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/donostia_kontxa_zakurrak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97458, 43.3016]}, "properties": { "id" : 4078, "date" : "30/04/2011", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Bleachers", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the football league match played by Real Sociedad and F.C. Barcelona. The audience sings and encourages his team, while several young girls scream with excitement when seeing his admired players.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/donostia_erreala2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6481342911720276, 42.819355869337656]}, "properties": { "id" : 6505, "date" : "12/05/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Fountain", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recording of a fountain at the old city neighbourhood in Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_08.mp3","image-url":"L8","image" : "L8" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.923007011413574, 43.25517408595312]}, "properties": { "id" : 8582, "date" : "02/05/1887", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - Trumpet players (1887)", "author" : "Oscar Rochelt", "href" : "", "content" : "Source: Dos de Mayo <\/strong>(E. Tipogr\u00e1fico de la Viuda de Delmas, Bilbao, 1887) Oscar Rochelt<\/strong>Del album de la Villa. Los Trompeteros. Page 11.<\/a>\u00a1que\u0301 emociones cuando despue\u0301s de prolongada espera, pasada en contemplar la casa de la Villa, oi\u0301amos, debajo de San Anto\u0301n, las notas largas, majestuosas, serias y graves de las trompetas municipales, y vei\u0301amos confusamente en el fondo del po\u0301rtico, por cima de las cabezas de la arremolinada multitud, primero las figuras de los trompeteros y ma\u0301s confusamente todavi\u0301a los maceros, los regidores, las mazas y la bandera del municipio! (...) Indudablemente, lo que en tales momentos llamaba ma\u0301s nuestra atencio\u0301n eran los trompeteros; de los dema\u0301s me atrevo a\u0301 asegurarlo, y de mi\u0301 se\u0301 decir que lo que ma\u0301s hubie\u0301ramos deseado ser en aquellos instantes era trompeteros de la villa.<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_08.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9854354858398438, 43.32110337487736]}, "properties": { "id" : 11339, "date" : "04/06/1828", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Storms and dances to the king (1828)", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Source: Relaci\u00f3n de la venida del rey nuestro se\u00f1or y de su augusta esposa a la ciudad de San Sebastian y diario de su permanencia en ella en junio de 1828 <\/strong>(Imp. Ign. Ramon Baroja, 1828)Page 31.<\/a>Entre tanto los j\u00f3venes de todas clases se adiestraban en los juegos y diversiones que se preparaban, y en todos los \u00e1ngulos de la Ciudad resonaban los sonidos melodiosos de la m\u00fasica , los medidos conceptos de la poes\u00eda y los concertados acentos del canto; por manera que parec\u00eda haberse convertido la mayor parte de las casas en Templos erigidos \u00e1 Thalia y Euterpe para consagrar en ellos las festivas ofrendas que se quer\u00edan presentar \u00e1 SS. MM.Estas agradables ocupaciones entretuvieron \u00e1 toda la poblaci\u00f3n hasta el dia 4 de Junio en que deb\u00eda verificarse la entrada de SS. MM. ; y digo toda la poblaci\u00f3n , por que los que no contribu\u00edan con su talento \u00f3 concurr\u00edan con su persona \u00e1 los ensayos de las diferentes diversiones que estaban prepar\u00e1ndose, cuidaban de la composici\u00f3n del camino Real de Hernani, de la construcci\u00f3n del de la Herrera, y de la reedificaci\u00f3n, de aquel muelle , cuyas importantes obras se concluyeron como por encanto pocas horas antes de la llegada de SS. MM. (...) Era de admirar la emulaci\u00f3n con que todos los vecinos, funcionarios y sin funciones, se desviv\u00edan para proporcionar la duraci\u00f3n y diversidad de los festejos \u00e1 la de la residencia de SS. MM., con el fin de que \u00e1 ser posible, no hubiera una hora en que careciesen de distracci\u00f3n.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_08.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.7188720703125, 40.41558722527381]}, "properties": { "id" : 8999, "date" : "14/08/1804", "category": "Listening writings","title": "A simple sound dictionary (1804)", "author" : "Jose Antonio Conde (1766-1820)", "href" : "", "content" : "Source: F\u00e1bulas en verso castellano<\/strong> (Imp de Aznar, Madrid, 1789)Jose Antonio Conde<\/a><\/strong> (1766-1820)Page 48.<\/a>La \"a\" significa extensi\u00f3n; la \"e\" d\u00e9bil, flaco, suave, y toda otra qualidad an\u00e1loga al sexo femenino; la \"i\" significa penetracion y sutileza; la \"o\" significa redondo, alto, tosco; la \"u\" significa huequedad.\" Con este breve diccionario se puede interpretar en vizca\u00edno hasta el canto de los p\u00e1xaros, y el ruido y fragor del agua, y el silbido de las serpientes. Establecido este principio, toma el Sr. Astarloa qualquiera voz, y no importa que no sea de su lengua, que, como ya he dicho, si tiene vocales basta, y malo ha de andar el juego, si las tiene, que no haya alguna s\u00edlaba de las que usa el vascuence; y si no , la desmenuza, quita, muda \u00f3 a\u00f1ade, y salga como quiera; nada importa, si se estima de su guirigay<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_08.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9720458984375, 43.1811470593997]}, "properties": { "id" : 8617, "date" : "10/04/1900", "category": "Listening writings","title": "Menduria - Party (1900)", "author" : "Bonifacio de Echegaray", "href" : "", "content" : "Source: Marichu <\/strong>(Biblioteca bascongada de Fermin Herr\u00e1n, Bilbao, 1900)Bonifacio de Echegaray<\/a> <\/strong>(1878-1956)CUADROS. Page 99<\/a>Conforme se acortaba la distancia, aumentaba la animacio\u0301n; de las casas sali\u0301an gritos, ruido de vasos, ca\u0301nticos, irrintzis, nubes de humo de tabaco mal oliente; en las tabernas se estrujaban los concurrentes, que soportaban con gusto aquella atmosfera irresistible cargada de toda clase de vapores, \u00e1 cambio del vaso del fresco chacoli\u0301; de la campa llegaban los ecos del tamboril, las desafinadas cuerdas de la murga. la cascada voz del ciego filarmo\u0301nico que maltrataba el arte con sus ca\u0301nticos, acompan\u0303a\u00addos por la destemplada guitarra, y el murmullo eterno, la fusio\u0301n de todas las conversaciones canto y gritos, los ecos de la singular melod\u00eda, que pareci\u0301a flotar en medio de aquel inarm\u00f3nico concierto.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_08.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0159912109375, 43.19516498456403]}, "properties": { "id" : 8070, "date" : "02/08/2014", "category": "Listening writings","title": "Listening against", "author" : "herrikoia", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Atsotitzak<\/a><\/em><\/strong>. Gotzon Garate<\/a> (1934 - 2008)<\/strong> link.<\/a>\"Barrandan (zelatan, zerbait aditu nahian) dagoena, beti bere kontra entzuten. \"<\/em>Equivalences in english:Listeners never hear good of themselves.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_08.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2296131253242493, 43.01001550534735]}, "properties": { "id" : 11313, "date" : "04/06/2016", "category": "Mechanical","title": "Orbaitzeta - Milking machines", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "After collecting the herd from the field, Arantxa prepares the machine for milking sheep. Half of herd is waiting. Milking machines generate compressed sounds that intermix with other work sounds and some cowbells. Thanks to Arantxa Zabalza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/orbaitzeta_ardigranja.mp3","image-url":"IMG_20160605_192439","image" : "IMG_20160605_192439" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4899590015411377, 43.063658778253085]}, "properties": { "id" : 10518, "date" : "05/11/2015", "category": "Interview","title": "Arrasate-Mondragon - About the river 2", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the town of Arrasate.\u00a0Mariangeles and her friend, tells us about the current state of the river.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/arrasate_mariangeles.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.9353452920913696, 43.152907833060375]}, "properties": { "id" : 7643, "date" : "02/03/2014", "category": "Social","title": "Altz\u00fcr\u00fck\u00fc-Aussurucq - Chatting", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the village of Altz\u00fcr\u00fck\u00fc-Aussurucq<\/a>. Several residents and visitors chatting about the carnivalesque tradition of Maskarada<\/a>, to be celebrated during the same day in the village.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/03/altzuruku_solasean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.550048589706421, 43.26843284553717]}, "properties": { "id" : 7724, "date" : "06/04/2014", "category": "Nature","title": "Zugarramurdi - Cave bridge", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded at the bridge crossing the river near the caves of Zugarramurdi (Navarre). The recording contains a closeup of the waterfalls on the river, while some weak voices of girls are herad crossing the bridge.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/04/20140406_Zugarramurdi_Grutas_Puente.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9742882251739502, 43.319191011015974]}, "properties": { "id" : 8273, "date" : "14/10/2014", "category": "Social","title": "Egia - Gambling room", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a Gambling room in the neighborhood of Egia in Donostia. Some gentlemen playing cards, while televisions and machines sound\u00a0in the room.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/egia_jokoaretoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.970522403717041, 43.30611507420339]}, "properties": { "id" : 7208, "date" : "23/05/2009", "category": "Urban","title": "Donostia - Deployment of resources", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "In this recording it's possible to listen a\u00a0deployment by firefighters, police and ertzaintza for a intervention on the fourth floor. Meanwhile a boy on the third floor is playing the console during the movement in the street.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/despliegue_de_medios_de_salvamento.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.82558, 43.327]}, "properties": { "id" : 155, "date" : "24/02/0007", "category": "Mechanical","title": "Irun - Factory", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording from a metal factory in irun. rain, birds, metallic noises
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/fabrika_irun.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.8121700286865234, 43.45718683474483]}, "properties": { "id" : 8628, "date" : "03/11/1893", "category": "Listening writings","title": "Santander - Explosion of Cabo Machichaco (1893)", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Source: Noticia circunstanciada de la explosio\u0301n del vapor \"Cabo Machichaco\" ocurrida en Santander el 3 de noviembre de 1893.<\/strong> (Imp L. BLANCHARD, Santander, 1894)Unknown author<\/strong>. Page 25.Dos horas y media hacia pro\u0301xima\u00admente que el fuego a\u0301 bordo del vapor se podi\u0301a dominar, y al dar las cinco menos cuarto una detonacio\u0301n incom\u00adprensible, superior a\u0301 toda ponderacio\u0301n, puso en movimiento, como un terremo\u00adto, todos los edificios de la poblacio\u0301n en todos sus ma\u0301s apartados a\u0301mbitos, vi\u00adniendo al suelo con estridente ruido cris\u00adtales, tabiques enteros, balcones, puer\u00adtas y vie\u0301ndose por el aire enormes peda\u00adzos de hierro, de pesos enormes, hasta de ma\u0301s de veinte y treinta arrobas. Todos los habitantes, lanzando ayes espantosos salieron a\u0301 la calle, porque pareci\u0301a que todos los edificios se veni\u0301an abajo. Pasado el estupor, porque como mu\u00adchos sabi\u0301an que habi\u0301a un vapor ar\u00addiendo y ninguno podi\u0301a ni presumir si\u00adquiera que a\u0301 bordo del casco incendia\u00addo habi\u0301a enorme cantidad de dinamita, nadie podi\u0301a explicarse lo que ocurri\u0301a; el llanto se acrecio\u0301 al ver venir de Malia\u00f1o a\u0301 todos cubiertos de fango y arro\u00adjando sangre, y ma\u0301s aun cuando se vio que habi\u0301a muchi\u0301simos muertos y muchi\u0301simos ma\u0301s heridos graves.<\/em>
Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/fabrika_irun.mp3","image-url":"kabomatxitxako_leherketa1893","image" : "kabomatxitxako_leherketa1893" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5660908222198486, 42.811812956663495]}, "properties": { "id" : 9038, "date" : "26/01/1892", "category": "Listening writings","title": "Iruraiz - Rules about noise (1892)", "author" : "C. de Sedaño y Ayestarán", "href" : "", "content" : "Source: Ordenanzas municipales de polic\u00eda urbana y rural acordadas por el Ayuntamiento de Iruraiz. <\/strong>(Imp. Dip. prov. de \u00c1lava, Vitoria, 1892)Rondas. Page 9.<\/a>Art. 13. Se prohibe producir alarmas en el vecindario por medio de disparos de armas \u00f3 petardos,\u00a0gritos, voces subversivas \u00f3 en cualquiera otra forma. Se prohiben las rondas, m\u00fasicas y serenatas, sin permiso por escrito de la autoridad, las canciones y voces estrepitosas de noche por las calles, que puedan perturbar el sue\u00f1o y la tranquilidad de los vecinos, \u00f3 ridiculizar \u00e1 persona alguna, cualquiera que sea su clase, ni dirigirle palabras \u00f3 canciones ofensivas, \u00f3 mal sonantes. Se prohibe severamente dar cencerradas \u00e1 nadie, ya sea de d\u00eda \u00f3 de noche, bajo ning\u00fan pretesto, por ser tales manifestaciones indignas de un pueblo civilizado y abiertamente contrarias al respeto y orden p\u00fablico, siendo as\u00ed que siempre se debe el respeto \u00e1 todos los ciudadanos. Se prohibe en general durante la noche, todo ruido,\u00a0de cualquiera clase que sea. que pueda molestar al vecindario y turbar su reposo. Se prohibe dentro y fuera de las localidades, las ri\u00f1as y peleas de los muchachos, como tambi\u00e9n tirar piedras toda clase de juegos de los mismos, que puedan causar da\u00f1o \u00e1 los que en ellos tomen parte \u00f3 \u00e1 los transe\u00fantes.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/fabrika_irun.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.794118881225586, 43.375171021259455]}, "properties": { "id" : 8756, "date" : "11/06/1900", "category": "Listening writings","title": "Hondarribia - Fontarabian echoes (1900)", "author" : "Charles W. Wood", "href" : "", "content" : "Source: The Romance of Spain <\/strong>(McMillan and co., New York, 1900)Charles W. Wood<\/strong>Chapter I: Fontarabian echoes. Page 8.<\/a>Waves for ever dash and break at the foot of the rocks, singing the requiem of the dead past, when the ancient palaces of Fontarabia echoed to the sound of music and laughter, the clashing of swords. I t rose like a vision clearly outlined against the more distant hills, its wonderful tones those that only age and exposure to the elements can ever give.<\/em>\"0 for the voice of that wild horn,On Fontarabian echoes borne,The dying hero's call,That told imperial CharlemagneHow Paynim sons of swarthy SpainHad wrought his champion's fall.\"<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/fabrika_irun.mp3","image-url":"hondarribia1900","image" : "hondarribia1900" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9851153276295008, 43.323702337983384]}, "properties": { "id" : 6286, "date" : "20/01/2013", "category": "Social","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - Danborrada from square", "author" : "José Luis Espejo", "href" : "", "content" : "Recording of the end of the first event of the Tamborrada, in Plaza de la Constituci\u00f3n. Shouts and chants from the audience.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/Soinumapa_Tamborrada_20012013__2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.94592, 43.2649]}, "properties": { "id" : 3025, "date" : "26/06/0009", "category": "Social","title": "Bilbao - A minute silence", "author" : "Aurelio Martinez", "href" : "", "content" : "A minute silence recorded just few minutes before a classical music concert in Palacio Euskalduna auditorium, Bilbao. This silence was related to an attempt of killing. During the recording you can hear the noises of people sitting down on their chairs, some toss, the silence and after an applause.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/58f459_minuto_silencio_en_euskalduna_bilbao.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.671593, 42.846815]}, "properties": { "id" : 5867, "date" : "24/02/1679", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - Victoria, Victoria! (1679)", "author" : "Marie Catherine Le Jumel de Barneville", "href" : "", "content" : "Original source: Relation du Voyage d\u2019Espagne<\/em><\/strong>, de Marie Catherine d\u2019Aulnoy. Hague: Henri van Bulderen, 1692. The Countess of Aulnoy visited Vitoria-Gasteiz en 1679 and went to the theatre. The Spanish translation of the French original by de Julio-C\u00e9sar Santoyo (Viajeros por \u00c1lava. <\/em>Siglos XV a XVIII<\/em>. Vitoria-Gasteiz: Obra Cultural de la Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, 1972).\u201cCuando entr\u00e9 en la sala se levant\u00f3 un gran murmullo de \u201cmira, mira\u201d. La decoraci\u00f3n del teatro no era muy buena. El escenario estaba alzado sobre toneles y tablas mal niveladas; todas las ventanas estaban abiertas, porque no se usan antorchas, as\u00ed que ya puedes imaginar lo que esto disminuye la belleza del espect\u00e1culo.<\/em>Se representaba la vida de San Antonio. Cuando los comediantes dec\u00edan algo que agradaba, todo el p\u00fablico gritaba \u201cVictoria, Victoria\u201d; me han dicho que es la costumbre de este pa\u00eds. Not\u00e9 que el diablo no llevaba un vestido distinto de los dem\u00e1s, y que s\u00f3lo ten\u00eda puestas unas medias de color de fuego y un par de cuernos que le daban a conocer.<\/em>La comedia ten\u00eda \u00fanicamente tres actos; todas tienen el mismo n\u00famero. Al t\u00e9rmino de cada acto serio, comenzaba un intermedio de farsas y humoradas, donde aparec\u00eda el que llaman \u201cgracioso\u201d, es decir, el buf\u00f3n, que entre un gran n\u00famero de cosas bastanta sosas, dec\u00eda de vez en cuando algunas que no eran tan malas. Estos entreactos estaban animados tambi\u00e9n con bailes acompa\u00f1ados de arpas y guitarras. Las bailarinas tocaban las casta\u00f1uelas y se cubr\u00edan la cabeza con un sombrero peque\u00f1o: es su costumbre cuando bailan. Al llegar la zarabanda, se mueven con tanta ligereza que no parecen pisar tierra. Su estilo es en todo diferente del nuestro. Dan demasiado movimiento a los brazos, y pasan con frecuencia la mano sobre el sombrero y frente al rostro, no sin cierta gracia. Tocan admirablemente bien las casta\u00f1uelas.\u201d<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/58f459_minuto_silencio_en_euskalduna_bilbao.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91434, 43.0791]}, "properties": { "id" : 1424, "date" : "05/01/2010", "category": "Social","title": "Leitza - Cabalgata de reyes", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded the night before the kings arrive with presents for children. Music, fireworks and rockets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/074d56_05 fire.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.844105, 42.994917]}, "properties": { "id" : 5523, "date" : "07/04/2012", "category": "Nature","title": "Kakueta - Gorge", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the gorge of Kakueta. The sound of water resounds on the big rock walls.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/kakueta_arroila.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0238196845457423, 43.26405264377831]}, "properties": { "id" : 6756, "date" : "18/08/2013", "category": "Social","title": "Lasarte - Horse race", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Hippodrome of Donostia<\/a>, in Lasarte. During the highest moment of the race, when get the horses arrive to the finish line, excited spectators shout, as the speaker, no less excited, broadcasts the race.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/lasarte_zaldikarrera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6302680969238281, 43.307067565789616]}, "properties": { "id" : 6834, "date" : "16/06/1936", "category": "Listening writings","title": "Bera - The Sound of animals (1936)", "author" : "Ramón Agesta", "href" : "", "content" : "Source: Garai bat, Mila istorio<\/strong>. Aitziber Lekuona Ilundain (2013).Page 194. Timoteo Plaza eta Agustin Ariztia.Bi Elizondotar hauek ziren iparraldeko muga gurutzatzeaz arduratzen zirenak, Beratik Larun mendira eta hemendik Sarara. Timoteo Agustin baina bi urte gazteagoa zen. (...) Ariztia mendizale amorratua, inork baino hobeto ezagutzen zituen inguruko mendien nondik-norakoak, \"El Tragamontes de Elizondo\" ezizenarekin ezagutzen zutelarik. Polizien presentzia handia zen paraje haietan, beren lana izugarri zailtzen zuena. Animaliak arrisku handia suposatzen zuten bikote nafarrarentzat, hauek ateratako soinuek beren mugimenduak salatzen baitzituzten<\/strong>.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/lasarte_zaldikarrera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.987500786781311, 43.32157288658553]}, "properties": { "id" : 11212, "date" : "06/05/2016", "category": "Urban","title": "Donostia - At the limit of the sea", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded the end of the walkway located near Mollaberri, in\u00a0the shore of San Sebastian.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/donostia_olatutxoak.mp3","image-url":"donostia_pasabidea itsasoa","image" : "donostia_pasabidea itsasoa" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7911040782928467, 43.36238794209742]}, "properties": { "id" : 8845, "date" : "01/10/1940", "category": "Listening writings","title": "Hondarribia - Pasadera (1940)", "author" : "Fernando Artola Sagarzazu (1910-1983), Rafael Artola Sagarzazu (1912-)", "href" : "", "content" : "Source: Aritz beraren adarrak<\/strong> (Auspoa, Tolosa, 1982)Fernando Artola Sagarzazu (1910-1983) & Rafael Artola Sagarzazu (1912-)<\/strong>Page 10.<\/a>Goi-aldean dago eliza, katedral itxurazko, benetan ederra. Nabarmenik Ibero ospetsuaren kanpandorrea, zuaitz aundi baten antzera (O arbola santua!) zut eta lerden. Berak babesten ditu auzoko ume guztiak, oillo lokak bere txitoak bezela. Neska-mutikoak beraren inguruan dabiltzan bitartean lasai egon oi dira beren gurasoak, amak batez ere. Etxe-leiotik begiratu bat aski, zertan ari diran jabetzeko. Amezkil-amezkiletan aurrak etxeratzean amaitzen ere dira ango ixkanbil-zaratak; ordu pare bat lenago enara-kirrikillen garraxiak. Geroxeago auzo-katuak dira gaienduko, miau ta marramau.Urrilla aldera bereganatzen du pasaderak guzizko jabetasuna. O, aldi bateko zizarra-usaia! Oi, oraintsu arten\u0303oko oiu bitxi aiek: Txardin\u0303a friii!! Antxo bixi-bixia!! Gaztan\u0303a bero-beruak! I\u00f1auterietako ostegun-gizenez ere ementxetik aritzen ziran piko-piko mozorrodunak, kan\u0303aberadun arrantzale-kin\u0303uak eginki, mutikoen pozgarri.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/donostia_olatutxoak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9791913032531738, 43.324799140169965]}, "properties": { "id" : 7303, "date" : "04/12/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - Parking Kursaal 02", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside of the Kursaal's Parking. It's possible to listen the sounds made by vehicles moving through the space. The background sound comes from a ventilation system.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/parking_kursaal_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5811004638671875, 43.37710501700071]}, "properties": { "id" : 11011, "date" : "11/03/2016", "category": "Social","title": "Natxitu - Antero txamarrotia", "author" : "Julene Azumendi Ajuria", "href" : "", "content" : "A three years old kid from Haizeder school in Natxitua sings the popular song \"Antero txamarrotia\".", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/Anteron-txamarrotia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.48185, 43.1745]}, "properties": { "id" : 3581, "date" : "08/03/2011", "category": "Social","title": "Arizkun - Carnival", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording realized in Arizkun's (Navarre) carnival. The shrove Tuesday is the big day in Arizkun. At the midday the dance Sagar Dantza, then the bear goes down the mount and crosses Arizkun's streets together with the musicians (clarinets, acordeones, trumpet, txirula, kettle-drum, drum and big drums) and mozorros (disguises). The bear is the principal personage and though his keeper it takes tie, almost all the time walks freely for Arizkun's streets. Music, sticks of the mozorros, shouts, voices...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/211d81_Arizkun_inauteriak.mp3","image-url":"Arizkun_inauteriak","image" : "Arizkun_inauteriak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67757, 42.8509]}, "properties": { "id" : 905, "date" : "14/05/2009", "category": "Interview","title": "Vitoria-Gasteiz - Interview to citizens", "author" : "César eta Itziar", "href" : "", "content" : "Short interview asking about the sounds of Vitoria-Gasteiz. Recorded during Taller \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/473bd7_entrevistas_cesar_itxiar_vivavitoria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.1722326278686523, 42.6359161954202]}, "properties": { "id" : 10436, "date" : "31/10/2015", "category": "Nature","title": "Leire - Morning ambience", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the exterior of the Monastery of Leyre at 08:00 a.m. The quiet ambience is formed with birds, some very distant traffic and the noise of the wind coming from the near forest.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/leire_goizean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6772522926330566, 43.3154675829863]}, "properties": { "id" : 6868, "date" : "27/04/1937", "category": "Listening writings","title": "Gernika - Rhythm of Death (1937)", "author" : "George L Steer", "href" : "", "content" : "Source: TESTIMONIES OF THE SURVIVORS OF THE BOMBING OF GERNIKA<\/strong>.George L. Steer<\/a>.\u00a0The Times<\/a>.RHYTHM OF DEATHIt is impossible to state yet the number of victims. (...) T<\/em>he tactics of the bombers, which may be of interest to students of the new military science, were as follows: \u2014 First, small parties of aeroplanes threw heavy bombs and hand grenades all over the town, choosing area after area in orderly fashion. Next came fighting machines which swooped low to machine-gun those who ran in panic from dugouts, some of which had already been penetrated by 1,000lb bombs, which make a hole 25ft. deep. Many of these people were killed as they ran. A large herd of sheep being brought in to the market was also wiped out. The object of this move was apparently to drive the population under ground again, for next as many as 12 bombers appeared at a time dropping heavy and incendiary bombs upon the ruins. The rhythm of this bombing of an open town was, therefore, a logical one: first, hand grenades and heavy bombs to stampede the population, then machine-gunning to drive them below, next heavy and incendiary bombs to wreck the houses and burn them on top of their victims.<\/em>Read full article<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/leire_goizean.mp3","image-url":"17017202","image" : "17017202" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.529280185699463, 43.015243516761174]}, "properties": { "id" : 10678, "date" : "27/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Eskoriatza - At the photocopy machine", "author" : "amaia urzain", "href" : "", "content" : "I like to read on paper.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/121022_001.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68609, 43.2799]}, "properties": { "id" : 1214, "date" : "20/11/2009", "category": "Acoustic signs","title": "Bera - afilador", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The flute sound signal of the\"knife shaper\", recorded in Eztegara street in Bera (Nafarroa). \"Afiladooor, se afilan navajas, cuchillos, tijers, navajas, machetes, hachas, hazadas, todo tipo de herramientas de corte\"
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/95098f_Bera_afilador.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.402315139770508, 43.23557364926966]}, "properties": { "id" : 10799, "date" : "05/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - Pipeline 1", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the ground floor of the old resort Altzola. We hear the sound of machines that retrieve the spring water to pump to the upper floor where it will be bottled. Recorded with a contact\u00a0microphone in a pipe.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_tuberia1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6727569103240967, 42.84134413077701]}, "properties": { "id" : 6945, "date" : "27/09/2013", "category": "Sound images","title": "Vitoria-Gasteiz - Opening (1915)", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Source:
Euskomedia<\/a>Inauguration of the Vitoria-North and Vitoria-Salinas railroad\u00a0of Anglo-Vasco-Navarro train. September 1915.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_tuberia1.mp3","image-url":"gasteiz_tren_irekiera","image" : "gasteiz_tren_irekiera" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.943391799926758, 43.26311249984347]}, "properties": { "id" : 11165, "date" : "05/04/2012", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - Noise of the blinds (2012)", "author" : "berria.eus", "href" : "", "content" : "Source: Pertsiana zarata gogoan \/ Remember the noise of the blinds<\/strong>(Berria, 03-04-20162<\/a>)Jon Ordo\u00f1ez @ Berria.eus<\/a>Extract from an interview with Esteban Serrano, witness of the situation that derived on the death of I\u00f1igo Cabacas<\/a>. Translation from basque:The noise made by the balls hitting the blinds was impressive, and we were still there, against the wall, unable to move, until a woman came to the center of the backstreet and start shouting, waving his arms up and down, begging for mercy. I could not understand what she was saying, but did not need neither. I understood that finally it happened. In that situation, it was inevitable.<\/em>Read original article (in basque) <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_tuberia1.mp3","image-url":"IÑIGO CABACAS, ERTZAINTZA, GOMAZKO PILOTAK","image" : "IÑIGO CABACAS, ERTZAINTZA, GOMAZKO PILOTAK" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.001585006713867, 43.052786878670666]}, "properties": { "id" : 5276, "date" : "17/02/2012", "category": "Urban","title": "Amurrio - Carousel", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "A carousel full of children and 80's music is installed near the Town sqaure.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/amurrio_tiobiboa.mp3","image-url":"amurrio_tiobiboa","image" : "amurrio_tiobiboa" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9878387451171875, 43.32180586077073]}, "properties": { "id" : 9090, "date" : "16/09/1900", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Traineras (1900)", "author" : "Jose María Salaverría (1873-1940)", "href" : "", "content" : "Source: Alma Vasca <\/strong>(Rivadeneira, Madrid, 1900)Jose M\u00aa Salaverria<\/a> <\/strong> (1873-1940)VI. Los remeros ol\u00edmpicos. Pages 49.<\/a>No de otro modo, en los cantos de Homero, los soldados pelean largamente bajo la muralla, mientras las mujeres gritan, lloran e insultan desde el vano de las almenas...Despu\u00e9s, cuando la regata concluye, un aplauso denso atruena los malecones, la bah\u00eda, el muelle. Las mujeres r\u00eden, desgre\u00f1adas, o cantan y bailan como pose\u00eddas del frenes\u00ed dionis\u00edaco. Las m\u00fasicas suenan, los cohetes rompen el aire. Ah\u00ed llega la trainera vencedora, con sus hombres manando sudor. \u00a1Indecible expresi\u00f3n de triunfo en que los rostros angulosos de los remeros parecen sublimarse y positivamente adquieren un valor de episodio hom\u00e9rico, ol\u00edmpico, estatuable!<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/amurrio_tiobiboa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.296142578125, 43.00866413845207]}, "properties": { "id" : 9040, "date" : "15/01/1838", "category": "Listening writings","title": "Basque music (1838)", "author" : "Henry Wilkinson ", "href" : "", "content" : "Source: Sketches of scenery in the Basque Provinces of Spain <\/strong>(Ackermann & co, London, 1838)Henry Wilkinson<\/a> <\/strong>Preface. Page VII.<\/a>The music contained in the present volume comprises specimens of most of the national melodies of Spain, as displayed in the \"Hotas, Fandangos and Boleros\"; but the author feels confident he will contribute a great novelty in some Zorcicos, or airs of a peculiar character and accentuation, confined exclusively to the provinces of Alava and Guipuscoa. He fears these latter most beautiful melodies will lose considerably by their English adaptation. The language to which they have been hitherto united is the Basque or Bascuense, a dialect as totally different to pure Castilian as the Welsh language to the English. Heard in that wild country, amidst the sublime works of Nature, and gushing forth without art from bands of children, these airs possessed an indescribable charm, and produced an effect it would be hopeless to attempt to imitate in an English drawing-room. Still the Author predicates their popularity amongst all good musicians. As melodies they have many peculiarities, and they will bear comparison with those of any country either in beauty or originality<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/amurrio_tiobiboa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6790306568145752, 43.28174924900789]}, "properties": { "id" : 4944, "date" : "31/12/2011", "category": "Social","title": "Bera - Glin-Glan", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded during the \"Glin-Glan\" event that every new year\u00b4s day afternon is celebrated in Bera. Children go neighborhood by neighborhood singing and asking in every houses while they sing the \"Glin-Glan\" song. Long ago people use to give dry fruits, chestnuts and fruits, nowadays they throw them candies.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/bera_glin_glan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.949874758720398, 42.37209536968353]}, "properties": { "id" : 11140, "date" : "25/03/2016", "category": "Sound images","title": "Andosilla - Speakers on the top", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Pictures of the PA sound system installed on the top of the silo located in Andosilla.\"\"<\/a><\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/bera_glin_glan.mp3","image-url":"IMG_0007","image" : "IMG_0007" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7927348613739014, 43.36261414567773]}, "properties": { "id" : 6915, "date" : "30/08/2013", "category": "Social","title": "Hondarribia - Practicing txistu", "author" : "Weronika Razna", "href" : "", "content" : "This recording was made on a small street of old town in Hondarribia. There was someone practicing in the house, the music was coming from open window and was echoing from the tiny street's walls. In the background you can hear the church bells ringing. Recording was made using Zoom H4n.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/09/Hondarribia-1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5247955322265625, 43.01669737169671]}, "properties": { "id" : 7132, "date" : "15/11/2013", "category": "Social","title": "Eskoriatza - footsteps and soils", "author" : "Raquel Recio, Oihane Garcia, Lorena Ibañez, Amaia Etxebarria eta Ainhoa Osoro", "href" : "", "content" : "We have different soils at the HUHEZI college and each one sounds different when pressed. Therefore, we have started the cloister stairs, checking that even each step sounds different. At the end of the stairs, we tested soils as they sound on the first floor. Finally, we walked on the wooden floor.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/Tipi-tapa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8979954719543457, 43.31233722901742]}, "properties": { "id" : 7376, "date" : "19/12/2012", "category": "Social","title": "Orereta - Olentzero marching band", "author" : "anderZuek", "href" : "", "content" : "Olentzero arrives to Orereta. The music marching band goes with him and passes close to us.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/olentzero-txistulari-banda.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5653800964355469, 43.4821186733568]}, "properties": { "id" : 8605, "date" : "17/03/1869", "category": "Listening writings","title": "Biarritz - Chronic masquerade (1869)", "author" : "J.W. Clayton", "href" : "", "content" : "Source: The sunny south<\/strong> (Hurst and Blackett, London, 1869)J.W. Clayton<\/strong>Chapter III. Biarritz. Page 38<\/a>The people at Biarritz seem to be in a chronic state of masquerade. In some the disease takes a severe and malignant form, in others simply that of a mild and harmless lunacy. Very fierce and dirty individuals prowl about the streets, in what is pop\u00adularly supposed to be the Spanish costume (..). These individuals have dreadful long Spanish knives to sell, knives which, when any Englishman is so infatuated as to decline buying Birmingham cutlery at Biarritz, they grasp in a very portentous manner, opening and shutting them with an air of determination which is most alarming to the weak and nervous.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/olentzero-txistulari-banda.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.8819799423217773, 43.23835232443989]}, "properties": { "id" : 5909, "date" : "26/07/2012", "category": "Urban","title": "Bilbao - Metro", "author" : "Iñigo Salaberria", "href" : "", "content" : "Recorded during the journey between Basauri and Ariz, from the driver's cab of the metro. When reaching this station, the subway crosses with the other train coming in the other direction and fades away.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/10/METRO_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.529505491256714, 43.014853900328134]}, "properties": { "id" : 8388, "date" : "14/11/2014", "category": "Nature","title": "Eskoriatza - River", "author" : "Iraitz Gabilondo", "href" : "", "content" : "It's good for you, the stream i bring with me.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Eskoriatzako_erreka-mp3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.405705451965332, 43.16723546766756]}, "properties": { "id" : 10876, "date" : "", "category": "Sound images","title": "Soraluze - Soraluze 8", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_11.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.13171, 43.1316]}, "properties": { "id" : 3319, "date" : "27/07/2010", "category": "Nature","title": "Mendive - The old sawmill", "author" : "Stéphane Garin", "href" : "", "content" : "This<\/span> place<\/span> -<\/span> nowadays just a<\/span> field<\/span> where<\/span> a few<\/span> cows<\/span> eat grass beside<\/span> a handball court<\/span> that seems to<\/span> be<\/span> in the middle<\/span> of nowhere<\/span> - used to be <\/span>the<\/span> old<\/span> sawmill<\/span> of Mendive<\/span>.<\/span> During the<\/span> Second<\/span> World War<\/span>, the<\/span> mill<\/span> -<\/span> who led<\/span> the Belgian businessman<\/span> Charles<\/span> Schepens<\/span> -<\/span> was<\/span> an important site for<\/span> the resistance<\/span> in<\/span> the Basque Country.<\/span> An important crossing<\/span> path to Spain<\/span>, often from<\/span> Valcarlos-Luzaide<\/span>.<\/span><\/span>Photo: Julia Gallego Ronda", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/a35c44_mendive.mp3","image-url":"mendibe","image" : "mendibe" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.94997, 43.2695]}, "properties": { "id" : 4198, "date" : "02/05/2011", "category": "Urban","title": "Bilbao - Rain ", "author" : "antton", "href" : "", "content" : "The rain sounds louder inside a car, but not as much as the sound of the street. In both cases it rains. The same element, water.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/2c5325_lluvia_dentro_del_coche.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9827104012815653, 43.31729029586469]}, "properties": { "id" : 6492, "date" : "28/05/2013", "category": "Urban","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Street musician", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "A street musician working in San Martin street. Waiters also are working serving breakfasts.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/donostia_kalemusikaria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.973521113395691, 43.30139119544926]}, "properties": { "id" : 6819, "date" : "28/08/2013", "category": "Social","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - The Champions", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Source: Anoeta es de 'Txampions'<\/strong>. Axel Aguilar. mundodeportivo.com<\/a>Y es que si hab\u00eda un momento so\u00f1ado por los aficionados txuri urdin, un deseo de hac\u00eda ya tiempo, ese era escuchar de nuevo el himno de la Champions en Anoeta. Y a las 20:44 horas, todo seg\u00fan el protocolo que aplica la UEFA en estos partidos, empez\u00f3 a sonar el anhelado himno por megafon\u00eda. Anoeta fue una tormenta de flashes de los aficionados que con c\u00e1mara o tel\u00e9fono m\u00f3vil quer\u00eda inmortalizar para siempre ese momento. Sonaba la canci\u00f3n, y cuando parec\u00eda que los aficionados cesaban en sus c\u00e1nticos, apareci\u00f3 un estruendo al un\u00edsono de los 28.955 espectadores: \"\u00a1The Champions!\", coincidiendo con el final del himno.<\/em>Read full article<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/donostia_champions.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.977463960647583, 43.317130274011156]}, "properties": { "id" : 10942, "date" : "", "category": "Mechanical","title": "Donostia - 3 minutes inside the motor of a bus", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Main bus station of Donostia.Just 3 minutes and 26 seconds inside the motor of a bus.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/donostia_autobusa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.4318113327026367, 43.41005144718092]}, "properties": { "id" : 8092, "date" : "18/07/1876", "category": "Listening writings","title": "Laredo - Bell gets lost (1876)", "author" : "A. Bravo y Tudela", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Recuerdos de la villa de Laredo<\/a><\/em><\/strong> (1876)\u00a0A. Bravo y Tudela<\/strong>. Chapter XIX. Page 223<\/a>\"El Sol se hab\u00eda ocultado tras el monte Dueso hacia mucho, y la campana de la parroquia nos in\u00advito\u0301 a\u0301 rezar las oraciones de la noche. \u00a1Que\u0301 dife\u00adrencia entre el campo y las ciudades! En el campo, a\u0301 la orilla del mar, hay horas en que el alma re\u00adcuerda sus deberes de gratitud ha\u0301cia el Sen\u0303or; en los grandes centros, el sonido de la campana de la parroquia se pierde entre millares de ruidos. Na\u00addie se apercibe o\u0301 muy pocos echan de ver que la Iglesia, madre previsora y soli\u0301cita, recomienda a\u0301 sus hijos a\u0301 la salida y a\u0301 la puesta del Sol una ple\u00adgaria de reconocimiento y de amor.Aquellas gentes, afanadas en su penosa tarea, llenas de regocijo con la abundancia de la pesca del dia, al oir el toque de las Ave-Marias, pa\u00adralizaron su obra; los hombres se descubrieron respetuosos, las mujeres se santiguaron con fer\u00advor; y unos en la orilla, otros dentro del mar, muchos de pie\u0301 sobre las lanchas, rezaron en alta voz una plegaria a\u0301 la Santi\u0301sima Virgen.\"<\/em>Read full text on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/donostia_autobusa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9733977317810059, 43.31608426712478]}, "properties": { "id" : 11418, "date" : "01/01/2016", "category": "Urban","title": "Donostia - New year's eve fireworks", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded from the inner square in front of the Quiron hospital in Egia (Donostia). The reverberant open space offers a spatialized listening point, where we can listen to fireworks and firecrackers thrown by the donostiarras to celebrate the beginning of the year 2016. We hear rockets, firecrackers, some distant music coming from surrounding bars and some distant cars.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/07/20160101_FuegosArtificiales_Egia_Donostia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.50276, 43.2654]}, "properties": { "id" : 2630, "date" : "20/07/2010", "category": "Acoustic signs","title": "Urdazubi-Urdax - Bells near the river", "author" : "Catherine Luro", "href" : "", "content" : "Two horses moving around a small river in Urdazubi-urdax (Navarre).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/07/3d30c7_urdazubi_cloches_ruisseau.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9706833362579346, 43.3059433118372]}, "properties": { "id" : 7289, "date" : "02/12/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 29", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "This recording was made while I was sleeping with the blinds down and closed windows in my room, even so it's possible to listen to the garbage truck making its daily work of collecting garbage, this time at 01:35 PM.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/el_camion_de_la_basura_29.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.974744200706482, 43.321103749400756]}, "properties": { "id" : 9909, "date" : "12/01/2015", "category": "Urban","title": "Donostia - A plane falling is a opening window", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded below the arches behind the Courts of San Sebastian, fwe days before the Tamborrada. There is a plaque installted at the top of the arch including this anonymous words:

He watched a plane. He saw it from a distance and I imagined myself going on vacation. The sky was clear and the sun had set. But it seemed that the plane was flying too low. I thought it was landing, but the undercarriage was not in place. Suddenly I realized we were flying directly into an apartment block. There is nothing I can do, but watch its slow descent. The sky was filled with screams.<\/blockquote>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/Un-avión-que-cae-es-una-ventana-que-se-abre.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7000055313110352, 43.2486022340416]}, "properties": { "id" : 5853, "date" : "27/08/2012", "category": "Nature","title": "Lesaka - Summer storm", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of a night summer storm in Lesaka.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/09/Lesaka_udakoekaitza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.058820, 43.155409]}, "properties": { "id" : 10375, "date" : "", "category": "no-category","title": "126 Etxeberri", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/089_20150521_0943_belauntza_etxeberri_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "properties": { "id" : 7788, "date" : "17/04/2014", "category": "no-category","title": "(Euskara) Mutiloa - Kukua", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/089_20150521_0943_belauntza_etxeberri_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.485377788543701, 43.06429466835792]}, "properties": { "id" : 10511, "date" : "05/11/2015", "category": "Urban","title": "Arrasate-Mondragon - Works", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Arrasate. We hear the works being carried out on a bridge crossing the river Deba. Machines, traffic, voices...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/arrasate_zubiko_obrak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.641658891316183, 42.864287238302026]}, "properties": { "id" : 6262, "date" : "10/02/2013", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - Puff to the king", "author" : "anonimo", "href" : "", "content" : "Recording of a puff dedicated to the spanish king Juan Carlos I when arriving into the Buesa Arena sports hall to witness the final of the Copa del Rey basketball competition.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/gasteiz_erregeariziztu.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.307373046875, 43.36911908773858]}, "properties": { "id" : 7711, "date" : "30/03/2014", "category": "Nature","title": "Hazparne - Birds", "author" : "Catherine Luro", "href" : "", "content" : "Birds, steps, la C\u00f4te Hasparren", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/04/9-oiseaux-Quartier-la-Côte-Hasparren-CL.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9203, 43.2554]}, "properties": { "id" : 59, "date" : "04/10/0001", "category": "Social","title": "Bilbao - Playing football", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in a square of the old city. Some children are playing football.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.204153537750244, 43.3037025492329]}, "properties": { "id" : 6975, "date" : "29/09/2013", "category": "Social","title": "Getaria - bar ambience", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a bar in Getaria during a sunday noon. Customers drink and eat, while a group of men is chatting and joking bravely about football and work.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/10/getaria_ostatua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.402529716491699, 43.23570652832296]}, "properties": { "id" : 10805, "date" : "05/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - Tap 2", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the ground floor of the old resort Altzola. We hear the sound of machines that retrieve the spring water to pump to the upper floor where it will be bottled. In this recording we hear the excess water out of a tap, captured with contact microphone.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_txorrota_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.61189, 43.0685]}, "properties": { "id" : 4518, "date" : "16/08/2011", "category": "Urban","title": "Belate - Old road", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the old road of mountain Belate, near the village of Almandoz. The refurbishment of the new highway deviate traffic to the old and dangerous road. Just in front of Posada de San Blas, a worker deposit glass bottles in a container, while echoes of the police megaphone can be heard in the distance. Something happened. There is an accident.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/08/belate_trafikoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9109424352645874, 43.10717899212223]}, "properties": { "id" : 6209, "date" : "04/02/2013", "category": "Social","title": "Orozko - Saint Agatha\u2019s eve the last one ", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Field recording of the St. Agatha's eve from the fronton. In the recording it's possible to listen the last moment of the last song of the night.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/santa_agueda_final_fronton.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.91249, 43.3015]}, "properties": { "id" : 3778, "date" : "05/07/2010", "category": "Mechanical","title": "Loiu - Landing", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording of the landing of a plane from Majorca. The recording was realized from the interior of the plane.Engine, voices, plaudits, megaphone system, Spanish, French...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/e219c0_Loiu_Lurrartzea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.66798, 42.8492]}, "properties": { "id" : 168, "date" : "08/08/2007", "category": "Acoustic signs","title": "Vitoria-Gasteiz - Market ambience", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded between Francia street adn Artium museum. Horses, horse bells, Voices, people, machines...
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/VitoriaGasteiz_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.78875, 43.3502]}, "properties": { "id" : 2743, "date" : "11/08/2010", "category": "Mechanical","title": "Plaiaundi - Water pump", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded underwater with an hydrophone in Plaiaundi ecologic park, located between Irun and Hondarribia. A strong noise, masking any other sound, of a water pump coming from a close factory, only listenable from underwater. The recording contains two takes, one recorder close to a pipe and a second one made a few meters further. Recording made during
\u201cAnimal Listening\u201d workshop<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/08/Txingudi_waterpump.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.3554477733559906, 43.22804440743881]}, "properties": { "id" : 6407, "date" : "25/03/2013", "category": "Bioakustika","title": "Ahedo - Windshield in the block 1 - horses", "author" : "Ana Cecilia Rodríguez", "href" : "", "content" : "We have three horses at home, in the block. I put the recorder with the antipop between two of them, and it seems that it got their attention.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/03/Ahedo-Peluche-en-la-cuadra-1-yeguas_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8452417850494385, 43.375833889650565]}, "properties": { "id" : 7820, "date" : "17/05/2014", "category": "Other","title": "Jaizkibel - Stepping stones", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in this area where there Jaizkibel stones rounded by the sea. When you walk on them sounds like this recording.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/05/jaizkibel_pisando_piedras.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.044366, 42.990810]}, "properties": { "id" : 10094, "date" : "14/08/2009", "category": "no-category","title": "009 Lizarrustiko Etxe Berria", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/004_20090814_0730_errezil_lizarrustiko_etxe_berria_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.2729039192199707, 43.007958042326834]}, "properties": { "id" : 12067, "date" : "", "category": "Nature","title": "Zerain - On the way to Haitza", "author" : "ZERAIN ESKOLA LH", "href" : "", "content" : "Recording made on the way to Haitza, Zerain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/06/HAITZA-BIDEAN-URA.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.987389475107193, 43.32386282933422]}, "properties": { "id" : 9436, "date" : "08/04/2015", "category": "Urban","title": "Donostia - Works on the pathway to Urgull II", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "This recording shows the works in an adjoining convent of Santa Teresa building. An hour later from the assembly of scaffolding<\/a>, workers start scraping the walls to then hold the mesh covering the building during demolition. Finally, the siren announcement of the crane installed in the morning invites all listeners in the area, to watch it's movements.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150409_Obras_-SubidaAlCastillo_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.930318713188171, 43.25943251736765]}, "properties": { "id" : 6126, "date" : "12/01/2013", "category": "Social","title": "Bilbao - Last slogans", "author" : "Iñigo Salaberria", "href" : "", "content" : "Thousands of people followed the public demonstration in support of Basque prisoners happened in Bilbao. The march discoursed under heavy rain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/bilbo_manifa-1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.53509521484375, 43.01067254527252]}, "properties": { "id" : 8409, "date" : "14/11/2014", "category": "Nature","title": "(Euskara) Haizearen dantza", "author" : "Garazi Madinabeitia", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Haizea1_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4781586825847626, 43.4880771826866]}, "properties": { "id" : 7308, "date" : "14/06/2013", "category": "Social","title": "Bayonne - Xiberotarrak", "author" : "Thierry Biscary", "href" : "", "content" : "After the concert \"Izarrak 10 urte\", Xiberotarrak group sings songs of his repertoire in the Amicale Saint Leon of Baiona.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/Xiberotarrak_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8988323211669922, 43.31245237581666]}, "properties": { "id" : 9426, "date" : "12/02/2015", "category": "Social","title": "Errenteria - Starting carnival", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Extract of the opening speech of the carnival 2015 in Errenteria. The speech was made by three characters, friends of Azeriko, from the balcony of the town hall. The square is full, after the parade by the brass band and the end of the junior Azeri-Dantza. All them await the start of the Azeri-Dantza by the adult group, which is under the arcades of the city Hall. The proclamation ends with a bertso.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150212_pregon_carnaval_errenteria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0819091796875, 43.103656698794445]}, "properties": { "id" : 8686, "date" : "11/06/1754", "category": "Listening writings","title": "Gipuzkoa - Fuera capa! (1754)", "author" : "Manuel Larramendi (1690-1766)", "href" : "", "content" : "Source: Corografia de la Muy Noble y leal Provincia de Guipuzcoa<\/strong> (Ed. Vasca Ekin, Buenos Aires, 1950)\u00a0Manuel Larramendi<\/a><\/strong> (1690-1766)De las fiestas, juegos, entretenimientos y danzas que usan en Guip\u00fazcoa. Page 236.<\/a>Las fiestas en que no hay corrida de toros apenas se tienen por fiestas, aunque hay la mayor alegri\u0301a del mundo. (...) Es de ver capear a un fiero toro y la destreza con que evitan sus acometidas sacando la capa, ya de un lado, ya del otro, ya por arriba, ya por abajo, repitiendo las suertes hasta dejar rendido al toro. Esto, que es digno de verse en un diestro toreador, no se permite en Guipu\u0301zcoa, como que es cosa fa\u0301cil que so\u0301lo sirve para marear al bruto. Empiezan a gritar: fuera capa, fuera capa<\/strong>, y precisan a los desdichados a torear a cuerpo descubierto con dos banderillas en las manos y a matar al toro sin ma\u0301s defensa que su estoque. A esto llaman destreza, y debieran llamar barbarie, y muy condenable, asi\u0301 en los guapos que la practican como en los cobardes que le miran de talanquera.<\/em>Deskargatu faksimila PDF euskarrian<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150212_pregon_carnaval_errenteria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.711288519203663, 42.85641697279446]}, "properties": { "id" : 11070, "date" : "17/03/2016", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - Psychomotor skills", "author" : "Marta", "href" : "", "content" : "Recorded during a session of psychomotor skills.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/psikomotrizitateko-gelan_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [3.1980514526367188, 39.571326031214504]}, "properties": { "id" : 11933, "date" : "04/03/2017", "category": "Social","title": "MCD", "author" : "VICTÒRIA", "href" : "", "content" : "Recorded at 1:00 p.mRepresents a meal with my mother.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/mp3_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.50368, 43.365]}, "properties": { "id" : 87, "date" : "03/10/2001", "category": "Social","title": "Lekeitio - Mass in basque", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded inside the main church.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/lekeitio 4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9911861419677734, 43.2468907792964]}, "properties": { "id" : 9072, "date" : "17/01/1813", "category": "Listening writings","title": "Urnieta - Fire (1813)", "author" : "Andrew Blayney (1770-1834)", "href" : "", "content" : "Source: Narrative of a forced journey through Spain and France as a prisioner of war<\/strong> (E. Kerby print, London, 1814)Major-General Lord Blayney<\/a><\/strong> (1770-1834)Chapter XXV. Urnieta. Page 397.<\/a>January 17- I was waked early in the morning by the sound of the tocsin, announcinga fire, and on inquiry, learned that the town-house had been set on fire by the French soldiers. As my host told me that it was very unsafe to walk alone in the streets, even in the day, from the inveteracy of the inhabitants towards the French, for one of whom I might be taken, he offered to accompany me through the town ; and I found that his caution was not unnecessary, as we met several scattered groups of sullen and apparently irritated people in the streets.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/lekeitio 4.mp3","image-url":"AndrewThomasBlayney","image" : "AndrewThomasBlayney" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.96861, 42.9212]}, "properties": { "id" : 83, "date" : "16/09/0001", "category": "Social","title": "Uharte Arakil - Woman", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in a bar. woman's voice.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/huarte 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91162109375, 42.82360980730198]}, "properties": { "id" : 8142, "date" : "01/06/1888", "category": "Nature","title": "Primitive night (1888)", "author" : "Arturo Campion (1854-1937)", "href" : "", "content" : "Source: D. GARCIA ALMORABID (Cr\u00f3nica del siglo XIII)<\/strong>(Ed- Eusebio L\u00f3pez, Tolosa, 1888)Arturo Campion<\/a> <\/strong> (1854-1937)Capitulo III: En la monta\u00f1a . Pages 50-51<\/a>Centelleaban los astros, esparciendo por la ni\u0301ti\u00adda atmo\u0301sfera, las suaves y a\u0301ureas claridades de la luz sidera\u0301l. La luna acariciaba blandamente la mole de las montan\u0303as, las verdosas sombras de los valles, las resonantes copas de los a\u0301rboles, dormidas y encantadas entre los velos de aquellos n\u00edveos fulgores. Los grillos y las cigarras, en los caldeados surcos, entonaban con sones estridentes, el himno a\u0300 la noche primitiva. Res\u00adpondi\u0301a el cuclillo con grito lastimero, y de todos los puntos de la tierra, llegaban esos vagos y misteriosos ruidos que delatan la inmanencia de la vida universal : zumbidos de insectos, vuelos de pa\u0301jaros, estremecimiento de ramas, rodar de piedras, pisadas de anima\u00adles, coloquios y ternezas de flores, rumor de agua en los remansos, hervores de germinacio\u0301n. Y todas esas inarticuladas voces de la noche, de la tierra y de los s\u00e9res, fundidas, en uno, realzaban el silencio absoluto) y solemne que descendi\u0301a de la bo\u0301veda estre\u00adllada, como promesa de eterna paz.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/huarte 1.mp3","image-url":"ArturoCampión","image" : "ArturoCampión" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9825363837026089, 43.31418033337825]}, "properties": { "id" : 6284, "date" : "06/12/2012", "category": "Urban","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - CAF workers strike", "author" : "José Luis Espejo", "href" : "", "content" : "Recording of a \u00a0public demonstration made \u200b\u200bby the employees of the CAF factory, using various devices to make noise, including an big bottle to blow a horn. This horn can be heard at the beginning of the recording.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/Soinumapa_Huelga-Caff_-061220012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6085662841796875, 42.89508248636673]}, "properties": { "id" : 7715, "date" : "11/07/1899", "category": "Sound images","title": "Araba - Listening, Angelus", "author" : "Ignacio Díaz de Olano", "href" : "", "content" : "The painting \"Praying The Angelus on the fields\"<\/a><\/strong> (Vitoria Fine Arts Museum, 1899) by basque artist\u00a0Ignacio D\u00edaz de Olano (1860-1935)<\/a><\/strong> represents the christian tradition of the\u00a0Angelus<\/a>,\u00a0also known as The hour of Ave Mar\u00eda<\/em>. As soon as they hear the call (generally by bells) of the Angelus, christians were forced to stop their works and pray.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/Soinumapa_Huelga-Caff_-061220012.mp3","image-url":"Angelus_EGUERDIAN","image" : "Angelus_EGUERDIAN" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.01087886095047, 42.99460737553274]}, "properties": { "id" : 11717, "date" : "01/05/2016", "category": "Social","title": "Urdu\u00f1a - Retirement home", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a> and Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/urduna_zaharetxea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.56598, 43.2336]}, "properties": { "id" : 1461, "date" : "23/05/2010", "category": "Nature","title": "Baztan - mountain watering hole", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "The sound of a cow watering hole located in the field of Baztan valley mountains. the recording also captured the sounds of cowbells and crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/fa6436_bagordi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.978987455368042, 43.32051796376149]}, "properties": { "id" : 11232, "date" : "07/04/2016", "category": "Mechanical","title": "Donostia - very close to deep bass", "author" : "Peter Cusack", "href" : "", "content" : "San Sebastian has a complex water control system that tries to cope with high tides and the river levels when it is swollen with rain. Beneath ones feet at this point is a pumping station and water storage tank that is one link in the chain. This is the close sound of an air conditioning pump. This document is part of the documentation of the workshop\u00a0USES AND ABUSES OF WATER:URUMEA<\/a> organized by\u00a0AUDIOLAB<\/a> and\u00a0Cristinaenea<\/a> Foundation.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/donostia-close-to-pump-deep-bass-edit.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.92166, 43.3285]}, "properties": { "id" : 2926, "date" : "05/09/2010", "category": "Social","title": "Pasai Donibane - Children voices", "author" : "Myriam Ayçaguer", "href" : "", "content" : "Author: Myriam Ay\u00e7aguerLength: 2:15Date: 05\/09\/2010Description:Recorded in Bonanza street. Few children talk about fishes, boats etc.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/09/130b50_pasaia_caca_44.1khz_mix.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9536995887756348, 43.316490182382765]}, "properties": { "id" : 11396, "date" : "30/06/2016", "category": "Urban","title": "Donostia - Intxaurrondo Bus Stop", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded at a bus stop in the neighborhood of Intxaurrondo. Traffic, voices, the bus arriving, the opening the door, travelers using their transport cards, the doors closing and the bus leaving.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/07/20160630_Egia_BusLlegaYSeVa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4734044075012207, 43.07263411415128]}, "properties": { "id" : 5139, "date" : "18/02/2012", "category": "Urban","title": "Arrasate - Behind Eroski", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the gates of the warehouse area located at the rear side of the Eroski supermarket on the outskirts of Arrasate\/Mondragon. The static sound of the air conditioning system mixes with commercial music and messages coming from the speakers (for whom?), the sound of the tires of passing cars and the sound of birds and water coming from the adjacent forest.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/arrasate_eroski.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705653190612793, 43.30594]}, "properties": { "id" : 5819, "date" : "22/08/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia \u2013 Garbage truck 9", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:40 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/22.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98011, 43.2932]}, "properties": { "id" : 3284, "date" : "14/12/2010", "category": "Mechanical","title": "Miramon - Lamppost", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded<\/span> under<\/span> a<\/span> lamppost<\/span> in<\/span> EITB<\/span> headquarters<\/span> located<\/span> in<\/span> Miram\u00f3n,<\/span> Donostia<\/span>-<\/span>San<\/span> Sebastian<\/span>.<\/span><\/span><\/span><\/span>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/miramon_farola_14abe.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.390656, 42.852317]}, "properties": { "id" : 5946, "date" : "10/10/2012", "category": "Social","title": "Agurain\/Salvatierra - Cow exhibition", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in DCXVII Animal Market of Agurain, in charolais<\/em> cattle exhibition, among cows, calves and dealers.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/agurain_behierakusketa.mp3","image-url":"Agurain. Ganadu azoka2012_2","image" : "Agurain. Ganadu azoka2012_2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.1718463897705078, 43.054025559206224]}, "properties": { "id" : 11523, "date" : "13/08/1923", "category": "Listening writings","title": "Ezterenzubi - Screaming in the night (1923)", "author" : "Pierre Duny-Pétré (1914-2005)", "href" : "", "content" : "Source: Basa Jauna gauaz irrintzinaka \/ Basa Jaun screaming at night <\/strong>(1923)Pierre Duny-P\u00e9tr\u00e9<\/a> (1914-2005)\"Tale learned from my kid friends in 1923, in Ezterenzubin\"Zonbait aldiz Errozateko bortietan, lanoa hedatzen da bazter guzietara negian eta udan ere. Hala gertatu zen agorrilako arratsalde batez, bi artzain mendiz-mendi ari zirelarik ardi batzu ezin bilduz. Erreka malkar batian, bakotxa bere aldapetik ibiliz, zoko-moko guziak ikertu zituzten.\u00a0Noiztenka gelditzen ziren, hea intzuten ahal zituztenez ardi joare zonbait. Bana dena debaldetan. Iruzkia apaltzen ari zen itsas aldian, eta lano herresta zonbaitek mendi mazelak estalitu zituzten.Ordian, artzain batek eman zien zinka labur bat bere lagunari adiarazteko itzuli behar zutela etxolarat lehen bai lehen. Beraz, erreka hortarik ateratu beharrez, joan ziren gaineko alderat, bidexka baten atxemaiteko xediarekin. Hantik laster, ilun beltza hedatu zen lanoaren ondotik.Gizagaizoak! Etzuten gehiago ikusten ahal norat zabilan. Eta biak elgarretaratu nahiz, irrintzinaka hasi ziren aldizka malda batetik besterat, noiz eta ere artzain bat ohartu baitzen izigarriko leize baten hegian zela!...Urrats bat aintzina egin balu eroriko zen zilo ilun horren barnerat. Doi-doia gelditu zen, zangopetan alimaleko harri kozkorrak lerraraziz erroitzari behera. Eta halere irrintzina beti heldu... leiziaren aldetik, oiharzun bat bezala!...Beste artzainari ere gauza bera gertatu baitzakon, bixtan zen gizon horiek Basa Jauna kexarazi zutela gau hortan, hunen egoitzaren ondoan ibiliz uste gabian, eta hau ere irrintzinaka hasi zela gaxtakeriak, biak erorrarazteko leiziaren barnerat. Zorionez, bakotxak bere aldetik, ihes-leku bat atxeman zien harpe zoko batian, Basa Jauna utzirik urrun bere jukutriarekin. Han, untsa gordeturik, ixil-ixila, igurikatu zuten goizargia, eta azkenian etxolarat agertu ziren, arrunt leherrinak bana makurrik gabe.<\/em>Read original text<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/agurain_behierakusketa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5344085693359375, 43.013685032366915]}, "properties": { "id" : 8420, "date" : "14/11/2014", "category": "Acoustic signs","title": "Eskoriatza - in a hurry", "author" : "Olatz Legarda", "href" : "", "content" : "Step by step, until the end.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Takoiak1_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.076961, 43.243583]}, "properties": { "id" : 10304, "date" : "07/08/2013", "category": "no-category","title": "095 Igartza-Zabal", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/069_20130807_0930_usurbil_igartza_zabal_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6317164301872253, 43.167982768121]}, "properties": { "id" : 5787, "date" : "28/05/1891", "category": "Listening writings","title": "Durango - A Happy day (1891)", "author" : "Euskal-erria", "href" : "", "content" : "Source: Egun zorioneko bat Durango-n \/ A happy day in Durango (1891)<\/strong>Euskal-Erria : revista bascongada San Sebasti\u00e1n T. 24 (1o sem. 1891), 476-478 orld. (KM)178876. Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Amaikak aldea izangozan Andra Maria-ko Bezero Eleiz nagusitik, zituzten pasko jantzirik ederrenaki\u00f1, kandela eskuban, buruba erantzita, aurpegi alaiz, eunka ta berreunkako illera berdi\u00f1 egoki zuzenduetan, iya erri-guziko jendetza osoa, erdian billera santu edo Kongregaziotakoak zijoazela, lau kaleak barruna, Jaun Sakramentatu Agiriko areki\u00f1, irteten asi zanean; eta an zijoan ere, su-aingeru baten ichuran, beste Apaiz askoren tartean On Migel Antonio, Pange lingua asitzen dan Eleiz-kanta gozo zerukoiya likurtusai, usanbelar ta arrosak zear, pozgiroz do\u00f1otu, otsalditu eta kantatzen; bitartean jiribil done edo prozesio denbora guzian kanpaien dinbi-danba, ziririkoen suchinpartak, zirzartak, danbolin chilibituen urrutiko so\u00f1u-aldiak eta kantarien ujualdi leunak, odoi ta Anbotoronz egalkatzen ta irristatzen ziradela. <\/em> (Read full text<\/a>)Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/069_20130807_0930_usurbil_igartza_zabal_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6844594478607178, 43.28174339113395]}, "properties": { "id" : 9974, "date" : "25/08/2015", "category": "Urban","title": "Bera - Summer storm", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of a storm during a hot and rainy summer evening. Voices come out of the windows and balconies of adjacent houses, as if they are willing to catch the fresh air of the grateful storm.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/09/bera_udakoekaitza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.372993230819702, 43.27567237810174]}, "properties": { "id" : 10572, "date" : "11/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Sasiola - Quarry", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Sasiola road, next to the Zeleta quarry. We heard the noise of the machines used for the production of concrete.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/sasiola_harrobia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3079913821795799, 43.38427441633774]}, "properties": { "id" : 12165, "date" : "2018/03/16", "category": "Social","title": "(Euskara) Hazparneko ikastola \u2013 aditzak", "author" : "Meina, Enzo, Ibai, Maxime (Ezkia ikastola)", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2018/05/ikastola-aditzak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7912840348071768, 43.34053928918083]}, "properties": { "id" : 6023, "date" : "24/12/2012", "category": "Social","title": "Irun - Christmas songs", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Following the christmas tradition, a group of adults and children sing carols at the city center of Irun.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/12/irun_eguberriak2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4886474013328552, 43.06680289166094]}, "properties": { "id" : 5136, "date" : "18/02/2012", "category": "Social","title": "Arrasate - Carnival parade", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on the first day of carnival in Arrasate-Mondrag\u00f3n. After reading the proclamation that begins the festivities, each coadrilla or group of friends shows her carriage and costume to all the people, parading through the streets to the beat of the musics (a lot of music).picture: Goiena<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/arrasate_parade2.mp3","image-url":"aratusteak-2012-arrasate-17","image" : "aratusteak-2012-arrasate-17" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.395220696926117, 43.20675745673771]}, "properties": { "id" : 10610, "date" : "18/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Elgoibar - Fridge", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on the fridge of Txilarre framhouse.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/txilarre_frigo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.700882613658905, 43.24670712718655]}, "properties": { "id" : 5453, "date" : "23/03/2012", "category": "Social","title": "Lesaka - Offerings and problems (1618)", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Source: Archive of the San Martin parish in Lesaka. Folder of 3 and 4 files<\/strong>Lesaka, January 18, 1618Dr. Dionisio de Arizcun, officer of the Bishop of Pamplona, sent a letter to Lesaka ordering a solution to the problem posed by the City Council about the uproar caused by the women in the church in time to make offerings. Contains the request made by the city to the bishop to solve this problem.\"... las de la parte del Evangelio que baxan de offre\u00e7er y las de la Epistola que suben y baxan, con lo qual biene a causarse grande confusion, gritos, alboroto y ruido, porque como el dicho paso de en medio no es capaz para todas, se enpugan y aprietan unas a otras..\"<\/em>Original full text on PDF <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/txilarre_frigo.mp3","image-url":"1618. ruydo. kuriosidade bat","image" : "1618. ruydo. kuriosidade bat" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6894187927246094, 43.28970176878268]}, "properties": { "id" : 6837, "date" : "13/08/2013", "category": "Listening writings","title": "Muxika - Adarrac (XVI c)", "author" : " Ibargüen-Cachopín", "href" : "", "content" : "Source: Cr\u00f3nica de Ibarg\u00fcen-Cachop\u00edn.<\/strong> XVI c.Adarrac: \u201cacostunbraron por m\u00e1s su descanso taner y so\u00f1ar muy re\u00e7io unos cuernos grandes a manera de bozinas, que los llaman adarrac, con los cuales haz\u00edan muy munchos e diferentes sones e sonidos\u201d. <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/txilarre_frigo.mp3","image-url":"adarra-2","image" : "adarra-2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.50003, 43.3465]}, "properties": { "id" : 1097, "date" : "30/06/2009", "category": "Acoustic signs","title": "Lea river", "author" : "Inés Menéndez", "href" : "", "content" : "Recorded on the shore of lea river, between Amoroto and Mendexa, Bizkaia. Frogs, toads, birds..", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/5b22ed_Lea001.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9756771126685635, 43.265109995718475]}, "properties": { "id" : 6319, "date" : "09/02/2013", "category": "Social","title": "Hernani - About Axeri dantza", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Xabier Iriarte\u00a0gives us an explanation about the traditional Axeri dantza of Hernani.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/hernani_axeridantzariburuz.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.67818, 43.2793]}, "properties": { "id" : 233, "date" : "03/08/2008", "category": "Acoustic signs","title": "Bera - Fireworks", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Fireworks spectacle during St Esteban summer party, in Bera (Nafarroa)", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bera_9.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.780557632446289, 43.34996104981316]}, "properties": { "id" : 8745, "date" : "15/10/1835", "category": "Listening writings","title": "Hendaye - Marseilloise again (1835)", "author" : "Thomas Roscoe (1791-1871)", "href" : "", "content" : "Source: The Tourist in Spain <\/strong>(Robert Jennings and co., London, 1837)Thomas Roscoe<\/a><\/strong> (1791-1871)Chapter 1: From Bayonne to Vitoria. Page 17-18.<\/a>There was an old Frenchman, whose only travelling companion was a fiddle, which morning, noon, and night-as we found to our cost-was patriotically engaged in scraping the air of the Marseilloise. Besides this republican instrument, the company mustered two guitars; and, as every body could play, and, in his own estimation, sing too, heaven knows at what hour they would have broken up their serenading orgies, or given respite to their cigars, had not a hurricane came on, which made still louder music and threatened to transfer us, fiddles and all, to the Bay of Biscay.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bera_9.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9712814688682556, 43.30549438517906]}, "properties": { "id" : 9893, "date" : "02/02/2015", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Closing the doors of the garage", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "The sound of a garage door closing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/cerrando_los_párpados_del_garaje.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91223, 43.3108]}, "properties": { "id" : 258, "date" : "20/04/2008", "category": "Urban","title": "Errenteria - Fire", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Fire at Beraun (Errenteria). The sound of the fire, firefighters, voices...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/errenteria_4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.19451904296875, 43.21518500735672]}, "properties": { "id" : 8712, "date" : "04/02/1890", "category": "Listening writings","title": "Zortziko (1890)", "author" : "Joaquín L. Barrera", "href" : "", "content" : "Source: A Basconia : (recuerdos)<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1890)Joaqu\u00edn L. Barrera<\/strong> (???? - ????)Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Pero, en mi opinion de simple aficionado, ninguno como el zortziko revela tanta dulzura, tanta pasion en sus melod\u00edas; sus motivos despiertan ideas de tiernos idilios, de tranquilidad, de dulce pasion; se cree adivinar en su sencilla melod\u00eda la inocencia y sencillez del antiguo pueblo bascongado, tan tranquilo en sus costumbres, tan amante de su tierra; \u00e1 sus acompasados tonos parece verse el desfile de los aitonas \u00e1 paso mesurado, con el makilla al hombro, \u00f3 las enamoradas parejas de pastores cogidas de las manos, dici\u00e9ndose ternezas; todo\u00a0un idilio rom\u00e1ntico, delicado, ideal.El zortziko es m\u00e1s triste que alegre; as\u00ed como la jota parece una epopeya, el zortziko es para m\u00ed una poes\u00eda eleg\u00edaca, y sus notas, aun las m\u00e1s alegres, dejan siempre en el alma algo de melanc\u00f3lico. El mismo Gernikako, con ser una cancion tan en\u00e9rgica, tiene un no s\u00e9 qu\u00e9 de triste que parece invocar recuerdos del pasado, protestas violentas del sentimiento patri\u00f3tico, todo dicho con una energ\u00eda suave, altiva, que se acalla blandamente y de pronto sube y sube valientemente hasta lo sublime; y es que este hermoso himno bascongado refleja el car\u00e1cter del euskaro, resignado y obediente, pero valiente y altivo cuando defiende su querida tierra.La m\u00fasica de los pa\u00edses monta\u00f1osos, expresa los ruidos de los bosques, el rodar de las rocas, los fragores del torrente, los rumores todos de la monta\u00f1a, uniendo la expresion de la naturaleza con la expresion del car\u00e1cter de los habitantes; y lo mismo sucede con su literatura: tiene relatos breves, sencillos, \u00e1 veces maravillosos, llenos de poes\u00eda y sentimiento. <\/em>Download full text on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/errenteria_4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9323196411132812, 43.2643000475635]}, "properties": { "id" : 8910, "date" : "10/07/1873", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - The death of carnival (1873)", "author" : "Ramon de Garitagoitia", "href" : "", "content" : "Source: Poesias <\/strong>(Imp de la Viuda de Delmas, Bilbao, 1873)Ramon de Garitagoitia<\/strong>A la muerte del Carnaval. Page 15.<\/a>(...) \u00bftanta bulla y espansionqu\u00e9 se ficieron?\u00bfqu\u00e9 fu\u00e9 de tanto saltar,qu\u00e9 de tanta confusioncomo truxeron?Las cenas y las canciones,los insultos, carcajadasy el contento;\u00bfqu\u00e9 fueron sino ilusionesy esperanzas defraudadascon el viento?<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/errenteria_4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.880821, 43.293634]}, "properties": { "id" : 5518, "date" : "07/04/2012", "category": "Social","title": "Charritte-de-Bas - Easter Friday", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "The children of the public school from Charritte-de-Bas<\/a> (Sarrikotapea in euskera) run out of the classroom to seek the Easter eggs hidden in the garden.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/Sarrikotapea_pazkoarraultzak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.679084300994873, 43.27926741264779]}, "properties": { "id" : 7249, "date" : "08/09/2013", "category": "Interview","title": "Bera - Documentation of fireworks", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "This recording take the moment when the police came to the football stadium of Bera to check the necessary documentation for the fireworks show. This was the end of the last concert of the Festival ERTZ # 14, ATABALARIEN Martxa AZKEN GUDA ETA (DANTZARIK EZ)<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/documentacion_fuegos_artificiales.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.28223, 43.1081]}, "properties": { "id" : 3092, "date" : "16/10/2010", "category": "Social","title": "Arnegi \u2013 Children playing pelota", "author" : "Myriam Ayçaguer", "href" : "", "content" : "Recorded during a meeting part of the basque pelota (traditional hand ball game) league. At Arneg fronton some children from french basque country are playing pelote in the traditional only hand way. One of them repeats the points of each team.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/5bf5e7_arnegi_pelota_partida.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.050071358680725, 42.717029024957554]}, "properties": { "id" : 4971, "date" : "01/01/2012", "category": "Social","title": "Eraul - Pala", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "A man and some kids playing pelota against the wall of the pelota court, one sunday morning at the little village Eraul.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/eraul.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.918487548828125, 43.31755959998395]}, "properties": { "id" : 9647, "date" : "06/07/1950", "category": "Listening writings","title": "Pasai Antxo - Summer festivity noise (1950)", "author" : "J.L. Martinez", "href" : "", "content" : "Source: A ti, pasaitarra. La alegr\u00eda popular del ambiente de fiestas <\/strong>(Los Tres Pasajes, 1950)Compiled by antxo.com<\/a><\/strong>, website of Antxotarrok History workshop.Parece, a primera vista, carente de l\u00f3gica el que en todos los pueblos de Espa\u00f1a, y en las festividades m\u00e1s se\u00f1aladas y ruidosas de los mismos, se vean unidas la religiosidad y la pagan\u00eda, d\u00e1ndose una mano a Dios y otra al Diablo. No obstante, si pensamos en nuestra inmutable condici\u00f3n humana, esto no tiene nada de extra\u00f1o; ha de ser, forzosamente as\u00ed, por la misma raz\u00f3n que pasamos con pasmosa facilidad de la risa al llanto, del dolor al placer. La misma naturaleza, madre sabia, nos da de ello buen ejemplo, toda vez que tras el invierno nos la primavera\u2026Por ello, no ha de extra\u00f1ar a nadie que Pasajes, patria de marinos heroicos y de grandes hombres, aferrado a sus tradiciones, viviendo, en s\u00ed mismo, apartado y pese a sus inequ\u00edvocas ansias de superaci\u00f3n, a\u00f1orando tiempos pasados de hist\u00f3rico esplendor, celebre las Fiestas de su excelso Patr\u00f3n, San Ferm\u00edn, con todo el revuelo de sus campanas en la parte religiosa y todo el ruido posible en la profana.<\/em>Read full text<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/eraul.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.641879379749298, 42.81950595478102]}, "properties": { "id" : 9404, "date" : "04/04/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Gloria", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Around 23:00 pm, when the Mass celebrated in Pamplona Cathedral reaches one of the highlights of Easter week, the resurrection of Jesus Christ, the bells of the cathedral play Gloria, after three days of mourning in which they have been silent. The ringing bells include the famous \"Mar\u00eda\", the largest bell in the Iberian Peninsule (12 tons weight) and \"La Gabriela\", the largest fliping bell of Spain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/irunea_ezkilak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7859837412834167, 43.35056470609997]}, "properties": { "id" : 5617, "date" : "09/01/2012", "category": "Acoustic signs","title": "Irun - Old Topo train", "author" : "Myriam Ayçaguer/Artegia", "href" : "", "content" : "The Basque railway company (Euskotren) is changing its trains. In this recording, we can hear the sounds of an old train. When arriving at certain station, the recorded voice announces \"International Bridge\" (while in the new trains, the voice says \"Ficoba\", name of a building next to the station).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/06/topo-zaharra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.0280290246009827, 42.613764745757116]}, "properties": { "id" : 8652, "date" : "30/11/2014", "category": "Nature","title": "Yesa - Gas Station", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded at night from the gas station located at the crossroads of the N-240 and A-137 regional roads, direction Burgui, where the Esca river joins the Yesa reservoir. The night air of November hits the cartels of the gas station, while far away, the machines are still working extending the swamp, in a silence created by the wind, broken only by the few passing vehicles.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/20141130_Gasolinera_Yesa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8449842929840088, 43.375568743163626]}, "properties": { "id" : 7816, "date" : "17/05/2014", "category": "Nature","title": "Jaizkibel - Water stream", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made in front of a small stream of water between a stream and an area of stones rounded by the sea. In this small stream plants like lilies (see photograph) grow up.Picture: Juan Azpeitia", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/05/jaizkibel_chorro_de_agua.mp3","image-url":"lirios","image" : "lirios" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8636524677276611, 43.101873949166944]}, "properties": { "id" : 11486, "date" : "08/08/2016", "category": "Nature","title": "Leitza - Ollin and the road", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The road connecting Leitza with Goizueta goes parallel first to the creek Beri\u00f1es, then the Oll\u00edn river and finally the Urumea river where all them converge. This recording is made about the mid distance of Oll\u00edn river, in a point where the road and the river cross.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/08/leitza_ollinerreka2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67025, 42.8524]}, "properties": { "id" : 967, "date" : "14/05/2009", "category": "Interview","title": "Vitoria-Gasteiz - Interviewing citizens", "author" : "Luis eta Emilio", "href" : "", "content" : "Short interview about the sounds from Vitoria. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/8df8a3_entrevistas_luis_emilio_sirenas.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68294, 43.2811]}, "properties": { "id" : 3021, "date" : "18/09/2010", "category": "Social","title": "Bera - Dantzari Ttiki Eguna", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded at the XVI. Dantzari Ttiki Eguna organized by the Gure Txokoa society of Bera. After dance at the residence, the dancers leave with a kalejira. Txistularis, birds, voices, traffic...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/c2b9b4_bera_dantzari_ttiki_eguna.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98747, 43.3156]}, "properties": { "id" : 3477, "date" : "04/02/2011", "category": "Urban","title": "Donostia - Sharpener ", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in a street of the city of San Sebastian. We listen to the sonorous call of flute of the sharpener for the streets of San Sebastian. Traffic, sound of engine...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/02/7b0df1_Donostia_Zorroztailea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.39042, 43.1823]}, "properties": { "id" : 3118, "date" : "24/10/2010", "category": "Nature","title": "Izpegi - snow mouth", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Izpegi mountain between Baigorri and Baztan valley, in a deep water well situated in one side of the road. A fast and fresh spring comes dawn from the mountain passing below the well.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/11/Izpegi_eluraba.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5805211663246155, 43.31302615491992]}, "properties": { "id" : 6961, "date" : "06/10/2013", "category": "Social","title": "Sara - St Martin church", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made during a aunday afternoon at St. Martin church, Sare. A few people visit the temple, one of them lights a candle.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/10/sara_elizahutsik.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.062211036682129, 43.13168314431528]}, "properties": { "id" : 8902, "date" : "12/05/1925", "category": "Listening writings","title": "Urritizkia (1923)", "author" : "Ixaka Lopez Mendizabal (1879-1977)", "href" : "", "content" : "Source: Xabiertxo<\/strong> (Ed. E.Lopez, Tolosa, 1925)Ixaka Lopez Mendizabal<\/a><\/strong> (1879-1977)Beste aurrerapenak Page 27.<\/a>Egunetik egunera gizona aurrerapen berriak sumatzen ari da. Txikikuskin\u0303aren bidez, begi utsez ikusi ezin ditezken xomortxo txiki-txikiak, garbi-garbi agertzen zaizkigu. Ainbeste zabaldu dan eta ainbeste erabiltzen dan Argazkintza edo Fotografi\u0301a, dirudienez euzkotar batek, Dagerrek sortua da. Urrutidazkiaren bidez guregandik oso urrun dauden tokietara une berean idazkiak bialdu litezke. Urrutizkia oraindik ere arrigarriagoa da: gure itzotsa, ari batzuen bidez, oso urrutira eramaten du.Ban\u0303an gaurko eguneko aurrerapenik aundiena Arigabeko Urrutizkia da. Onen bidez urrutiko errietatik itzegiten zaigun guzia, naiz abesti, naiz itzaldi, naiz eres batz, naiz beste edozein ots, etxetik bertatik entzun genezake, bien bitartean ari bat ere ez izanarren. Gauz arrigarria!<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/10/sara_elizahutsik.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [2.682359218597412, 39.58591300868849]}, "properties": { "id" : 11910, "date" : "06/03/2017", "category": "Other","title": "Palma de Mallorca - ISO class", "author" : "Joan Amengual Mesquida", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/classe_tope_guay_1_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.526007890701294, 43.01921146365524]}, "properties": { "id" : 10894, "date" : "", "category": "Sound images","title": "Eskoriatza - Eskoriatza", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_17.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4687695503234863, 43.308771473546884]}, "properties": { "id" : 10582, "date" : "29/06/1907", "category": "Listening writings","title": "Berriatua - San Pedro erromeria (1907)", "author" : "Victorio Salón", "href" : "", "content" : "Suena la oraci\u00f3n en la esquila de la peque\u00f1a iglesia y cesa el baile. Poco \u00e1 poco va qued\u00e1ndose desierta la plaza; todos los aldeanos se retiran; los vendedores de rosquillas levantan sus puestos que no volver\u00e1n \u00e1 colocarlos hasta otro a\u00f1o y vuelve \u00e1 quedarse sola, en el fondo de la plaza, la vetusta casa Consistorial.Los caseros y caseras, en alegre compa\u00f1\u00eda van en direcci\u00f3n \u00e1 sus caser\u00edos, por los estrechos y po\u00e9ticos senderos que serpentean por las colinas, lanzando irrintzis que el eco lleva de colina en colina hasta perderse entre las escabrosidades de las lejanas monta\u00f1as.La noche cubre con su espeso velo las casas y montes de Berriatua y los habitantes de la anteiglesia se entregan al descanso para comenzaral d\u00eda siguiente las faenas agricolas que no tendr\u00e1n interrupci\u00f3n hasta que, otro a\u00f1o, vuelva el calendario \u00e1 se\u00f1alar el d\u00eda de San Pedro y elacorde\u00f3n y la pandereta en arm\u00f3nica combinaci\u00f3n rasguen con sus sonidos el sepulcral silencio que reina en la plaza, que tiene en su fondola vetusta casa Consistorial. <\/em>Source: Cuadro de Berriatua: Una romer\u00eda del d\u00eda <\/strong>(Euskal-Erria: Revista bascongada, San Sebasti\u00e1n 1907)Koldo Mitxelena Kulturuneko liburutegiaren jatorrizkoa (Gipuzkoako Foru Aldundia)<\/a>download original text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_17.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.57080078125, 43.21718664827096]}, "properties": { "id" : 8053, "date" : "03/08/2014", "category": "Listening writings","title": "Farsas (1593)", "author" : "Jose Migel Barandiaran (1889-1991)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0El Mundo en la mente popular vasca <\/em><\/strong>(1961).\u00a0Jose Miguel Barandiaran<\/a> and collaborators<\/strong>. Chapter #74. VII Dances at the Church . Page 106\"En el Siglo XVI debieron ser frecuentes los bailes en las iglesias y ermitas. El Obispo de Calahorra, a cuya di\u00f3cesis pertenec\u00eda una buena parte del pa\u00eds vasco, prohibi\u00f3 en el a\u00f1o 1593 algunos de esos bailes y farsas a causa de los esc\u00e1ndalos a que deben lugar, permitiendo s\u00f3lo aquellas \"farsas\" que fuesen conformes a la festividad.\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_17.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.910647392272949, 43.10662285562836]}, "properties": { "id" : 8574, "date" : "09/05/1870", "category": "Listening writings","title": "Orozko - Erromeria (1870)", "author" : "Antonio Trueba (1819-1899)", "href" : "", "content" : "Source: Expediciones hechas y comentadas por varios jo\u0301venes vascongados. Los caballeros solariegos. <\/strong>(Imp. C.Perez, Bilbao, 1870) Antonio de Trueba<\/a> <\/strong>(1819-1899)Primera expedici\u00f3n. A Gorbea. Page 26.<\/a>Caminando en medio de un agradablisimo paisaje acompa\u00f1ados de un joven aldeano que iba a la romeria de Orozco, y quien para hacer sin duda m\u00e1s corto el recorrido entre ambos pueblos lleva\u00adba una flauta, con la que soplaba a\u0301 ma\u0301s y mejor hacie\u0301ndonos oir mu\u0301sica cla\u0301sica del pais, hizo\u0301nos el camino muy corto litigando precisamente a\u0301 la villa en el momento que el Ayuntamiento en corporacion salia de misa mayor en cele\u00adbridad del santo del pueblo que se llama realmente San Juan de Orozco por ma\u0301s que realmente lo celebren el di\u0301a de San Antolin. (...) Los tiros de los voladores y el silbato del tamboril y el ruido del parche del atabal nos hizo retroceder A Orozco a\u0301 disfrutar de la romer\u00eda que all\u00ed se cele\u00adbraba.<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_17.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.12061, 42.93]}, "properties": { "id" : 4228, "date" : "09/06/2011", "category": "Acoustic signs","title": "Otsagi - Calling the flock", "author" : "Eneritz Mitxelena", "href" : "", "content" : "The transhumant shepherd Martin Moso, with the help of his dog Pinto is calling his flock on Mount Udi in Otsagabia-Otsagi. Five days before he began his journey on foot in Las Bardenas Reales, as it has been doing annually at this time. The next day Zaraitzu communal lands will be opened for livestock, and Martin will bring his flock there, at the foot of Mount Orhi\u00a0 where they will stay for all the summer. In september he will begin the same route, this time going south to Las Bardenas.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/fc0848_trashumantzia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6167497634887695, 43.25889339297517]}, "properties": { "id" : 11635, "date" : "15/11/2016", "category": "Acoustic signs","title": "Etxalar - Let's go home", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made during an autumnal morning in Usategieta, Etxalar. It is 12:00 a.m. and pidgenos are not passing, the hunters decide to go home after hearing the warning: ETXERA! (TO HOME!).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/etxalar_itxera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.13257, 43.2105]}, "properties": { "id" : 252, "date" : "18/08/2008", "category": "Mechanical","title": "Zalla - Digger", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Digger moving stones at Kadagua River, in Zalla.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/zalla_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9059696197509766, 43.30531871732341]}, "properties": { "id" : 7188, "date" : "16/02/2010", "category": "Acoustic signs","title": "Loiu - Sound system and acoustics", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made inside the Loiu-Bilbao Airport. It's possible to hear people talking and walking, the sound system of the airport and the sound in the background of the refurbishment of facilities. This recording gives us an impression of the acoustics qualities of this airport.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/aeropuerto_de_loiu_megafonia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.698160171508789, 43.25067310813282]}, "properties": { "id" : 4966, "date" : "15/12/2011", "category": "Nature","title": "Lesaka - Electromagnetic storm", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded using a very low frequency (VLF) antenna. The sounds are coming from a winter storm. The static buzz comes from the electric lines.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/lesaka_ekaitz_elektromagnetikoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5275421142578125, 43.01519122050245]}, "properties": { "id" : 7115, "date" : "15/11/2013", "category": "Acoustic signs","title": "Eskoriatza - bells", "author" : "Josu Extramiana, Mikel Otaegi eta Julen Miranda", "href" : "", "content" : "This recording combines the sound of rain with the bells of Eskoriatza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/Voz-002.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6559100151062012, 43.30009139040223]}, "properties": { "id" : 9468, "date" : "21/04/2015", "category": "Nature","title": "Landagaita - Grazing", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the skirts of the mount Larun, in the hill of Landagaita, Bera. We listen two mares that graze freely in front of us. Behind the microphones, we listen to the bells of the cows that graze in inside the fenced.\u00a0At the end of the recording, two more mare show up from one side.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/landagaita_bazkatzen_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.39501953125, 42.84777884235988]}, "properties": { "id" : 9068, "date" : "05/05/1873", "category": "Listening writings","title": "Agurain - Arrival (1873)", "author" : "N.L. Thieblin ", "href" : "", "content" : "Source: Spain and Spaniards <\/strong>(Hurst and Blackett publishers, London, 1874)N.L. Thieblin \"Azamat-Batuk\" <\/strong>
From Bayonne to Madrid. Page 136.<\/a>When we entered the first village occupied but the champions of \"Dios, Patria y Ley\", the leading street was of course full of people, attracted by the noise of the heavy vehicle, and of endless numbers of little bells hanging and ringing on the mules' necks. Women, children, Carlists in arms, rushing pigs, barking dogs flocked around us; but we did not seem to call forth any feeling except sheer curiosity, even in the fiercest looking Carlist.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/landagaita_bazkatzen_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2829327583312988, 43.344359145198645]}, "properties": { "id" : 6647, "date" : "29/06/2013", "category": "Social","title": "EHZ festibala - Volunteers zone", "author" : "Anize", "href" : "", "content" : "Dinner ambience among employees and assistants of the festival.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/EHZ-laguntzaileen-xokoa_2.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.95576348900795, 43.26608327883571]}, "properties": { "id" : 5932, "date" : "02/11/2012", "category": "Mechanical","title": "Zorrozaurre - Training", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/deustu_arraunentrena.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [14.919120669801487, 36.78723203639534]}, "properties": { "id" : 12040, "date" : "18/03/2017", "category": "Sound images","title": "sheeps and sheperd", "author" : "Andrea Scarfò", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/pecorelle-e-massaro_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5278103351593018, 43.016477726948374]}, "properties": { "id" : 8336, "date" : "14/11/2014", "category": "Social","title": "Eskoriatza - At the Supermarket", "author" : "David C., Beñat eta Goretti (T2)", "href" : "", "content" : "Ambience of a Coviran supermarket.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/COVIRAN.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.92758, 43.2344]}, "properties": { "id" : 246, "date" : "11/08/2008", "category": "Mechanical","title": "Bilbao - Water", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "The sound of water on a small hole on a pipe
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_16.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8657633662223816, 43.091967621860206]}, "properties": { "id" : 11485, "date" : "08/08/2016", "category": "Nature","title": "Leitza - River Ollin", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The road connecting Leitza with Goizueta goes parallel first to the creek Beri\u00f1es, then the Oll\u00edn river and finally the Urumea river where all them converge. This recording is made near the birth of Oll\u00edn river.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/08/leitza_ollinerreka.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.964503526687622, 43.32207124221659]}, "properties": { "id" : 7549, "date" : "09/02/2014", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Shoots at the hospital (1935)", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Source:
Nere lau urtetako ibillerak (Oroipenak)<\/em>.<\/strong> Jose Maria Etxaburu (Auspoa, 1989)<\/a>From the chapter \"Gaixorik (Sick)\" of the non-translated \"My four years adventures (rememberings)\".<\/a>Photo from euskonews & media website<\/a>.\u00a0<\/a>\"(..) laister asi ziran tiroak, eta ez gitxi be. Batez be egazkin bat, arerioen egazki\u00f1a, igaroten zanean an entzuten zan eskopeta eta pusil tiro otsa! Nik ez dakit Lerenbur'en osatetxea nun egoan; kanposantu inguruan zala-edo entzun neban, bai\u00f1a tiroka ebiltzanengandik urrun ez egoala bai, esan daiket.\u00a0Beintzat, tiro aski ez ziran urrunetik igaroten, euren soi\u00f1u zoliak esaten ebenez. Jai arratsalde baten, neure arreba Mertzedes'egaz batera, Donostia'n neskame egoan ondarrutar bat etorri zan neu ikertzera; Don Andoni Basterretxea abadearen arreba zarrena. Ta en entzuten zan tiro otsak bildurtuta, burkoa buruan ebala egon zan arratsalde guztian. Ain zuzen be, arratsalde aretan bala bat sartu zan Lerenbur'en osatetxean, ni nengoan gela ondoko ataditik barrura ta beko olean tronpa soi\u00f1ua lakoa ataraten asi zan; eta, ori entzunda, len aitatutako neska biak balea artzera urten eben. Bai\u00f1a eurak esan ebenez, bai laster laga be, atzaparrak erretea nai ez baeben.\"<\/em>Read full book on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/08/leitza_ollinerreka.mp3","image-url":"gaia27304_07","image" : "gaia27304_07" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6723, 42.8508]}, "properties": { "id" : 860, "date" : "24/06/2004", "category": "Urban","title": "Vitoria-Gasteiz - Old cathedral", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the St Mary cathedral from Vitoria-Gasteiz while doing renewal works.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/d7534d_gasteiz_katedrale zaharra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5246963500976562, 43.51469675271005]}, "properties": { "id" : 8607, "date" : "17/03/1869", "category": "Listening writings","title": "Bayonne - Arrival (1869)", "author" : "J.W. Clayton", "href" : "", "content" : "Source: The sunny south<\/strong> (Hurst and Blackett, London, 1869)J.W. Clayton<\/strong>Chapter II. Lonely region. Page 27-28<\/a>We were roused from our reverie by a voice exclaiming, \"En voiture, messieurs!\"and at the same time the whistle screamed, the bell rang, and that great leveller, the railway train, glided off. In a few minutes the spires and masts of Bordeaux had passed away, and with them every vestige of the bustle and clang of busy life. How strange it seemed that in so short a time we should have dashed into the midst of lonely regions where the tracks of civilization seemed all but lost! (\u2026) The lights of Bayonne at length gladly broke upon us as the evening darkened, and in a short time we were rattling with horse and bells through the heavy stone gates, and over the moats and drawbridges of the city walls. (\u2026) On we rattled, over roads not paved yesterday, if ever paved at all, amidst bumping and jingling, forced to listen from time to time to periodic fits of shocking language addressed to the smoking horses, gay in coloured trappings, and trotting us merrily along.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/d7534d_gasteiz_katedrale zaharra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.981337070465088, 43.310428519736746]}, "properties": { "id" : 7912, "date" : "05/05/2014", "category": "Urban","title": "Donostia - Easo 3", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of one of the most unwanted sound of the city nowadays: the sound of the trains passing near the Easo Station. According to a study which is available [pdf<\/a>] in the City Council website, this sound, as the sound of the garbage truck and the sounds produced by the restaurant sector, is one of the biggest problems of the city in the district of Amara.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/06/easo_03.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2006372213363647, 43.354134834810374]}, "properties": { "id" : 9036, "date" : "22/11/1892", "category": "Listening writings","title": "Isturitz - Eden (1892) Copy", "author" : "Pierre Loti (1850-1923)", "href" : "", "content" : "Source: Figures et choses qui passaient <\/strong>(Ed. Calmann L\u00e9vy, Paris, 1898)Pierre Loti<\/a><\/strong> (1850-1923)LA GROTTE D'ISTURITZ. Page 100.<\/a>Ailleurs, enfin, c'est la r\u00e9gion des grosses formes animales arrondies et molles : entassements de trompes et d'oreilles d'\u00e9l\u00e9phants, monceaux de larves, d'embryons humains \u00e0 tetes \u00e9normes sans yeux, tout le d\u00e9chet d'on ne sait quels enfantements n'ayant pas pu prendre vie... Et toujours ces \u00e8tres isol\u00e9s, s\u00e9par\u00e9s de la masse confuse des germes, assis n'importe o\u00f9, membres ballantset oreilles pendantes. (...)Alors on reste confondu devant la raison des choses, devant l'\u00e9nigme des formes, devant le pourquoi de cette magnificence \u00e9trange, \u00e9difi\u00e9e dans le silence et les tenebres, sans but, au hasard, \u00e0 force de centaines et de milliers d'ann\u00e9es, par d'imperceptibles suintements de pierres.Au sortir de la grotte, c'est une impression joyeuse que de retrouver l'air pur et chaud du dehors, la verdure des ch\u00e8nes, les grands horizons bois\u00e9s, la lumi\u00e8re et l'espace; au lieu de l'humidit\u00e9 s\u00e9pulcrale d'en dessous, la bonne senteur saine des menthes et des oeillets sauvages; au lieu de la chute goutte \u00e0 goutte des eaux mortes, dans le silence d'en bas, le bruit gai des torrents, qui sont des eaux vivantes, et, dans le lointain, les clochettes des troupeaux qui rentrent des champs. Pour un instant furtif, on est tout \u00e0 Tivresse de respirer et de voir, et le pays d'alentour, si tranquille et. si vert, semble un \u00c9den...<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/06/easo_03.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.107409, 42.985247]}, "properties": { "id" : 10218, "date" : "18/07/2013", "category": "no-category","title": "053 Arrumu\u00f1o", "author" : "Vicente Vazquez", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/039_20130718_0928_zaldibia_arrumuno.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6993849882273935, 43.40826161361005]}, "properties": { "id" : 6306, "date" : "10/02/2013", "category": "Social","title": "Mundaka - Atorrak: Iji taja", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "In the Carnival or Aratusteak of Mundaka, the Atorrak and the Lamiak<\/a> are the main characters of the party. This recording was made at carnival saturday noon, when a group of about 100 men, dressed with the typical white dress walks on the streets singing the carnival songbook. On the recording, we can listen a song called Iji Taja (1995)<\/a><\/em>.Iji taja, atorrak gaur Mundakan,berdi\u00f1ik ez, da mundu zabalean.Gazte ta zar, marrau jantzi gura dogu,denok aratustetan.Hator neskato aratuzte eguneanAtorrak gabiltz hemen goiko kalean,Goizetik kanta, iluntzez dantza,Gero zirria gauerantza<\/em>Download lyrics on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/mundaka_atorrak_ijitaja.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8184304237365723, 43.33341911689977]}, "properties": { "id" : 7960, "date" : "30/06/2014", "category": "Social","title": "Irun - Diana de Villarobledo", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of Diana de Villarobledo at 06:30 AM on the house of a former general of Joint Alarde from Irun, just before the departure of the companies in each of the neighborhoods. We can hear the band preparing, the voices of the people attending the breakfast in the garden of the house, the Diana playing by the band and congratulations by the ex-General ..", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/07/20140630_DianaVillarobledo_AlardeMixto_Irun.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9128227233886719, 42.765477342405454]}, "properties": { "id" : 11342, "date" : "28/05/1677", "category": "Listening writings","title": "Muez - Field war (1677)", "author" : "José de Moret (1615-1687)", "href" : "", "content" : "Source: Anales del Reino de Navarra <\/strong>(Ed. Eusebio Lopez, 1890)Jose\u0301 de Moret<\/a> <\/strong>(1615-1687)VOL. 1, BOOK VIII, CHAP. IV. Page 346.<\/a>Te\u00f1\u00edase la tierra en mucha sangre, y ya apenas se pisaba sino en ella. Resonaba la campa\u00f1a toda con la colisi\u00f3n de las armas ofensivas en las adargas, en los paveses y rodelas y fuertes golpes de las mazas herradas, que abollaban las celadas, y con las voces varias en la pronunciaci\u00f3n y discordes en el sonido confusamente mezcladas: tristes y lamentosas de los que ca\u00edan, arrogantes de los que insultaban, alegres de los que exhortaban, severas de los que castigaban el miedo \u00f3 la audacia desordenada; cautas de los que avisaban riesgo; airadas de los que ligeramente heridos buscaban al ofensor y llamaban \u00e1 la colera en su ayuda.<\/em>Download original scan PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/07/20140630_DianaVillarobledo_AlardeMixto_Irun.mp3","image-url":"FSS_045662V1_Anales_renionavarra","image" : "FSS_045662V1_Anales_renionavarra" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.8115559816360474, 42.99652240465873]}, "properties": { "id" : 8666, "date" : "23/09/2014", "category": "Social","title": "Sainte-Engr\u00e2ce \u2013 Shearing", "author" : "Myriam Ayçaguer", "href" : "", "content" : "Some minutes with two sheperds from Sainte-Engr\u00e2ce while they shear the sheeps with scissors, \"old fashioned\" style haircut.This recording was made by Artegia<\/a> association, with support from the Basque Cultural Institute<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/santazi-ile-moztea-final.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4747750759124756, 43.49290734174333]}, "properties": { "id" : 8743, "date" : "15/10/1835", "category": "Listening writings","title": "Bayonne - Marseilloise (1835)", "author" : "Thomas Roscoe (1791-1871)", "href" : "", "content" : "Source: The Tourist in Spain <\/strong>(Robert Jennings and co., London, 1837)Thomas Roscoe<\/a><\/strong> (1791-1871)Chapter 1: From Bayonne to Vitoria<\/a>. Page 5.<\/a>In the evening,\u2014my travelling companion being otherwise engaged,\u2014I accompanied the youthful Carlist to the theatre, where we derived considerable amusement from the opera of \" La Dame Blanche,\" taken from Scott, though the imitation of Scottish costume, like the rest, was sufficiently extravagant. At the close of the evening, when the play for the following night had been announced, there was a general call for the Marseilloise hymn, which, after some little delay, caused partly by want of singers, was complied with by the managers. In fact, the audience were vehement and imperative in their de\u00ad mand, and an erneute, on a small scale, might have been the consequence of a refusal. It was executed by the whole strength of the company, one of whom appeared with a tricoloured flag on the stage; and the whole theatre, except the Carlist and myself,\u2014for I hate all sorts of military music,\u2014joined enthusi\u00adastically in the chorus.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/santazi-ile-moztea-final.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.114426, 42.997228]}, "properties": { "id" : 10174, "date" : "21/06/2013", "category": "no-category","title": "032 Agarre", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/024_20130621_2005_itsasondo_agarre.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.39875, 42.979]}, "properties": { "id" : 242, "date" : "03/08/2008", "category": "Social","title": "Arantzazu - Mass", "author" : "Miguel A. García", "href" : "", "content" : "Mass in Arantzazu.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/arantzazu_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.404530644416809, 42.98249393208034]}, "properties": { "id" : 5483, "date" : "31/03/2012", "category": "Social","title": "Arantzazu - Peace march", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the march for peace to Arantzazu organized by the Diocese of Donostia-San Sebastian. Hundreds of people march to Arantzazu singing, praying and listening to prayers, songs and poems coming from the speakers.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/arantzazu_ibilaldia_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.154693603515625, 43.28907700741417]}, "properties": { "id" : 8916, "date" : "09/09/1925", "category": "Sound images","title": "Inurritza - party (1925)", "author" : "Iñigo de Andia", "href" : "", "content" : "Source: Gran romeri\u0301a vasca : que se celebrara\u0301 el di\u0301a 9 de septiembre festividad de Nuestra Sen\u0303ora de Ara\u0301nzazu Patrona de Guipu\u0301zcoa en la Pradera de In\u0303urritza <\/strong>(1925)I\u00f1igo de Andia<\/strong>
Page 29.<\/a>Declina la tarde. El cielo, gris de plomo, se va obscureciendo por momentos. Es un suave crepu\u0301sculo septembrino que pone su aute\u0301ntico decorado a este cuadro\u2014todo vida, jolgorio y ritmo \u2014, genuinamente vasco que podria titularse \"Romeria en la pradera de In\u0303urritza\". La atmo\u0301sfera esta\u0301 cargada por el humo de las fritangas de los puestos y el polvo que los incansables bailarines levantan con sus pasos y saltos de danza. A las notas gangosas de l acordeo\u0301n-'pilar-mo\u0301nica\"-o a la li\u0301nea melo\u0301dica del \"txistu\", punteada por los toques secos del tamboril, hacen su gimnasia los \"guizones\" de mirada ti\u0301mida y accio\u0301n resuelta y las \"neskatxas\" de traza recatada como las vi\u0301rgenes de las tablas primitivas: sus bailes son movimientos gimna\u0301sticos, en rueda giratoria, a pequen\u0303os saltos y a compa\u0301s de sus brazos, que se abren y cierran, castan\u0303eteando los dedos. De cuando en cuando, un \u00a1aufa\u0301!\u2014que es el cu\u2014cu\u2014rru \u2014cu del gallo en el gallinero\u2014rasga la densa capa de polvo y humo.\u00a0La escena en su aparente serenidad e inocencia tiene un tufillo pagano. Es como el arroyuelo saltari\u0301n y parlero cuyo hilo de cristal corre invisible bajo la enmaran\u0303ada vegetacio\u0301n de inexplo\u00adrado rinco\u0301n campestre...<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/arantzazu_ibilaldia_1.mp3","image-url":"gran_romeria_vasca2","image" : "gran_romeria_vasca2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.69938325881958, 43.36254004459776]}, "properties": { "id" : 8789, "date" : "08/11/1813", "category": "Listening writings","title": "Urrugne - Relax after fight (1813)", "author" : "George Robert Gleig (1796-1888)", "href" : "", "content" : "Source: The Subaltern<\/strong> (Ed. William Blackwood, Edinburgh, 1825)George Robert Gleig<\/a><\/strong> (1796-1888)Chapter VIII. Page 131-133.<\/a>The spectacle which the interior of the church of Urogne presented this night, was one which the pious founder of the fabric probably never cal\u00adculated upon its presenting. Along the two side aisles, the arms of the battalion were piled, whilst the men themselves occupied the centre aisle. In the pulpit was placed the large drum and other musical instruments, whilst a party of officers took possession of a gallery erected at the lower extre\u00admity of the building. (...) Here we spread out our cold salt beef, our brown bread, our cheese, and our grog; and here we eat and drank, in that state of excited feeling which attends every man who has gone safely through the perils of such a day.(...) The buzz of conversation, too, the frequent laugh and joke, and, by and by, the song, as the grog began to circulate, all these combined to produce a scene too striking to be soon forgotten.As time passed on, all these sounds became gra\u00addually more and more faint. The soldiers, wearied with their day's work, dropped asleep, one after another, and I, having watched them for a while, stretched out like so many corpses upon the paved floor of the church, wrapped my cloak round me, and prepared to follow their example.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/arantzazu_ibilaldia_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4005985260009766, 43.23607389831533]}, "properties": { "id" : 10827, "date" : "", "category": "Other","title": "Altzola - Itsasorik gabeko kaia", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/01/silence_1s_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6733148097991943, 42.84655173637172]}, "properties": { "id" : 7396, "date" : "11/12/2013", "category": "Urban","title": "Vitoria-Gasteiz - Plaza de la Virgen Blanca", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made during a winter afternoon on the terraces of the Plaza de la Virgen Blanca in Vitoria-Gasteiz. The recording starts with the bells of San Miguel and is accompanied by various street sounds like footsteps, people talking on the phone, the sound of a far bell striking the hours, planes, works, ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/20131211_PlVirgenBlanca_Gasteiz.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.377842664718628, 43.2624132421593]}, "properties": { "id" : 10561, "date" : "15/11/2015", "category": "Urban","title": "Mendaro - Banks of the river", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Mendaro at the banks of the Deba River, next to the road. We hear the river flow, traffic, birds ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/mendaro_ibai_ertzean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5888681411743164, 43.19369450517642]}, "properties": { "id" : 5792, "date" : "14/03/1907", "category": "Social","title": "Berriz - Basque wedding (1907)", "author" : "Fermín Herrán", "href" : "", "content" : "Source: Los Cocos de B\u00e9rriz (1907). Ferm\u00edn Herr\u00e1n.<\/strong>Euskal-Erria : revista bascongada San Sebasti\u00e1n T. 56 (1o sem. 1907), p. 460-465 (KM)178876. Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a> (..) A lo largo del camino chirreaban los ejes mal \u00f3 poco ensebados de tres carretas de bueyes \u00f3 vacas. En la primera se hab\u00edan amontonado los muebles m\u00e1s necesarios al nuevo matrimonio, la cama matrimonial, de madera, provinente de los nogales \u00f3 casta\u00f1os de la seve \u00f3 del monte del caser\u00edo de los antepasados de la novia (..). En el segundo carro, sosteniendo durante el balanceo la c\u00f3moda, la consola y la cl\u00e1sica caponera, iban j\u00f3venes de ambos sexos, convidados \u00e1 la boda, mostrando la alegr\u00eda y el humor sanos que pueden ser precursores de otro enlace en perspectiva; y en el \u00faltimo carro acompa\u00f1ados por los m\u00e1s \u00edntimos, marchaba la pareja interesante, ella robusta nesca rebosando una satisfacci\u00f3n s\u00f3lo contenida por picarescas bromas y \u00e9l con cara atontada, como la de todos los novios que han pasado \u00e1 la categor\u00eda de maridos. Aquella cabalgata, en marcha, acompasada y pausad\u00edsima, ello lo dice, \u00e1 paso de carreta, salpimentada con toda clase de chistes y c\u00e1nticos, siempre alusivos al hecho que se conmemoraba y remojada con abundantes tragos, hab\u00eda partido del caser\u00edo de donde la novia proviniera y marchaban al caser\u00edo del novio (..).La entrada en el nuevo caser\u00edo era solemne; el recibimiento al caer de la tarde bullicioso y m\u00e1s bulliciosa a\u00fan la algarada que duraba hasta que la campana de la pr\u00f3xima iglesia dejaba oir con ecos lejanos el sonido del Angelus que disolv\u00eda ia reuni\u00f3n con las expresiones y abrazos m\u00e1s efusivos de contento y bienandanza<\/em> (Read full text<\/a>)Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/mendaro_ibai_ertzean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.02411383390438, 43.264775924477]}, "properties": { "id" : 6757, "date" : "18/08/2013", "category": "Social","title": "Lasarte - Eusko Jaurlaritza prize", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Hippodrome of Donostia<\/a>, located in Lasarte. The Basque Government Award. The recording, made from the arrival point shows a sequence of all of the race, plus voices and comments made by fans, journalists and technicians.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/lasarte_euskadikosaria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9423645734786987, 42.37751077298182]}, "properties": { "id" : 11138, "date" : "25/03/2016", "category": "Social","title": "Andosilla - Market", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the organized Jewish market because of the Easter in Andosilla. A potter has mounted a post that serves as a workshop for children. While some queuing, others learn to make clay vessels.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/andosilla_merkatua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.656489372253418, 42.805287914677734]}, "properties": { "id" : 11707, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Pedro I st.", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/30.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.044366, 42.990810]}, "properties": { "id" : 10092, "date" : "14/08/2009", "category": "no-category","title": "008 Lizarrustiko Etxe Berria", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/004_20090814_0730_errezil_lizarrustiko_etxe_berria_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.924208641052246, 43.25775262127764]}, "properties": { "id" : 8119, "date" : "29/07/1889", "category": "Listening writings","title": "Bilbo - Neighbour noises (1889)", "author" : "Sabino de Goicoechea "Argos" (1829-1901)", "href" : "", "content" : "Source: Se desea permutar una habitaci\u00f3n<\/strong>(Casa de Misericordia, Bilbao, 1889)Sabino de Goicoechea \"Argos\" (1829-1901)<\/strong>OTROS PASAVOLANTES (Retratos sin retoque). Page 66<\/a>Cuando ya mi pacienti\u0301simo amigo se va casi familiarizando con aquel du\u0301o de silbo y fuelle, caten ustedes que alla\u0301, en el piso do arriba, como si dije\u0301ramos sobre su mismi\u0301sima cabeza, oye que cencerrean en uno que debio\u0301 ser piano en sus me\u00adjores tiempos, al himno de los auxiliares \u00abSomos auxiliares\u2014 Somos auxiliares\u2014 Somos auxi\u00adliares... y dalo con que somos auxiliares, y mi amigo va creyendo en verdad, que se auxilian mutuamente el silbo, el fuelle y el teclado para acabar con su paciencia, ya harto asendereada.Y cuando de nuevo mi asendereado amigo em\u00adpieza a resignarse velis nolis con aquel indescrip\u00adtible ruido, que a\u0301 manera de zumbido de abeja hiere sus ti\u0301mpanos, llega repentinamente otro ma\u0301s perceptible, ma\u0301s agudo, mas estridente, ma\u0301s mo\u00adlesto, en fin un ruido o\u0301 cosa asi\u0301, a\u0301 manera do maullido de gato, puesto en mu\u0301sica.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/004_20090814_0730_errezil_lizarrustiko_etxe_berria_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.51937, 43.3471]}, "properties": { "id" : 2668, "date" : "28/04/2010", "category": "Nature","title": "Saint-P\u00e9e - Afternoon", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "recorded at the shore of the lake of Saint-P\u00e9e during a spring afternoon.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/08/Senpere_arratsaldea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8791770935058594, 43.31482747384352]}, "properties": { "id" : 8539, "date" : "14/11/2014", "category": "Acoustic signs","title": "Oiartzun - Christmas arriving", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Oiartzun Mall. Christmas Section.Like an oasis, the recently opened Christmas section has its own space, also sonically defined. Nevertheless, other adjacent music are mixed, creating unexpected combinations.Possible strategies for supermarket music:4. Sensory quick and direct identification with the product and its symbolism.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/oiartzun_cf_eguberriakiritsidira.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0573683083057404, 43.26921210823043]}, "properties": { "id" : 6740, "date" : "13/08/2013", "category": "Urban","title": "Usurbil - Euskotren", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of the Euskotren, when passing through the Santu-Enea\u00a0neighborhood in Usurbil.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/usurbil_euskotren.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9710427522659302, 43.32380813753886]}, "properties": { "id" : 7311, "date" : "06/12/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - Parking Txofre", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside of the Txofre's Parking. It's possible to hear the music, which is played through the public loudspeakers of the Parking, and the sound of cars coming out.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/parking_txofre.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6370620727539062, 43.40392504771452]}, "properties": { "id" : 5695, "date" : "", "category": "Sound images","title": "The Accordionist", "author" : "Aurelio Arteta", "href" : "", "content" : "The painting \"The accordion player\" by Aurelio Arteta (1879-1940)<\/a> is a double memory of what one might hear several years ago in any Basque coastal town. Double because, it echoes the sound of fishermen accordions and because it echoes the suffering of the memories of those who hear it.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/parking_txofre.mp3","image-url":"arteta_Acordeonista","image" : "arteta_Acordeonista" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.8011248707771301, 42.96577385895757]}, "properties": { "id" : 8657, "date" : "24/08/2014", "category": "Nature","title": "Ligoleta \u2013 Sheeps eating salt", "author" : "ARTEGIA (myriam ayçaguer)", "href" : "", "content" : "Some sheep lick and scratch their teeth with a salt block that sheperds from Ligoleta have left for them in the corral.This recording was made by Artegia<\/a> association, with support from the Basque Cultural Institute<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/ligoleta-ardiak-gatz-jaten.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.888824999332428, 42.77535560243206]}, "properties": { "id" : 10411, "date" : "13/08/2014", "category": "Nature","title": "Salinas de Oro - Early morning", "author" : "Maite y Gorka", "href" : "", "content" : "An ambience recording of an early morning in Salinas de Oro. Birds singing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/Salinas_por_la_man_ana_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4733052253723145, 43.4896849543143]}, "properties": { "id" : 7497, "date" : "25/09/1985", "category": "Listening writings","title": "Bayonne - Monbar (1985)", "author" : "Daniel Velez", "href" : "", "content" : "Source: El Estado de Las cosas<\/strong>. Roberto Herreros, Isidro L\u00f3pez (Ed. Lengua de trapo, 2013)<\/a> Page 40Photographer Daniel Velez describes the situation in Hotel Monbar, just after the assault of sept 1985.Me voy corriendo al sitio con mi equipo fotogr\u00e1fico, que conservo todav\u00eda, y llego a la entrada del bar. La polic\u00eda y una ambulancia est\u00e1n ah\u00ed y hay mucha gente alrededor. El ambiente es muy particular: poco ruido, silencio, la gente habla bajo. Pero enfrente vemos una aut\u00e9ntica masacre: uno de los refugiados est\u00e1 tendido sobre la acera, otro sobre la entrada del bar, los dos \u00faltimos en el interior y en un rinc\u00f3n herido sobre una silla.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/Salinas_por_la_man_ana_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.64615, 42.815]}, "properties": { "id" : 1044, "date" : "21/05/2009", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Demonstration", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Demostration through the streets of Pamplona, during the general strike of 21M. Participants, mostly workers and sindicalists, yelling and singing agains government, banks etc.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/01799f_maiatzak_21_iruna.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.856932, 42.9062]}, "properties": { "id" : 3375, "date" : "23/01/2011", "category": "Nature","title": "Skiing", "author" : "Leire Borrachero", "href" : "", "content" : "Noise<\/span> by rubbing<\/span> snowboard<\/span> in the snow<\/span>.<\/span><\/span>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/01/456346_esquiando.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4824166297912598, 43.02720802330385]}, "properties": { "id" : 10939, "date" : "", "category": "Nature","title": "Urkulu - small river", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in one of the streams that flow into the reservoir Urkulu. The reservoir is half empty, so the streams can be clearly observed as if they were roots that reach the water. Recorded with a hydrophone.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/urkulu_errekatxoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.400267, 43.011524]}, "properties": { "id" : 10284, "date" : "04/08/2013", "category": "no-category","title": "085 San Jurgi", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/062_20130804_1017_onati_san_jurgi_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.819194793701172, 42.9557943369208]}, "properties": { "id" : 10999, "date" : "", "category": "Social","title": "Murgia - The days of the week (in basque)", "author" : "3 urteko umeak", "href" : "", "content" : "The 3 years old kids learn the weeks of the day singing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/3_urteko_umeak_converted.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6451919078826904, 42.80410719421644]}, "properties": { "id" : 11355, "date" : "01/06/2016", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Azpilaga\u00f1a", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Azpilagaina, Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/65.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.93764, 43.2403]}, "properties": { "id" : 228, "date" : "11/07/2008", "category": "Mechanical","title": "Bilbao - Swing", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Recording made with a cassette recorder, close to the Pagasarri mountain(Bilbao).
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_14.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5507030487060547, 43.486703703665135]}, "properties": { "id" : 5869, "date" : "14/07/2012", "category": "Social","title": "Biarritz - Pala game", "author" : "Gaël Segalen", "href" : "", "content" : "Three men playing Pala in a warm and calm afternoon, inside of the St Charles trinquet. Biarritz, rue d'Alsace (Paleta cuir trinquet).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/09/Pala_game_biarritz_gael_segalen_soinumapa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.01526, 43.2223]}, "properties": { "id" : 1296, "date" : "30/10/2009", "category": "Social","title": "Andoain - Boleros on the train", "author" : "Xabier Eskisabel", "href" : "", "content" : "An inmigrant singing boleros and playing guitar during the train trip from Donostia-San Sebasti\u00e1n to Beasain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/05d90c_trenean_2009-10.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.949453592300415, 43.26428116661874]}, "properties": { "id" : 9162, "date" : "08/02/2015", "category": "Social","title": "Bilbao - Athletic Bilbao vs FC Barcelona", "author" : "Ttirritt", "href" : "", "content" : "Soccer game between Athletic Bilbao and FC Barcelona at the new San Mames stadium. Fans sing and shout whenever the basque team composing is announced.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/Athletic-Bilbao.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6747976144027916, 42.848220753960426]}, "properties": { "id" : 885, "date" : "24/06/2004", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - Organ player", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Organ player rehearsing at San Pedro church.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/b4857f_gasteiz_organoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.160295, 43.176126]}, "properties": { "id" : 10332, "date" : "09/08/2013", "category": "no-category","title": "109 Iparragirre", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/078_20130809_0755_tolosa_iparragirre_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4554095268249512, 43.18067374179756]}, "properties": { "id" : 6326, "date" : "12/02/2013", "category": "Social","title": "Erratzu - Damak", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording realized in Erratzu (valley of the Baztan), during the afternoon of the Tuesday of carnival. In spite of the bad time, the Damak of Erratzu, go in procession, to the beat of zambombak (bass drum).photo: Ondikol", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/erratzu_damak.mp3","image-url":"erratzu damak_ondikol","image" : "erratzu damak_ondikol" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.972977, 42.7503]}, "properties": { "id" : 4570, "date" : "07/06/2011", "category": "Acoustic signs","title": "Burgi - Flock", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the road that goes from Burgi (Navarre) to Izaba. We listen to the sound of a flock of approximately four thousand sheeps accompanied by transhumant<\/a> shepherds, that are going from the Bardenas to the Pyrenees to graze during the summer.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/08/burgi_artaldea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6633, "date" : "", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 23", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:15 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/11.07.2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.77086, 43.3883]}, "properties": { "id" : 1480, "date" : "25/11/2007", "category": "Social","title": "Ma\u00f1u - Talking", "author" : "Josu Bilbao Ugalde", "href" : "", "content" : "Grandma talking.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/b80cc3_oin triste.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98486, 43.3248]}, "properties": { "id" : 4142, "date" : "16/05/2011", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - San Telmo", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "From the corridors of the recently renewed San Telmo Museum<\/a> voices from some people who are in the Plaza Zuloaga, just at the other side of the wall, can be heard. This sounds mix with music and narrations of the museum's audiovisuals, as well as reverberations and other sounds from inside the museum.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/donostia_Santelmo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6440439224243164, 42.81772346802464]}, "properties": { "id" : 9110, "date" : "06/02/1996", "category": "Listening writings","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Rubbish (1737)", "author" : "Christian Desplat, Adrián Blázquez", "href" : "", "content" : "Source: La visi\u00f3n del otro <\/strong>(Principe de Viana, Pamplona, 1996)Christian Desplat, Adri\u00e1n Bl\u00e1zquez<\/strong>A\u00f1o n\u00ba 57, #208, 1996 , Pages 389-448<\/a>Hasta la construcci\u00f3n del alcantarillado, en la d\u00e9cada de 1770, como en la gran mayor\u00eda de las dem\u00e1s ciudades espa\u00f1olas, estaba permitido en Pamplona arrojar a la v\u00eda p\u00fablica los excrementos humanos, con las consecuencias higi\u00e9nicas y olfativas nefastas que ello conlleva. El vertido estaba, no obstante, m\u00ednimamente reglamentado: deb\u00eda realizarse desde el nivel de la calle durante el d\u00eda, y por la noche \u2013a partir de las 19 horas en invierno y las 20 horas en verano\u2013 se pod\u00edan arrojar desde las ventanas, lanzando el grito previo de \u00ab\u00a1agua va!\u00bb. A partir de los a\u00f1os 1737 se obliga a arrojar las aguas mayores y menores en la regata de la calle, echando al mismo tiempo agua limpia que las barriera.Por lo que toca a la recogida de basuras, se realiza en el siglo XVIII con unos carros llamados \u00abchirriones\u00bb (seguramente por el ruido que hac\u00edan), dos o tres veces por semana.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/donostia_Santelmo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9510817527770996, 43.292224177549194]}, "properties": { "id" : 5383, "date" : "08/03/2012", "category": "Listening writings","title": "Altza - Tamboril (1801)", "author" : "Trikimailua", "href" : "", "content" : "Source: Real Chanciller\u00eda de Valladolid<\/strong>. Pleitos Civiles. Escriban\u00eda de Fernando Alonso. Ref. C-3214\/4. Leg. 650.Antxon Aguirre Sorondo<\/strong>, Altza. Hautsa kenduz VI, <\/em>2001El tamboril en la sidrerias de Altza <\/strong>En el a\u00f1o de 1801 se produce un pleito entre los regidores de la villa de Alza y algunos vecinos. El motivo fue que \"en defensa de la decencia y la moral\" los regidores decidieron suspender el baile que se efectuaba en el caser\u00edo de Larrachonea de Alza<\/em>(..)<\/em>Ante la bajada de la venta del vino en la taberna de la plaza y con excusa de la moral (ya que como se ha visto ni el p\u00e1rroco les da la raz\u00f3n) los regidores acuerdan que los sidreros no pongan tamboril en las sidrer\u00edas. Los j\u00f3venes recurren entonces a contratar por su cuenta al tamboril. A esto se contrarresta prohibiendo bailen y toquen en el t\u00e9rmino de Alza, por lo que ellos se van a las sidrer\u00edas de la zona, pero fuera de la jurisdicci\u00f3n de Alza. Me figuro que en todo este tiempo el tabernero de la plaza no vender\u00eda mucha m\u00e1s sidra y vino. Con ello adem\u00e1s, se perdi\u00f3 la oportunidad de tener un cierto control con la presencia de un cargohabiente en el baile.No tenemos la sentencia de la Chanciller\u00eda de Valladolid, pero si diremos que se produjo en 1805, esto es tras 4 a\u00f1os de pleitos, gastos y m\u00e1s de una econom\u00eda rota, adem\u00e1s de las casi seguras discusiones familiares.<\/em> <\/em> <\/em>Original complete text<\/a><\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/donostia_Santelmo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9854944348335266, 42.93668889119211]}, "properties": { "id" : 11171, "date" : "30/04/2016", "category": "Sound images","title": "Mount Santiago - Wolf traps", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Pictures of a group of sculptures representing the ancient wolf hunting by the system called Loberas. The sculptures represent the system in a clear way: One of the hunters shouts, the other makes noise with a pan and a stick. The noise frightens the wolf that ends up falling into a trap end.\"\"<\/a>\"\"<\/a>\"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/donostia_Santelmo.mp3","image-url":"IMG_1046","image" : "IMG_1046" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91309, 43.078]}, "properties": { "id" : 1365, "date" : "18/12/2009", "category": "Urban","title": "Leitza - Walking on the snow", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Walking on the snow in Leitza (Nafarroa, Navarra), from the San Miguel church to Bar Peritza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/34d8eb_01 intro.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.067986, 43.022963]}, "properties": { "id" : 10122, "date" : "", "category": "no-category","title": "023 Aitzio eta Borda Berri", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/34d8eb_01 intro.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.478060722351074, 43.06467090839576]}, "properties": { "id" : 10520, "date" : "05/11/2015", "category": "Urban","title": "Mondragon - Factories", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Arrasate, from the promenade that runs from the industrial area by the river.We hear the sound of factories, mixed with the distant traffic.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/arrasate_lantegia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.354046106338501, 43.292911379138644]}, "properties": { "id" : 10548, "date" : "08/11/2015", "category": "Urban","title": "Deba - Elevator", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording of the two panoramic elevators, that connects the center of Deba with Agirretxe and Mogel streets. A recorded basque voice gives the instructions.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/deba_igogailua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.889925, 43.2198]}, "properties": { "id" : 3986, "date" : "16/04/2011", "category": "Social","title": "Maule - Motor street marching", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during a spring saturday morning in front of the Bar Zuberoa in Maule - Mauleon, Soule. A group of artists participating in the festival XIRU sing basque songs accompanied by a trikitixa and a tambourine while close to them a row of old classic cars passes in a race.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/04/maule_kalejiramotor.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6861224174499512, 43.281470023063285]}, "properties": { "id" : 7527, "date" : "28/01/2014", "category": "Nature","title": "Bera - Raining inside the car", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Raining from inside the car.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/01/euria_autoan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6824746131896973, 43.28132943329151]}, "properties": { "id" : 7546, "date" : "04/02/2014", "category": "Nature","title": "Bera - Wind", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made during a heavy gale. To record the vibrations of the wind, a special microphone able to capture the vibrations of physical objects was used. This particular recording was made by sticking the microphone to a metal frame.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/bera_haizeabarandilla.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4785, 43.4989]}, "properties": { "id" : 2905, "date" : "05/07/2010", "category": "Urban","title": "Bayonne - Trains", "author" : "Laurentx Pommier", "href" : "", "content" : "Passing trains near the train station of Bayonne during an afternoon.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/09/181ee6_trenak_baionan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.192845344543457, 42.56875078171222]}, "properties": { "id" : 11083, "date" : "25/03/2016", "category": "Social","title": "Los Arcos - Organ player rehearsing", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the parish of Santa Maria in Los Arcos. It is Easter, and the organist leverages hours without offices, to rehearse the pieces to perform later. A group of tourists are in and out the temple.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/losarcos_organoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.970576, 43.30599]}, "properties": { "id" : 5720, "date" : "12/08/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia \u2013 Garbage truck 3", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:10 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/12.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.5886454582214355, 36.74392224994146]}, "properties": { "id" : 11763, "date" : "", "category": "no-category","title": "(Euskara) Paseo de las Flores", "author" : "", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/12/audio_historia_paseo_de_las_flores_1_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.18065744638443, 43.032861319529374]}, "properties": { "id" : 6609, "date" : "10/06/2013", "category": "Social","title": "Esterenzubi - Sheep flock on Harpea", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "The shepherd of Antzile is 95 years old. But still now, he goes every year to take care of his flock near the cave of Harpea. Here, we can listen how the flock is coming down from the mountains to spend the night on the shed for sheep.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/harpea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.66282, 43.387]}, "properties": { "id" : 3524, "date" : "12/02/2011", "category": "Social","title": "St Jean de Luz - Dultzaina players", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the main carnaval day in Ziburu\/Ciboure. Some traditional dulzaina players play a jota for the giants to dance.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/02/donibane_gaiteroak.mp3","image-url":"IMAG0103","image" : "IMAG0103" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.018842399120331, 42.886180439852126]}, "properties": { "id" : 5281, "date" : "21/02/2012", "category": "Social","title": "Unanu - Singing children", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "

Recorded at the door of the church, during carnival tuesday in the town of Unanu, Ergoiena. Before mamuxarros and muttus, typical local carnival characters begin to run through the village streets, a group of children coming as special guests from a ikastola from Zarautz, sings. At the end of the song, the mamuxarros arrive.<\/div>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/unanu_haurrakkantari.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4043214321136475, 43.224147051472336]}, "properties": { "id" : 10771, "date" : "17/11/2015", "category": "Urban","title": "Elgoibar - Deba river", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording of the Deba River, held in the San Pedro de Elgoibar.We hear the river flow, traffic...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/elgoibar_erreka_polig.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.87858, 43.2343]}, "properties": { "id" : 207, "date" : "27/08/2006", "category": "Nature","title": "A\u00f1arbe - Creek", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Creek.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/anarbe_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705639779567719, 43.30592]}, "properties": { "id" : 5821, "date" : "22/08/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Garbage truck 10", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:40 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.This recording is done with the computer's microphone and it's the same recording situation as the previous one: \"The garbage truck 09\".", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/22.08.2012-mac-mic.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.1712750792503357, 42.63597933867727]}, "properties": { "id" : 10458, "date" : "31/10/2015", "category": "Mechanical","title": "Leire - machine", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Behind a door of the Leyre Monastery\u00a0inn\u00a0a large the sound of a machine can be heard at night. The machine is shutting down.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/leire_makina.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705633074045181, 43.30596024265386]}, "properties": { "id" : 5798, "date" : "20/08/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Garbage truck 6", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:20 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/20.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.57728910446167, 42.928556823316974]}, "properties": { "id" : 9371, "date" : "03/04/2015", "category": "Mechanical","title": "Etsain - Cows and tractor", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on a cow farm in Etsain. The scene shows a tractor feeding the cows with straw.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/etsain_traktorea.mp3","image-url":"etsain_behiak","image" : "etsain_behiak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8591684848070145, 43.34298859008064]}, "properties": { "id" : 7663, "date" : "09/03/2014", "category": "Nature","title": "Jaizkibel - Wind", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made on the top of the Jaizkibel mountain, just under the antennas. We can hear the wind in various intensities, a branch broken around us and some bells horses grazing in nearby pastures\u00a0far away.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/03/20140309_Jaizkibel_haizea.mp3","image-url":"vistas_jaizkibel","image" : "vistas_jaizkibel" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.400267, 43.011524]}, "properties": { "id" : 10282, "date" : "04/08/2013", "category": "no-category","title": "084 San Jurgi", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/062_20130804_1017_onati_san_jurgi_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.386382818222046, 43.254031291061835]}, "properties": { "id" : 9670, "date" : "18/05/2015", "category": "Urban","title": "Mendaro - Deba river", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded just outside the center of Mendaro. A concrete channel of considerable size redirects the water from the village to the river Deba. Channel architecture echoes certain low frequencies coming from the freeway traffic.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/06/mendaro_debaibaia.mp3","image-url":"mendaro_deba","image" : "mendaro_deba" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68251, 43.2812]}, "properties": { "id" : 3343, "date" : "24/12/2010", "category": "Social","title": "Bera - Olentzero", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording realized in the Olentzero organized by the Bera's (Navarre) Gure Txokoa association. Recorded in the moment that they sang in the Kanttonberri street . Apart from the singers, we listen to different voices and the noise of the cars.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/01/9118c5_bera_olentzero.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9839978218078613, 43.32433474273215]}, "properties": { "id" : 8694, "date" : "16/02/1897", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Our watchmen (1897)", "author" : "Eusebio Blasco (1844-1903)", "href" : "", "content" : "Source: Nuestros serenos<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1897)Eusebio Blasco<\/a><\/strong> (1844-1903)Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Translation:These night watchmen in Donostia are kind of \"policemen\", like members of the family. They are quiet, they walk like shadows, dressed with their silent sandals and their light at the waist, cane in hand, ratchet on the back, which is the key of gentlemen of these guardian angels of the sleeping city. They are always willing servants to the neighbors that can be left open wide the door to the street in this population without thieves. (...) Foreigners who come here, admire the night service organization here and recognize that many intimate things which we Spaniards have, are missing in the great capitals of Europe<\/em>. I think so! <\/em>Download original document on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/01/9118c5_bera_olentzero.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.91404, 42.5477]}, "properties": { "id" : 188, "date" : "28/10/2007", "category": "Acoustic signs","title": "Casalarreina - Bells", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Bell sounds from the main church. Recorded indoor.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/casalarreina_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.03316, 42.6691]}, "properties": { "id" : 93, "date" : "16/10/0001", "category": "Social","title": "Lizarra-Estella - Laughing ", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Voice of a old woman selling ropes. Recorded inside her shop.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/lizarra 4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.62026, 42.998]}, "properties": { "id" : 22, "date" : "14/06/2009", "category": "Urban","title": "Lantz - Main square", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in the center of Lantz (Nafarroa). Birds, distant voices, children running, motor, some machine...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/lantz_002.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.975988745689392, 43.31727048692124]}, "properties": { "id" : 6357, "date" : "19/02/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Infrasounds at Tabakalera 02", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of the construction works at
Tabakalera<\/a> during the installation of micropiles. This recording is made with hydrophones and is edited from an extract of 10 minutes, filtering sounds from 0 Hz to 60 Hz and changing the speed to hear the infrasounds produced by the micropiles\u00a0machine.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/TBK_infrasound_02.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9651740789413452, 43.31846271541741]}, "properties": { "id" : 7407, "date" : "15/12/2013", "category": "Acoustic signs","title": "Egia - Polloe clock", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of the bell ringing clock located in Polloe cemetery in the Egia neighborhood.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/20131215_Egia_Cementerio.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9141557812690735, 43.07885268967535]}, "properties": { "id" : 7238, "date" : "14/03/2010", "category": "Bioakustika","title": "Leitza - Juantxo's chickens", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in the chicken pen where Juantxo has a group of chickens.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/pollos_de_juantxo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9884687534239447, 43.323409127621]}, "properties": { "id" : 12154, "date" : "08/03/2018", "category": "Urban","title": "Donostia - Shore", "author" : "Beñat Garmendia", "href" : "", "content" : "While listening to a drain in the shore of Donostia, a motor boat passes by and works continue on Mount Urgull.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2018/03/Portuan-ur-hodia-eta-txalupa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.792370080947876, 43.393073720674444]}, "properties": { "id" : 6806, "date" : "26/08/2013", "category": "Nature","title": "Hondarribia - Recollecting seaweed", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made in the ravines of the Higer Lighthouse (Hondarribia) during a monday afternoon. A family of seaweed harvesters lifting an old diesel engine recollect their daily amount of seaweeds. We can hear the roar of the sea in the \u00a0background, the machine and the voices of the oldest man of the group who manages the collection process from the knobs of the old motor.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/20130826_Hondarribia_Recolector_de_algas.mp3","image-url":"IMG_20130826_160751","image" : "IMG_20130826_160751" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5293874740600586, 43.01509708482623]}, "properties": { "id" : 10668, "date" : "27/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Eskoriatza - hotting milk", "author" : "Lide Zubiaga", "href" : "", "content" : "Sound of the coffee machine when hotting milk.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/Nueva-grabación-3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7409896850585938, 43.31805917547918]}, "properties": { "id" : 8846, "date" : "01/07/1793", "category": "Listening writings","title": "Bidasoa - Burrundara (1793)", "author" : "Juan Ignacio de Iztueta (1767-1845)", "href" : "", "content" : "Source: Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia <\/strong><\/strong>(Inp. Baroja, Donostia, 1845)Juan Ignacio de Iztueta<\/a><\/strong> (1767-1845)OGUEI TA BAT-GARREN CAPITULUA. Page 380.<\/a>Nafarroaco turmoitic ishuritaco euri jasa andi baten bidez eguin\u0303eratutaco ujolac Bidasoaco ibaian cecartzien aritz ta pago oso andien burrundara eta ospe izugarria gau illun batean iduritu citzaion Beobian cegoen guardiari, ezen, Francesac cetozela urean gabarraquin. Gueiagoco bague asi zan deadarca laguntzaren esque, eta lance ain\u0303 estura larricoan aurrenen aurrenengo iritsi ciran Beobiara Guipuzcoaco mutilac. General Caro jaunac icusiric oen azcardade, beldurbaguetasun ta leialtadea, esquer onac eta asco berai emanic beguiratu izan cien gueroztic lenago baino obeto.<\/em>Download original PDF publication <\/a>\"\" <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/Nueva-grabación-3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97602, 43.3169]}, "properties": { "id" : 1101, "date" : "10/07/2009", "category": "Nature","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Swallows", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Swallows flying in the central of Tabakalera<\/a> building.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/c055bc_enarak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4024492502212524, 43.235757334943244]}, "properties": { "id" : 10803, "date" : "05/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - Tap", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the ground floor of the old resort Altzola. We hear the sound of machines that retrieve the spring water to pump to the upper floor where it will be bottled. In this recording we hear the excess water out of a tap.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_txorrota1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9238009452819824, 43.25709627719076]}, "properties": { "id" : 7554, "date" : "18/02/1937", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - A sudden tremor (1937)", "author" : "Inazio Eizmendi Manterola", "href" : "", "content" : "Fuente: Nere Bordatxotik<\/a><\/strong>. Inazio Eizmendi Manterola \"Basarri\"<\/a> (Auspoa, 1992)<\/a> Page 59From the series of bertsos called\u00a0Arantzadi'tar Ingartzi<\/a>. Agur Irakasle!.<\/strong>Bat-batetako dardar zaratatsua \/ A sudden tremorsenti dizu eusko lurrak, \/ has felt the Basque countryguzia beltz jantziz ... naigabetsu, mingots \/ dressed in black, sad, desolateutzi du zure agurrak! \/ has left your goodbye<\/em>Zuek ere, Kantauri ertzeko urak, \/ You too, waters of the Cantabrian seaorru illuna dagizute, \/ I can hear you roarainbat bider laztandu zinduten jauna \/ the man who stroked you so many timesurrundua baitezute. \/ is going away from you.<\/em>Nola naigabearen zama mingotsak \/ The weight of bitter sadnessdardartu ez gure lurra, \/ how will not thrill our land!betiko iges dijoala ikusten badu \/ when looking how escapes foreverbere aldezle ziurra? \/ his most devored defensor<\/em>Read full text on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_txorrota1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5259006023406982, 43.01845842350844]}, "properties": { "id" : 8438, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Bus station", "author" : "T2(Josu, Markel eta David", "href" : "", "content" : "The arrival of the bus cuts the silence.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Audio00004_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.342467, 42.960328]}, "properties": { "id" : 10350, "date" : "16/08/2013", "category": "no-category","title": "115 Txangonea", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/082_20130816_0915_zerain_txangonea_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.102752685546875, 43.031380409859516]}, "properties": { "id" : 11524, "date" : "13/08/1923", "category": "Listening writings","title": "Ezterenzubi - Terrible howls (1923)", "author" : "Pierre Duny-Pétré (1914-2005)", "href" : "", "content" : "Source: Basa Jauna gauaz irrintzinaka \/ Basa Jaun screaming at night <\/strong>(1923)Pierre Duny-P\u00e9tr\u00e9<\/a> (1914-2005)\"Tale learned from my kid friends in 1923, in Ezterenzubin\"Zonbait aldiz Errozateko bortietan, lanoa hedatzen da bazter guzietara negian eta udan ere. Hala gertatu zen agorrilako arratsalde batez, bi artzain mendiz-mendi ari zirelarik ardi batzu ezin bilduz. Erreka malkar batian, bakotxa bere aldapetik ibiliz, zoko-moko guziak ikertu zituzten.\u00a0Noiztenka gelditzen ziren, hea intzuten ahal zituztenez ardi joare zonbait. Bana dena debaldetan. Iruzkia apaltzen ari zen itsas aldian, eta lano herresta zonbaitek mendi mazelak estalitu zituzten.Ordian, artzain batek eman zien zinka labur bat bere lagunari adiarazteko itzuli behar zutela etxolarat lehen bai lehen. Beraz, erreka hortarik ateratu beharrez, joan ziren gaineko alderat, bidexka baten atxemaiteko xediarekin. Hantik laster, ilun beltza hedatu zen lanoaren ondotik.Gizagaizoak! Etzuten gehiago ikusten ahal norat zabilan. Eta biak elgarretaratu nahiz, irrintzinaka hasi ziren aldizka malda batetik besterat, noiz eta ere artzain bat ohartu baitzen izigarriko leize baten hegian zela!...Urrats bat aintzina egin balu eroriko zen zilo ilun horren barnerat. Doi-doia gelditu zen, zangopetan alimaleko harri kozkorrak lerraraziz erroitzari behera. Eta halere irrintzina beti heldu... leiziaren aldetik, oiharzun bat bezala!...Beste artzainari ere gauza bera gertatu baitzakon, bixtan zen gizon horiek Basa Jauna kexarazi zutela gau hortan, hunen egoitzaren ondoan ibiliz uste gabian, eta hau ere irrintzinaka hasi zela gaxtakeriak, biak erorrarazteko leiziaren barnerat. Zorionez, bakotxak bere aldetik, ihes-leku bat atxeman zien harpe zoko batian, Basa Jauna utzirik urrun bere jukutriarekin. Han, untsa gordeturik, ixil-ixila, igurikatu zuten goizargia, eta azkenian etxolarat agertu ziren, arrunt leherrinak bana makurrik gabe.<\/em>Read original text<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/082_20130816_0915_zerain_txangonea_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4465394020080566, 42.74007449668303]}, "properties": { "id" : 9491, "date" : "08/05/2015", "category": "Sound images","title": "Maeztu - Bells ringing", "author" : "Endika Gorospe", "href" : "", "content" : "Recorded in the parish church of the Invention of the Holy Cross<\/a>, in Maeztu. A smaller tower built as an addition to the church, has a curious clock. In addition to the it, there is a strange character known as the \"Papamoscas\". When the bells ring, this sculpture moves his arms to mark the hour.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/05/Maeztu-Papamoscas.mp3","image-url":"papamoscas_maeztu","image" : "papamoscas_maeztu" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70319, 43.2641]}, "properties": { "id" : 2615, "date" : "23/07/2010", "category": "Social","title": "Alkaiaga - Mountain race", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Popular race during Alkaiaga neighborhood summer party, organized by Manttale. Runners climbing a hill into the forest.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/07/e38274_mendilasterketa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7888832092285156, 43.33796079447302]}, "properties": { "id" : 6815, "date" : "16/08/2013", "category": "Listening writings","title": "Irun - Carnival (1826)", "author" : "José Silguero Iriázabal", "href" : "", "content" : "Source: Ir\u00fan y sus Bandas de M\u00fasica (Tres siglos de historia)<\/strong>. Jos\u00e9 Silguero Iri\u00e1zabalPag. 94La fecha m\u00e1s antigua que tenemos de los Carnavales iruneses data de 1826. En Acta municipal de 15 de febrero, leemos que: <\/em>\"Se hizo lectura de un memorial de Jos\u00e9 M\u00aa de Ochoteco, de fecha de hoy, en nombre de los individuos de la M\u00fasica de aficionados de esta Villa, en el que haciendo relaci\u00f3n de hab\u00e9rseles prohibido de tocar la m\u00fasica por el Sr. Alcalde la noche de martes de Carnaval \u00faltimo a luego de la oraci\u00f3n, suplica se les aclare el motivo para dicho impedimento. Siendo como es el Alcalde un encargado de polic\u00eda, y responsable por su empleo de cualquier desorden y alboroto, convencido por otra parte que la intenci\u00f3n de Ochoteco y sus compa\u00f1eros es de divertir con su m\u00fasica al p\u00fablico: Se acord\u00f3 manifestarles por Decreto que el Ayuntamiento ni el Alcalde no tratan de prohibirles que se ocupen del honesto recreo y entretenimiento de tocar la m\u00fasica, y que para las funciones en que concurre el Ayuntamiento en Corporaci\u00f3n de preceder la licencia de la primera autoridad civil, que es el Alcalde.\" <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/07/e38274_mendilasterketa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.96286, 43.2735]}, "properties": { "id" : 1059, "date" : "09/11/2011", "category": "Social","title": "Hernani - Street musican at the train", "author" : "Xabier Eskisabel", "href" : "", "content" : "Street musician playing a song called \"Comandante Che Ghevara\" with a guitar, just between the trains stations of Hernani (Gipuzkoa).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/317ada_aldirikoan_20090605.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9856755435466766, 43.32256053621839]}, "properties": { "id" : 6080, "date" : "20/01/2013", "category": "Social","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - St Sebastien march", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at night at the Old City of Donostia\/San Sebasti\u00e1n during the St Sebastian day. 24 hours of non-stop drumming where the\u00a0\u00a0March of San Sebasti\u00e1n<\/a>, <\/em>composed by\u00a0Raimundo Sarriegi<\/a>, is the most known musical piece.Lyrics:<\/strong>Bagera...!gu (e)re baigu beti pozezbeti alai!Sebastian bat bada zeruanDonosti(a) bat bakarra munduan(h)ura da santua(e)ta (h)au da (h)erria(h)orra zer dan gure Donostia!Irutxuloko, GaztelupekoJoxemaritar za(ha)r eta gazteJoxemaritar za(ha)r eta gaztekalerik kale danborra joazumore ona zabaltzen hor dijoazJoxemari!Gaurtandik gerora penak txokoraFestara! Dantzara!Donostiarrei oi(h)u egitera gatozpozaldiz!Inauteriak datoz!Bagera...!gu (e)re baigu beti pozezbeti alai!<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/donostia_aldezaharrean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.89927, 43.3215]}, "properties": { "id" : 3010, "date" : "30/09/2010", "category": "Urban","title": "Lezo - Street ambience", "author" : "Laurentx POMMIER", "href" : "", "content" : "

Author: Laurentx POMMIER
Length: 4:20
Date: 30\/09\/2010
Description: Recorded in Lezo, during a late summer afternoon.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/lezo_kalegiroa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.0915206733625382, 42.90440896050444]}, "properties": { "id" : 9303, "date" : "27/12/2014", "category": "Social","title": "Otsagabia - Aizkolariak", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Aizkolari championship on the fronton of Otsagabia.We can hear the sound of the ax next to the characteristic snorting of the aizkolaris.photo:\u00a0
Asier Gogortza<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/03/otsagi_aizkora.mp3","image-url":"otsagi_3aizkora","image" : "otsagi_3aizkora" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9822382926940918, 43.32115020752294]}, "properties": { "id" : 7236, "date" : "28/12/2007", "category": "Social","title": "Donostia - A soundwalk in the Christmas spirit", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "This recording was made during a soundwalk near the typical nativity scene and the Christmas atmosphere at the Plaza Gipuzkoa.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/plaza_gipuzkoa_en_navidad.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.902113, 43.1911]}, "properties": { "id" : 4009, "date" : "17/04/2011", "category": "Urban","title": "Gotein-Libarrenx - Bells", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded near San Andres church in Gotein-Libarrenx<\/a> (basque) or Gotein Libarrenx (french).While some play pelota in the fronton, the bells located at the 3 towers of the church sing eleven o'clock during a Sunday morning.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/04/Gotaine_ezkilak.mp3","image-url":"Gotein_Libarrenx","image" : "Gotein_Libarrenx" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6502666473388672, 42.80972722194961]}, "properties": { "id" : 11685, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Ciudadela park", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Ciudadela park, from Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/17.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5245890617370605, 43.13932448967315]}, "properties": { "id" : 5037, "date" : "25/11/2011", "category": "Other","title": "(Euskara) Lur diskoteka", "author" : "Jox", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/lur.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9752001762390137, 43.31907977983705]}, "properties": { "id" : 7315, "date" : "06/12/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - Ventilation system", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in the Atotxa's Parking. It's possible to listen to the ventilation system that makes a constant noise.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/parking_atotxa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0446372032165527, 43.26994058287837]}, "properties": { "id" : 3163, "date" : "24/11/2010", "category": "Mechanical","title": "Usurbil - Pistons", "author" : "Jon", "href" : "", "content" : "Author: JonLength: 0:21Date: 24\/11\/2010Description:", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/59394f_pistones_neumaticos.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9996404647827148, 43.32124387270584]}, "properties": { "id" : 5763, "date" : "", "category": "Listening writings","title": "Donostia - St Clara during XVII c. (1761)", "author" : "Joaquín de Ordoñez", "href" : "", "content" : "Source: \"San Sebasti\u00e1n en 1761\"<\/a> Joaqu\u00edn de Ordo\u00f1ez (??-1769)<\/strong>, Alfredo LaffiteThis manuscript was found by the Marquis de Seoane in the Vargas Ponce collection of the archives of the Royal Academy of History; later published, edited and annotated by Alfredo Laffitte in 1963 (Ed. Izarra). In this book, Ordo\u00f1ez presents a detailed description of the eighteenth century Donostia, referring in some fragments to the soundscape. This time he refers to the Sta Clara island.Hay una isla, a poca distancia del castillo, que se llama Santa Clara donde est\u00e1 en lo m\u00e1s alto una ermita bajo la advocaci\u00f3n de dicha Santa, con su Irnita\u00f1o, es toda esta isla del monasterio de San Bartolom\u00e9 en ella se dice misa cantada de orden y a expensas de dicho monasterio, aquel d\u00eda hay otras muchas misas, y entre a\u00f1o su estipendio suele ser por lo menos un peso fuerte, desayuno y barco pagado, todo el d\u00eda de Santa Clara hay tamboril y bailes, y todo lo registran con sus catalejos las se\u00f1oras de San Bartolom\u00e9, las del Antiguo y las de Santa Teresa; es m\u00e1s reducida esta isla y m\u00e1s baja que el Castillo y entre isla y Castillo aunque solo hay como un tiro de fusil pasan nav\u00edos por grandes que sean para entrar en el muelle porque es un canal muy profundo.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/59394f_pistones_neumaticos.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8650740385055542, 43.170703881778905]}, "properties": { "id" : 5172, "date" : "21/02/2012", "category": "Social","title": "Goizueta - Zahagi-dantza", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "The last day of carnival, tuesday, the mozorros and zomorros from Goizueta dance the zahagi-dantza around the streets of the village. The mozorros wear white robes with red sash and beret, they have long sticks in their hands and horns tied behind the neck. They walk around the town arranged in two rows. On the other hand, the zomorros, dressed in blue and with theri faces painted in black, have a bottle strapped to her back and a cowbell that identifies them. They try to kiss the villagers who come to see the dance.picture: dantzan.com<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/zahagidantza.mp3","image-url":"goizueta","image" : "goizueta" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.05037, 43.2705]}, "properties": { "id" : 225, "date" : "21/06/2008", "category": "Social","title": "Usurbil - Playing handball", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in the surroundings of the front\u00f3n (handball space) in Usurbil (Gipuzkoa). 4 players are preparing and checking some balls minutes before starting to play. Voices of the crowd, ball sounds, players...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/usurbil_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9720458984375, 43.19716728250127]}, "properties": { "id" : 10579, "date" : "11/06/1907", "category": "Listening writings","title": "just wheel sound (1907)", "author" : "Francisco Lopez Alen", "href" : "", "content" : "Nola bakarrik dijoan bidian, zenbait pentsamentu nastutzen ditu bere artian, eta bat batean gelditzen da, zerbait aztu balitzayoke bezela. \u00bfZer ote du? \u00bfnorbaitek deitu ote diyo? Ez, ez da entzuten gurdi baten kurpillak egiten duten so\u00f1ua besterik.Ana Mari, ori igarririk, ez da bere lekutik abiyatzen; norbaitek izutu nai baldin baluke, ez det uste batere ikaratuko litzakela, ain dago gogoz so\u00f1u ori aditzen. Orla dagola, bertaratzen da gurdiya, eta gurdiyaren atzetik Anton itzaya, garrondo ga\u00f1etik akulluba dakarrela eta ontatik bi besoak zintzillik.<\/em>Source: Aldapa bera eta aldapa gora : Ana Mari <\/strong>(Euskal-Erria: Revista bascongada, San Sebasti\u00e1n 1907)Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/usurbil_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5058645009994507, 43.36429894580897]}, "properties": { "id" : 9643, "date" : "21/06/2015", "category": "Mechanical","title": "Lekeitio - Oxcart whistling Copy Copy", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of the squeaking sound or \"whistling\" of an the old oxcart conserved and used by the members of the Batzoki of Lekeitio. This cart is used once a year to stage a traditional Basque wedding, which over time has become a local party. The recording was made with a microphone able to pick up the vibrations of the surface on which it is installed, in this case the same structure of the cart. Thanks to Maiteder Erkiaga and all the people who \u00a0helped us making this recording.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/usurbil_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9767995043048359, 43.317674171223956]}, "properties": { "id" : 6237, "date" : "09/02/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia \/ San Sebasti\u00e1n - Descending elevator", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of the elevator at the San Sebasti\u00e1n Train Station. The elevator was descending to the subway.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/ascensor-1_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-119.278564453125, 36.77409249464195]}, "properties": { "id" : 8828, "date" : "03/06/1901", "category": "Listening writings","title": "California - A thousand coyotes (1901)", "author" : "Jean Etcharren", "href" : "", "content" : "Source: Luzaide'ko kantiak<\/strong> (Auspoa, Donostia, 1967)compilation by J.M. Satrustegi<\/a> <\/strong>(1930-2003).\u00a0Bertsos by\u00a0Jean Etcharren.<\/strong>KALIFORNIAKO BIDAYA- TRAVEL TO CALIFORNIA. 9 verses. Page 133.<\/a>Hau duket azken pertsua \/ This is my last verseIluna dut hurbildua \/ darkness is getting closeArtaldea urrundua. \/ the herd went farGaineko aldetik eausiaka \/ calling from aboveKoyote milla deurrua. \/ the howl of a thousand coyotesGau on Erramun gaizua \/ good night, poor RaymondNola baituzu gustua \/ as you loveKirrinka zazu soinua. \/ squeak you sound.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/ascensor-1_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.89177, 43.3097]}, "properties": { "id" : 4094, "date" : "01/05/2011", "category": "Social","title": "Errenteria - Gooses", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded with the geese who are normally in the Gabierrota street. A family feeds the geese.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/errenteria_antzarak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.392594814300537, 43.154134705928]}, "properties": { "id" : 11383, "date" : "26/03/1985", "category": "Interview","title": "Bergara - Hil-dia (death call)", "author" : "Iñaki Etxaniz, Jaione Isazelaia ", "href" : "", "content" : "Hilari Gantxegi Iturbe<\/a> (1910-1995), was born in Eguzkitza house, Osintxu, Bergara. She lived there until die.\u00a0This recording originally compiled by the Bergara Cityhall and later published by Ahotsak.eus project <\/a>Hilari talks about how they use to know about deaths in the parts of the village, where the sound of the \u00a0bells could not arrive. They use to call Hil-dia (The death call) to the voice-scream transmitted house to house until the last forest of the village.Special thanks to\u00a0ahotsak.eus<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/ber061_009.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.533721923828125, 43.01067254527252]}, "properties": { "id" : 8384, "date" : "14/11/2014", "category": "Nature","title": "Eskoriatza - water", "author" : "Manex imaz, Aitor Perez, Mikel Fernandez", "href" : "", "content" : "The difference between silence and water stream, and the feelings that transmits.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/AUD-20141114-WA0006_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.603759765625, 42.898100636939276]}, "properties": { "id" : 8576, "date" : "20/03/1912", "category": "Listening writings","title": "Araba - Pograma del piesta (1912)", "author" : "Izar", "href" : "", "content" : "Source: Cuentos alaveses -o lo que sean- <\/strong>(Tip. A. Fernandez e Hijo, Vitoria, 1912)Izar <\/strong>(18??-19??)El mutil \/ The boy. Page 40.<\/a>Pograma de pueblo que te hase piestas de musi\u00adqueros, bailar, y de errelijio\u0301n tamien; muchos grasias\u00a0errejuntarte el cosecha hermoso de grande y maises guenas. Te impiesas el fla\u0301uta de chunchu\u0301n tamborilo<\/strong>a, que en madrugueros chiflarte hara\u0301s juerte. Chinchariak de campanas<\/strong>, ya te tocara\u0301s mosos. Todos corretear de pueblo, te saludas Cura, onguietoria eman. Chupinasos apurrunchar, dejarte sordo al jente atzeguin\u0303ez. <\/strong>Punsio\u0301n grande de Misa, sermo\u0301n maja, y cantarte mucho de mosos<\/strong>, erreverensia de grande formal. Forrasteros tamien, ya te estara\u0301s contento de yayak. En las onse, amarreta\u0301co de llenarte el tripa, cha\u0301colin tamien.\u00a0Las doce, de comer te impiesas finesas de cosinuria, lapicoa de garbansos, vin\u0303o tamien. Errosquillas y cafe\u0301, te tomara\u0301s todos; de turnarte puro ya te bebera\u0301s copa si\u0301. Prohibisio\u0301n de cojerte moscorra; no te hara\u0301n.\u00a0En las tres, de Iglesia te entran todos, vi\u0301speras erresar de solenida\u0301 grande; y quieto te estara\u0301s tamien chi\u00adcos, isilik<\/strong>.\u00a0Aurrescu, te venira\u0301n nescas mecor de mundo, que ni en Pransia te alcuentras ederrak de hermosos. Rifa, erregalos bonitas; trampas o\u0301 asi\u0301 de brujeri\u0301as, no te hara\u0301s pues. Juabo\u0301los, ganarte cuartos, y no quieres; yo bailar ya te ira\u0301s mecor de contento. En plasa, sacarte jaula de toro que amochar gordo y tirar al nubes; y en Botica hereji\u0301as te tienes. Si te cojes, palisa ya te da\u0301s el cuerno. De correr te cansas, y matar te hara\u0301n toro con es\u00adpada de sable andisie\u0301.\u00a0Si toro no te vives, punsio\u0301n que te acabas, y Luego, bailar que te bailas, hasta erreventar<\/strong>, y caerte de eperdi en el suelo.\u00a0Su seguro de servidor del vuesensia y eselentisimo auntamiento, esquibrido de yo, para el piesta.\u2014CHOMIN.\u00bb<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/AUD-20141114-WA0006_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.35549, 43.3009]}, "properties": { "id" : 272, "date" : "02/02/2009", "category": "Nature","title": "Deba - Sea", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "The sound of the sea recorded from Deba.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/deba_02.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.50901, 43.4877]}, "properties": { "id" : 3034, "date" : "15/10/2010", "category": "Social","title": "Angelu - Tasting day (2nd part)", "author" : "Laurentx POMMIER", "href" : "", "content" : "During the \"Taste day\" at Angelu basque language school (or Ikastola), some children from 4th adn 5th grade are working with their teacher preparing some \"pintxos\" to later eat in a big lunch party.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/a72c44_angeluko_ikastola_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70242, 43.2485]}, "properties": { "id" : 1247, "date" : "09/11/2011", "category": "Nature","title": "Lesaka - river", "author" : "Ezezaguna", "href" : "", "content" : "recorded in Onin river, Lesaka (Nafarroa) with a mobile phone", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/99745a_riachuelo lesaka mp3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.88507, 43.2539]}, "properties": { "id" : 162, "date" : "07/07/0003", "category": "Acoustic signs","title": "Etxebarri - Flutes", "author" : "Ibon Rodriguez", "href" : "", "content" : "Recorded in park Etxebarri. More than 100 children playing handmade flutes.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Etxebarri_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6702356338500977, 42.84755859436213]}, "properties": { "id" : 6876, "date" : "18/05/1903", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - \u00a1A la trolla! (1903)", "author" : "Federico Baraibar", "href" : "", "content" : "Source: Cr\u00f3nicas y biograf\u00edas alavesas<\/a><\/em> (1903). Federico Baraibar Zumarraga<\/a>Trolla [Var. fon.] s. f . Trulla, bulla, ruido de gente. Se usa s\u00f3lo por los muchachos, que en los d\u00edas de Carnaval suelen ir gritando; \u00ab\u00a1A la trolla! \u00a1ala trolla! \u00a1\u00e1 la ch\u00edbiri, bir\u00ed, bomb\u00f3n!\u00bb. Del lat\u00edn t\u00farbala \u00abalboroto\u00bb (Dic. Acad. Esp.). <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Etxebarri_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8641205132007599, 43.17099828687953]}, "properties": { "id" : 10071, "date" : "02/01/1825", "category": "Listening writings","title": "Goizueta - Laws: noise 2 (1825)", "author" : "Goizuetako udala", "href" : "", "content" : "Source: Ordenantzak, Goizueta <\/strong>(1825)Nafarroako Euskararen Mediateka \/ Imanol Trebi\u00f1o, Administrazio zibileko testu historikoak, HAEE-IVAP, 2001<\/a>8. Zorcigarrena: (arratseco) illunabarreco Ave Maria ezquilla ezquero eztabillala nior ere carriquetan itz mudatuaquin, edo itz motelca: ez eta ere naiz egunaz, eta naiz gabaz esaten, eta cantatcen dituela itz ciqui\u00f1ac, eta canta deshonestoac: are guchiago irrinciaz, atajatceco emendic sorcen diran da\u00f1uac; bada experienciac ala eracusiric Nafarroaco Reinuac Estellaco Ciudadean celebratu cituen Corteetan berroguei ta emeretcigarren leguean dauca disponitua onelacoen contra, baldin noblea ezpada eun azote, eta bi urteco desterrua Pueblotic, eta baldin noblea bada bi urteco presidioa aguincen diotela Alcateai Yaunai onelaco Pueblo alborototzalleen contra, recebi dezatela informacioa oficioz, averiguatceco nor diran culpanteac, eta castigatceco pena oiequin, eta baldin Alcate Jaunac ezpadu onetan bere obligazioz cumplitcen, daquiela gabaz Puebloa revolbitcen dituztela, eta legue au austen, ezpadu informacioa recebitcen, eta culpanteen contra proceditcen izan dezala eun libraren pena, eta izan dadiela residenciaco casoa, au da, onelaco Alcate obligacio onequin cumplitu eztuenaren contra emateco quexa, eta contu allegatcen denean onara Juez residenciacoa.<\/em>10. Amargarrena: eztezala niorc ere pasa Erri onetaco zubitan eta galzadetan, idi cargaturic, ez eta ere gurdi cargaturic, eta utsic bi ducaten penan, non ta ezten goviernoco Jaunen licenciaric.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Etxebarri_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.52960205078125, 43.01450088885924]}, "properties": { "id" : 7107, "date" : "15/11/2013", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Under the bridge", "author" : "Eneko Ordoñez, Xabi Arrizabalaga, Anjel Sarasua eta Asier Beitia ", "href" : "", "content" : "Recording under the bridge on the main road. Enjoy.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/Voz-004.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97419, 43.3241]}, "properties": { "id" : 114, "date" : "03/10/0001", "category": "Urban","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - street", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in Gros. Old woman's voice.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/donostia 3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6048863530158997, 42.92643280407292]}, "properties": { "id" : 9374, "date" : "03/04/2015", "category": "Urban","title": "Burutain - Spring afternoon", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the churchyard of Burutain. Taking advantage of the pleasant spring evening, some residents working in their gardens, while birds, dogs, children seem to live with serenity.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/burutain_udaberria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.1719992756843567, 42.63560837112458]}, "properties": { "id" : 10437, "date" : "31/10/2015", "category": "Social","title": "Leire - Gregorian chants at the monastery", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the Mass at 7:30 am on a weekday in the Monastery of San Salvador of Leyre<\/a> (IX) c.. The already diminished community of Benedictine monks offers nearly all its liturgical services sung (gregorian chant<\/a> style) in Latin.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/leire_gregorianoa.mp3","image-url":"leire_meza","image" : "leire_meza" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.853951, 43.014]}, "properties": { "id" : 1383, "date" : "20/03/2010", "category": "Social","title": "Santa Grazi - Maskarada", "author" : "Myriam Ayçaguer", "href" : "", "content" : "Larrane \"maskarada\" (masquerade) in SantaGrazi (Zuberoa). The character PITXU is ready to show-up...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/1348bb_maskaradak pitxu.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0117104053497314, 43.19057352992388]}, "properties": { "id" : 7197, "date" : "01/02/2013", "category": "Mechanical","title": "Andoain - Dam bypass # 03", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in\u00a0Leitzar\u00e1n Hydroelectric Power Plant<\/a>, also known as \"the thousand stairs Hydroelectric Power Plant\". At the top, there's a waterfall and a diversion dam with different doors through which the water passes greater or lesser amount. These crossing points of the water and the waterfall gives a very peculiar sound to this place.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/andoain_agua_03.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.83561, 43.3211]}, "properties": { "id" : 1272, "date" : "01/06/2009", "category": "Urban","title": "Irun - Raining at the supermarket", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in a rainy afternoon at the car parking of Alcampo supermarket. It's raining hard and the metallic roof of the parking sounds very loud.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/97de64_Irun_Alcampo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.64449, 42.3072]}, "properties": { "id" : 4418, "date" : "11/06/2011", "category": "Mechanical","title": "Caparroso - Aeolic park", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the wind farm installed on the periphery of Caparroso town, Navarra. A cricket seems to want to stand up to the noise generated by the mills.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/eolikoak1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6643308103084564, 42.82383803294377]}, "properties": { "id" : 6416, "date" : "28/03/2013", "category": "Sound images","title": "Iru\u00f1ea\/Pamplona - Silenced train", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Warning sign installed by the Town Hall of Iru\u00f1ea \/ Pamplona in the surroundings of the main train station of the city.The message WARNING! TRAIN IS NOT HEARD, gives rise to different interpretations, many of them very poetic ... maybe some kind of Institutional poetry??", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/eolikoak1.mp3","image-url":"irunea_eltrennoseoye","image" : "irunea_eltrennoseoye" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.505580186843872, 43.36406494858877]}, "properties": { "id" : 9642, "date" : "21/06/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Lekeitio - Oxcart whistling 2", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording of the squeaking sound or \"whistling\" of an the old oxcart conserved and used by the members of the Batzoki of Lekeitio. This cart is used once a year to stage a traditional Basque wedding, which over time has become a local party. The recording shows the sound of the cart while crossing one of the main streets of the town. Thanks to Maiteder Erkiaga and all the people who \u00a0helped us making this recording.Photo: Xabier Erkizia", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/eolikoak1.mp3","image-url":"burdia lekeition","image" : "burdia lekeition" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.351458, 42.953303]}, "properties": { "id" : 10268, "date" : "30/07/2013", "category": "no-category","title": "077 Irazola", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/eolikoak1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6773287951946259, 41.99989460279394]}, "properties": { "id" : 5150, "date" : "17/02/2012", "category": "Urban","title": "Cascante - Cleaning carnival", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "After the zarrapoteros had celebrate their carnival party in Cascante, someone has to assume the responsibility and the job of cleaning the streets. Even to complain, if necessary.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/cascante_garbitzen.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.52410888671875, 43.01418709918332]}, "properties": { "id" : 8408, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Fountain water", "author" : "Edurne Arrazola", "href" : "", "content" : "The fountain of the Luis Ezeiza school is open. Water sounds.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Iturriko-uraren-hotsa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7509299516677856, 43.34001302187746]}, "properties": { "id" : 8979, "date" : "31/12/2014", "category": "Urban","title": "Biriatou - Highway border", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in front of the toll at the A-8 highway, just in the official border separating Spain and France. Although a few hours left for the end of the year, there is enough traffic in this pass, one of the main arteries connecting northern Europe with the South.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/pausu_muga.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.402459979057312, 43.23561566253106]}, "properties": { "id" : 10783, "date" : "05/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - Resort", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the ground floor of the old resort Altzola. We hear the sound of bottling machines, recorded from a room that used to be a bathhouse, traffic...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_bainugela.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.348378539085388, 43.23012145004806]}, "properties": { "id" : 9393, "date" : "25/04/2014", "category": "Acoustic signs","title": "Ahedo - They dream to become sheeps", "author" : "Ana Rodríguez", "href" : "", "content" : "Flock of sheep in the valley of Carranza, Bizkaia. And some other bell too...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/sueñan-las-humanas.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.8480930328369141, 43.014519192569125]}, "properties": { "id" : 7843, "date" : "01/04/1991", "category": "Acoustic signs","title": "St Engrace - Sheepherder and his dog", "author" : "Pierre Vissler", "href" : "", "content" : "House Goillart. From the door of his house, Pierre Eyheralt sends his dog to move the herd located 300 meters on the hillside in front of us. With his strong voice and almost singing, the sheepherder gives the right orders to the dog ...This recording is part of the collection of Artegia<\/a> association, with support from the Basque Cultural Institute<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/05/Artzaina-Santa-Grazi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.002084, 43.272787]}, "properties": { "id" : 10357, "date" : "12/05/2015", "category": "no-category","title": "118 Gona Gorri", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/084_20150512_2010_hernani_gona_gorri.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.253570556640625, 43.213183300738876]}, "properties": { "id" : 8693, "date" : "20/06/1888", "category": "Listening writings","title": "A thousand different sounds (1888)", "author" : "Luis Barrera", "href" : "", "content" : "Source: La monta\u00f1a. El caser\u00edo <\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1888)Luis Barrera<\/a><\/strong> (????-????)Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Translation:A thousand different noises were scattered over the countryside; the mooing of cows, cackling of hens scampering around the houses, the mysterious murmur of a crystalline stream, the sad song of a woodcutter who took advantage of the good weather to devote to his tasks, and there, behind the mountains, another noise, which sounded as a prolonged thunder and could be increasingly more clearly heard: the steam train.All these harmonies were heard together, they were heavily running through the valley, and were gaving movement to the landscape, which had a poetic picture!Download original document on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/084_20150512_2010_hernani_gona_gorri.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.67628, 43.2817]}, "properties": { "id" : 2624, "date" : "26/06/2010", "category": "Mechanical","title": "Bera - Motorcycles", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Ilekueta neighbourhood. Two moto drives starting their harley davidson and Triumph motos.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/07/Bera_harleydavidson.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9277572631835938, 43.323928879879446]}, "properties": { "id" : 8548, "date" : "03/02/1898", "category": "Listening writings","title": "Pasaia - Symphony of the battle (1898)", "author" : "Valentin Picatoste Garcia (1862-1913)", "href" : "", "content" : "Source: El general Pierna de Palo <\/strong>(Oficinas de la \u00daltima moda, Madrid, 1816)Valent\u00edn Picatoste <\/strong>(1862-1913)Glorias de Espa\u00f1a collection: Biography of\u00a0Blas de Lezo (1689-1741)<\/a>. page\u00a011.\u00a1Empresa arriesgad\u00edsima que llev\u00f3 \u00e1 feliz t\u00e9rmino con los mayores br\u00edos y una serenidad estoica m\u00e1s propia de los h\u00e9roes que nos pinta la leyenda! En verdad que Lezo pa\u00adrece un tipo de los tiempos protohist\u00f3ricos: hab\u00eda nacido para la guerra, y en ella estaba en su elemento; el estam\u00adpido del ca\u00f1\u00f3n y el fragor del combate sonaban en su o\u00eddo m\u00e1s agradablemente que una delicada sinfon\u00eda<\/strong>.Era un militar de cuerpo entero.<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/07/Bera_harleydavidson.mp3","image-url":"blasdelezo","image" : "blasdelezo" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6062488555908203, 42.939208220059115]}, "properties": { "id" : 7875, "date" : "15/07/1845", "category": "Listening writings","title": "Uribarri Ganboa - Note to the reader (1845)", "author" : "Ángel Fernández de los Ríos (1821-1880)", "href" : "", "content" : "Source<\/strong>:\u00a0Itinerario descriptivo, pintoresco y monumental de Madrid a Paris,\u00a0\u00c1ngel Fern\u00e1ndez de los R\u00edos (1821-1880) 1845<\/a>. page 11The chronicler to mention the step by the Basque Country, specifically from Alava Gipuzkoa, this annotation takes the reader:Tenemos por imposible que los nombres de los pueblos que vamos y seguiremos mencionando, tantas veces citados en pomposos partes militares, disuenen al o\u00eddo del lector, por poco aficionado que haya sido a la lectura de estos documentos, de los cuales y de alocuciones y proclamas, dudo mucho haya naci\u00f3n, que pueda presentar un formulario mas completo y variado que la nuestra. <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/07/Bera_harleydavidson.mp3","image-url":"euskara-oharra","image" : "euskara-oharra" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.646398901939392, 42.81684337853893]}, "properties": { "id" : 6514, "date" : "13/05/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Playground", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded at San Francisco square in Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_06.mp3","image-url":"L6","image" : "L6" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.36814, 42.7858]}, "properties": { "id" : 198, "date" : "11/02/2008", "category": "Acoustic signs","title": "Agoitz-Aoiz - Emergency siren", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "The Goverment from Navarra doing a simulation of emergency situation in Agoitz, close to the Itoitz reservoir. Recording made from the main street. Emergency siren, traffic, public demonstration...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/agoitz_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7955780029296875, 43.370304565576596]}, "properties": { "id" : 9107, "date" : "16/06/1975", "category": "Mechanical","title": "Hondarribia - Ran-ranenea", "author" : "Juan Garmendia Larrañaga (1926-2015)", "href" : "", "content" : "Source: Cuadernos de Etnolog\u00eda y Etnograf\u00eda de Navarra<\/strong>(Pamplona, 1975)Juan Garmendia Larra\u00f1aga<\/a> <\/strong> (1926-2015)El tejedor o auntzalea. Page 125.<\/a>El telar, aquel viejo ingenio de madera, es cosa del pasado. Las pocas de estas m\u00e1quinas que se conservan, las pocas que se han salvado del fuego, arrumbadas o recogidas en alg\u00fan museo, no encuentran al tejedor, \u00abauntzalea\u00bb o \u00abeulea\u00bb que pulse sus pedales y accione la peque\u00f1a lanzadera. Aquel mon\u00f3tono sonido del telar resulta desconocido para el hombre de hoy. Seg\u00fan me contaba Javier de Aramburu, por este ruido la casa de un tejedor de Fuenterrab\u00eda recib\u00eda el onomatop\u00e9yico nombre de \u00abRan-ranenea\u00bb. Era, aqu\u00e9l, un peculiar triquitraque producido por el peine al cruzar el hilo, que se interrump\u00eda a la rotura de \u00e9ste. Y si esto ocurr\u00eda a menudo, con m\u00e1s frecuencia que lo considerado como normal, ello exasperaba al tejedor o \u00abauntzalea\u00bb, quien ve\u00eda que transcurr\u00eda el tiempo y no remataba la labor calculada para la jornada. Entonces, si se daba este caso, pregonado por el par\u00e9ntesis silencioso del telar, el comentario de los vecinos de la industria casera, y esto lo recogimos en Dima, sol\u00eda ser el siguiente: \u00abeuleak gaur umore txarra dauka\u00bb -el tejedor hoy est\u00e1 de mal humor-.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/agoitz_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.53646, 43.1124]}, "properties": { "id" : 143, "date" : "23/07/2006", "category": "Nature","title": "Irurita - In the mountain", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded somewhere between Eugi and irurita (Navarra), in the mountains. Conversation between cows, motorcycles in the background.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/irurita 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9388427734375, 42.67637788071963]}, "properties": { "id" : 6053, "date" : "15/01/2013", "category": "Urban","title": "(Euskara) Gazteiz - zigarroa", "author" : "anonimous", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/cigarro.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5037751197814941, 43.26647585614106]}, "properties": { "id" : 9122, "date" : "10/01/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Urdax - Listen, listen, listen!", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in Urdax, during the day the King of the Faba.The members of the Muthiko Alaiak association organizes a yearly parade trying to recover the traditional party of the old Kingdom of Navarre. In the recording we listen to the proclamation announcing the beginning of the celebration. Along the crier, a band of medieval musicians and dancers, some \"Joaldunak\" from Ituren and one band of bagpipes parade on the streets of the town.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/urdazubi_entzun.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.159223, 43.174600]}, "properties": { "id" : 10322, "date" : "08/08/2013", "category": "no-category","title": "104 Ibarguren", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/073_20130808_1000_errezil_ibarguren_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.934127449989319, 43.26876291040212]}, "properties": { "id" : 7227, "date" : "16/02/2010", "category": "Mechanical","title": "Bilbao - Guggenheim Museum's lift #03", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside of the Guggenheim Museum's service lift.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/montacargas_museo_03.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97282, 43.3246]}, "properties": { "id" : 115, "date" : "03/10/2001", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Cinema", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in Trueba cinema. Advertising before the film.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/donostia 4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6693639755249023, 43.38742901509851]}, "properties": { "id" : 12031, "date" : "17/03/2017", "category": "Acoustic signs","title": "Ciboure - Fisherboat says hello", "author" : "gauthier, gaspard, alexandre, charly", "href" : "", "content" : "We went to record waves, when a fisherboat arrives back to the shore.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/9-entrée-dun-chalutier_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7040395736694336, 43.24654691957382]}, "properties": { "id" : 8742, "date" : "30/06/1813", "category": "Listening writings","title": "Lesaka - War (1813)", "author" : "John Spencer Cooper (1787-1875)", "href" : "", "content" : "Source: Rough notes of seven campaigns in Portugal, Spain, France, and America <\/strong>(Ed. John Russell, London, 1869)John Spencer Cooper<\/strong> (1787-1875)Battle of Pampelune. Page 100.<\/a>After five or six days uneasy marching, we arrived at Wellington's head quarters at Lasacca, a small village surrounded by lofty mountains. Now my plague, the ague, came on again. Here we could hourly hear the thunders of the siege of Sebastian.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/9-entrée-dun-chalutier_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.989598274230957, 43.32311714603938]}, "properties": { "id" : 8723, "date" : "16/07/1896", "category": "Listening writings","title": "Donostia - to don't listen (1896)", "author" : "Biktoriano Iraola (1841-1919)", "href" : "", "content" : "Source: Kontuchoak <\/strong>(Imp. Pozo, Donostia, 1896)Biktoriano Iraola<\/a> <\/strong><\/strong>(1841-1919)Sermoyan. Page 32.<\/a>Ikusirik alakosermoi gille charra,entzun zale guziyaklaister barra-barra,irten eta juan ziranate chikitikan,aren uskeriyakez entzutiatikan. Sakristaba bakarrikorduban elizan,sermoya entzutekon\u0303ola gelditu zan,uste\u0301 zuben jendiairten zan bezela,Santu biyen sermoyamoztuko zubela.Ban\u0303a ikusirikan,errabiz agiyan,pro\u0301jimo segitzekobeste ordu biyan,juan eta esan diyooso ishillikan,\u2014Aita, banua n\u0303ireorain\u0303 emendikan,eta ibilli gabegerora kezketangiltzak uzten diyozkatemen esklletan,sermoya bokatziagaur badil espero,elizako atiakiehi ditzan gero.Au esanik agurosaltoka ta dantzan,lepua bustitzerasakristaba juantzan.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/9-entrée-dun-chalutier_3.mp3","image-url":"1003_3_03_0001","image" : "1003_3_03_0001" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9852638244628906, 43.32367911677617]}, "properties": { "id" : 9320, "date" : "15/01/1900", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Listen in grave cases (1512)", "author" : "Serapio Mugica (1854-1941)", "href" : "", "content" : "Source: Curiosidades hist\u00f3ricas de San Sebasti\u00e1n. Vol 1<\/strong> (Imp. Andres P Cardenal, Bilbao, 1900)Serapio Mugica<\/a><\/strong> (1854-1941)Administraci\u00f3n Municipal Antigua de San Sebasti\u00e1n. Page 4.(...) constitu\u00edan el Regimiento los dos Alcaldes, dos Jurados mayores, cuatro Regidores y dos guarda puertos. Los otros no ten\u00edan ni voz ni voto en las reuniones, y aun a la guarda puertos, que llevaban la representaci\u00f3n de la Cofrad\u00eda de Santa Catalina, se les retir\u00f3 de la Corporaci\u00f3n, \u00e1 petici\u00f3n de la villa, por el a\u00f1o 1512, a causa de la presi\u00f3n y alborotos que ejerc\u00edan en las deliberaciones municipales, congregando la Cofrad\u00eda en la Casa Concejil cuando se trataba de asuntos que interesaban a la misma. A partir, pues de esa fecha, eran ocho los oficiales que constitu\u00edan el Cuerpo Municipal, pero pod\u00edan en casos graves, o\u00edr en consulta a las personas singulares de la villa, reuni\u00e9ndolos en Junta de Especiales. Cuando los Capitulares se reun\u00edan con los vecinos en junta plena, se cerraban las puertas de la murallas.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/9-entrée-dun-chalutier_3.mp3","image-url":"curiosidadesss","image" : "curiosidadesss" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.66022, 43.3878]}, "properties": { "id" : 64, "date" : "01/11/0001", "category": "Nature","title": "Donibane Garazi - Water", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded at the old city.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/dongarazi 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9982832670211792, 43.31511630441346]}, "properties": { "id" : 6848, "date" : "30/08/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - Miramar Palace tunnel", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in the tunnel below the Miramar Palace. It's possible to hear the sound of cars, buses, txu-txu train and bicycles with the resonance of the space.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/tunel_palacio_miramar.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9754791259765625, 43.32640304015041]}, "properties": { "id" : 9781, "date" : "28/07/2015", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Machine cleaning the beach", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded during a summer night on the Zurriola beach. A tractor with a trailer that incorporates some kind of combs that buffeted the sand is eliminating the trail of daytime activity on the beach. We heard the engine of the tractor and \u00a0the distant roar of the sea", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/07/20150729_MaquinaLimpiarPlaya_Zurriola_Donostia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5316619873046875, 43.013685032366915]}, "properties": { "id" : 10699, "date" : "27/11/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Eskoriatza - Cash machine", "author" : "Jurgi Sologaistua", "href" : "", "content" : "Sound of a public cash machine of a bank.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/Kajero.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4132317304611206, 43.03262736507559]}, "properties": { "id" : 5663, "date" : "10/06/2012", "category": "Social","title": "O\u00f1ati - Marcha triunfal", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the traditional festival of Corpus Christi in O\u00f1ati. While the religious procession ends at the Foruen enparantza, the municipal music band plays the popular Marcha Triunfal<\/em>, composed by
Jos\u00e9 Blanco<\/a> and arranged by Emilio Ruiz Cebrian, a piece that over the years has become a classic during Easter processions or Corpus Christi.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/07/onati_marchatriunfal.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.642853021621704, 42.81334376247969]}, "properties": { "id" : 11516, "date" : "21/08/2016", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Sunday morning", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during a sunny sunday morning in the center of Pamplona. Buses govern the city at this time, collecting some people (screaming, singing) still lengthening the night before.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/08/irunea_igandegoiza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.01643, 43.3502]}, "properties": { "id" : 1367, "date" : "17/04/2010", "category": "Social","title": "Algorta - Singing at the shore", "author" : "Laurita Siles", "href" : "", "content" : "This morning a basque male choir singing a typical song called \"Boga Boga, marinela\" waked me up at the shore of Algorta (Getxo). I just open the window and this is how it sounded. A magical moment.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/b5f763_080101-001.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6140192747116089, 43.255547198957366]}, "properties": { "id" : 11645, "date" : "15/11/2016", "category": "Acoustic signs","title": " Etxalar - Traditional pidgeon hunting II", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded at the position where the nets of the hunting of the dove in Etxalar (Navarra) are located. We can hear the hunting alarm call based on a long and single cornet sound, then the first cries that frighten the pigeons orienting them to the nets, the whipping in the air of the flags and some other diverse indications between the hunters. In this case we can understand that the pigeons escape as we hear a two horn sound and just after the shooting sounds of other hunters located beyond the nets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/20161116_CapturaPaloma_Palomeras_Etxalar_00.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.79232, 43.3498]}, "properties": { "id" : 2748, "date" : "11/08/2010", "category": "Urban","title": "Irun - Plaiaundi", "author" : "Nino G. Gualdoni", "href" : "", "content" : "Soundscape from the nature preservation area in Plaiaundi. Recorded as part of the workshop ENTZUTE ANIMALIA, ANIMAL LISTENING<\/a> organized by Arteleku\/Audiolab<\/a>.Birds, airplanes, noise pollution, ambient.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/08/ced2f2_plaiaundi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6849985122680664, 42.836041676520395]}, "properties": { "id" : 6051, "date" : "09/01/2013", "category": "Nature","title": "Vitoria-Gasteiz - Birds ambiance", "author" : "Aintzane, Raquel, Itziar ", "href" : "", "content" : "Ambience recording with mostly birds, made near Mendizabala high school in Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/sonido-ambiente-pajaros.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9773566722869873, 43.325224509497836]}, "properties": { "id" : 9138, "date" : "06/02/2015", "category": "Nature","title": "Donostia - Zurriola under snow", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded at Zurriola beach (Donostia) during a heavy snowfall. At 10 am, the beach is completely covered with snow and comes to almost deafen the sound of the sea. The sound is taken from the beach, just behind one of the walls of the Kursaal. The attenuated sound of the sea, a lonely dog whistle and some traffic, but above all, a winter silence.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/20150206_Zurriola_Nevada.mp3","image-url":"DSC_0033","image" : "DSC_0033" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9756093349951698, 43.26530128410462]}, "properties": { "id" : 6266, "date" : "09/02/2013", "category": "Social","title": "Hernani - Carnival", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Field recording of the carnival celebrations at Hernani. In the recording it's possible to listen to the charanga, public and children as well. During the course of the charanga, some young men and women surprised to the public with gameplay blows.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/inauteriak_hernani.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.32917, 43.0439]}, "properties": { "id" : 3121, "date" : "24/10/2010", "category": "Nature","title": "Iba\u00f1eta - River", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Iba\u00f1eta mountain forest, between Orreaga-roncesvalles and Luzaide.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/11/ibaneta_erreka.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6788911819458008, 43.28175901212945]}, "properties": { "id" : 10936, "date" : "", "category": "Social","title": "Bera - Nursmaids and sheperds", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "During the afternoon of \"Fat Thursday\" carnivals all students and teachers of the village schools parade through the streets. In this recording a group of 100 children sing and dance following the tradition of \"Inude eta artzaiak\" (nursemaids and shepherds).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/bera_inudeetaartzaiak2016.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98407, 43.324816]}, "properties": { "id" : 7028, "date" : "27/12/1547", "category": "Listening writings","title": "Donostia - No cow bells at weddings (1547)", "author" : "Baltasar de Meneses", "href" : "", "content" : "Source: TELLECHEA IDIGORAS, Jos\u00e9 Ignacio. La reforma tridentina en San Sebasti\u00e1n. El libro de \u201cMandatos de visita\u201d de la parroquia de San Vicente (1540-1670).<\/em> San Sebasti\u00e1n: Caja de Ahorros Municipal de San Sebasti\u00e1n, 1970 (2\u00aa edici\u00f3n 1972), p. 127Baltasar de Meneses, General Vicar of the bishopric of Pamplona, ordered in 1547 to forbid children and young men scream and ring cow bells at weddings.\u201c...habemos seydo informados que en tiempo de velaciones, quando algunos se vellan en la dicha yglesia estando en missa, cencerrean y ta\u00f1en campanillo y echan vozes y gritos<\/strong> en la dicha yglesia y en el altar donde los que se velan estan oyendo missa, e les andan cencerreando delante y detras<\/strong> en grande derision, vurla y escarnio del sancto sacramento del matrimonio, perturbando la missa y los oyentes, e los inquietando en su devotion y orden con que en tal sacramento deben estar, mandamos al Vicario de la dicha yglesia quel dicho dia de domingo amoneste a sus parrochianos al tiempo de missa mayor, quando el pueblo estobiere junto a la oyr, castiguen a sus hijos y criados e agan que daqui en adelante no vayan sus hijos ni criados a la yglesia con cencerros y no hayan de cencerrerar ni ta\u00f1er campanillo ni echar voces, ni gritos, ni hazer otras vurlas, chufos ni escarnios<\/strong> en la dicha yglesia a los que se velan ni se bellaren, y dexen de perturbar la missa, y oyan aquella con mucho silentio, devocion y atencion, so pena de excomunion...\u201d<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/bera_inudeetaartzaiak2016.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.974245309829712, 43.31802795213107]}, "properties": { "id" : 6780, "date" : "21/08/2013", "category": "Urban","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - Maldatxo", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during a summer afternoon in Maldatxo street, Egia district. Just behind the main Duque de Mandas street, the urban noise starts to blur, leaving space for intimate sounds coming from the houses and backyards.Recording made during the workshop Donostia Noise<\/a> held in Arteleku<\/a>, in august 2013.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/donostia_maldatxoan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9419997930526733, 42.37695994099831]}, "properties": { "id" : 11080, "date" : "25/03/2016", "category": "Social","title": "Andosilla - The end", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The town of Andosilla has a tradition to celebrate a popular representation of the death of Christ where many residents participate every Good Friday. This recording shows the moments after the event. Participants collect instruments and other tools used for the representation, while spectators congratulate and thank the show.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/andosilla_amaiera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2469482421875, 43.15710884095329]}, "properties": { "id" : 8561, "date" : "23/05/1921", "category": "Listening writings","title": "Don't pull the rope (1921)", "author" : "Piarres Etxeberri", "href" : "", "content" : "Source: The guide for farmers\u00a0: Second part <\/strong>(Imp. A. Foltzer, Bayona, 1921)Piarres Etxeberri<\/a> <\/strong>Some smart words from basque farmers. Page 148.<\/a>Zeinhua entzun nahi ez duenak ez soka thira.<\/em>Literal translation: If you don't want to hear the signal, don't pull the rope.Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/andosilla_amaiera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9737, 43.3014]}, "properties": { "id" : 1498, "date" : "29/05/2010", "category": "Acoustic signs","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Real Sociedad", "author" : "David González (Ketari)", "href" : "", "content" : "Just few minutes before the match, the sound system presents all the players of Real Sociedad while the supporting people screams.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/11c25b_anoeta.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4976730346679688, 43.36088249678549]}, "properties": { "id" : 8704, "date" : "06/03/1906", "category": "Listening writings","title": "Lekeitio - Two moments (1906)", "author" : "Joaquín Usunáriz", "href" : "", "content" : "Source: Instant\u00e1neas<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1906)Joaqu\u00edn Us\u00fanariz<\/strong> (????-????)Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Claro di\u0301a. El cielo, de un bello color azul; deja\u0301base ten\u0303ir, en el horizonte visible, por esos matices coloreados con que la aurora adormecida suele despuntar . . . El Canta\u0301brico, con sus ondas imperceptibles, apenas produci\u0301a ruido alguno; el viento no bramaba; la tempestad no rugi\u0301a... (...)\u00a0Los tripulantes entonaban dulces zortzicos, y en sus almas, jo\u0301venes casi todas, reinaba la tranquilidad que nace siempre al verse ya en el puerto, al sentir entre sus brazos seres queridos, a\u0301 quienes no se ha visto durante sabe Dios cua\u0301ntos di\u0301as de viaje...Llegu\u00e9 con un d\u00eda horrible. Percib\u00edase un rumor pavoroso que me hac\u00eda estremecer; una bruma dens\u00edsima cubr\u00eda los horizontes; el mar presentaba olas inmensas que se persegu\u00edan en loca, desatentada, carrera;el trueno retumbaba con frecuencia, y de tarde en tarde un rayo rasgaba aquel obscuro velo formado por la bruma, dando entonces \u00e1 las aguas un fant\u00e1stico colorido.(...)\u00a0Y, entre tanto, una lancha tripulada por cuatro \u00f3 seis hombres, rendidos ya por el cansancio, avanzaba airosa, cortando las furiosas olas para ganar el puerto, oy\u00e9ndose \u00e1 su patr\u00f3n, en medio del fragor de la tempestad y de los chillidos de las gaviotas, gritar conmovido \u00e1 sus extenuados remeros:\u2014 \u00a1Aurrera mutillak! . . . \u00a1 \u00a1 Aurrera! ! .. . <\/em>Download original document on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/11c25b_anoeta.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7548084259033203, 43.33679029150713]}, "properties": { "id" : 8786, "date" : "07/10/1813", "category": "Listening writings","title": "Bidasoa - Execution (1813)", "author" : "George Robert Gleig (1796-1888)", "href" : "", "content" : "Source: The Subaltern<\/strong> (Ed. William Blackwood, Edinburgh, 1825)George Robert Gleig<\/a><\/strong> (1796-1888)Chapter VI. Page 97.<\/a>The discharge of the muskets in the face of the culprits, was followed by a sound as if every man in the division had been stifled for the last five minutes, and now at length drew in his breath. It was not a groan, nor a sigh, but a sob, like that which you unconsciously utter after dipping your head under water; and now all excitement was at an end. The men were dead ; they died by musket-shots ; and these were occurrences, viewing them in the abstract, far too common to be much regarded. But in order to give to the execution its full effect, the division formed into open column of battalions, and marched round the grave, on the brink of which the bodies lay ; after which each corps filed off to its tents, and long before dark the scene of the morning was forgotten.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/11c25b_anoeta.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.0044068098068237, 42.7208554569159]}, "properties": { "id" : 8860, "date" : "28/12/2014", "category": "Social","title": "Burgi - Bells", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded during a Sunday noon in Burgui, from a field near the church at the top of the village. It's snowing and a strong wind. We can hear the birds (a sparrow and some silent pigeons lying on roofs), a late car enters the square to participate in the Mass and the gentle roar of an engine, a van of tourists in the access road to the village.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/20141228_Burgui_Campanas.mp3","image-url":"unnamed","image" : "unnamed" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70716, 43.1001]}, "properties": { "id" : 3706, "date" : "10/05/2010", "category": "Urban","title": "Urrotz - Pelota and chainsaw", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the main street of Urrotz, Malerreka, Navarre. Some kids play pelota at the fronton while somebody cuts wood with a chainsaw.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/urrotz_pilota_motozerra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9210624694824219, 43.32611426323121]}, "properties": { "id" : 8889, "date" : "29/12/2014", "category": "Mechanical","title": "Pasai Donibane - motorboat", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the boat that constantly brings passenger from one side (Pasajes San Pedro) and the other side (Pasajes San Juan) of the bay of Pasaia. Motor.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/pasaia_motorra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.684805393218994, 42.836120351273955]}, "properties": { "id" : 6037, "date" : "08/01/2013", "category": "Other","title": "Vitoria\/Gasteiz - Christmas tree balls", "author" : "Aroa & Marta", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/bolas_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.379133, 42.983116]}, "properties": { "id" : 10258, "date" : "30/07/2013", "category": "no-category","title": "072 Etxeberri Garaikoa", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/052_20130730_1920_zegama_etxeberri_garaikoa_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.529129981994629, 43.01555207259111]}, "properties": { "id" : 8355, "date" : "14/11/2014", "category": "Social","title": "Eskoriatza - Happiness of children", "author" : "anonimoa", "href" : "", "content" : "Children playing in the playground.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Umeak_patioan-1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4011, 43.1759]}, "properties": { "id" : 3399, "date" : "05/09/2010", "category": "Acoustic signs","title": "Izpegi - Zintzarrada Izpegiko bentan", "author" : "Thierry BISCARY", "href" : "", "content" : "During the 2010 txalaparta meeting celebrated in Izpegi (Baztan), some participants playing a zintzurrada (cowbell playing) at the bar.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/01/0ff40f_Zintzarrada_Izpegin.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.57962, 43.3127]}, "properties": { "id" : 3391, "date" : "12/09/2010", "category": "Social","title": "Sare - Bestak 2010", "author" : "Thierry Biscary", "href" : "", "content" : "Sara village summerparty 2010. Sunday: Pelota match, sailor drumming, party organizers cars, joaldunak from Hazparne, horsemen from Sara,\u00a0 Tamborrada de marineros, Los coches de la comisi\u00f3n de fiestas del pueblo, Los joaldunak de Hazparne, los caballeros de Sara, duck games, Baigorri gaita players....", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/01/1f2bf5_sarako_bestak_2010.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.136567234992981, 42.88675134916417]}, "properties": { "id" : 4940, "date" : "31/12/2011", "category": "Social","title": "Urdiain - Ur Goiena", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Urdiain neighbors start the new year singing. Few minutes before finishing the year, they go in front of the City Hall and begin to sing these songs. After knocking on the door and offer fresh water taken from newly filled jars in the village fountain, the priest and some council members open the door and the neighbors go to drink the new water and a piece of cake, while they celebrate the new year.This tradition almost dissapeared during Franco's dictatorship, but thanks to Satrustegi (member of Euskaltzaindia and natural from Urdiain) and a group of neighbors the tradition has reached our days.In this recording we hear the last verses of the song, the sound of knocking on the door and clamor of the residents entering into the City Hall.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/urdiain-urgoiena.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7463111877441406, 43.32642645443505]}, "properties": { "id" : 8783, "date" : "15/09/1813", "category": "Listening writings","title": "Irun - Silent night 2 (1813)", "author" : "George Robert Gleig (1796-1888)", "href" : "", "content" : "Source: The Subaltern<\/strong> (Ed. William Blackwood, Edinburgh, 1825)George Robert Gleig<\/a><\/strong> (1796-1888)Chapter VI. Page 93.<\/a>I thought, and I think now, that the eye of man never beheld a scene more romantic or more beau\u00adtiful. There was just breeze enough to produce a slight waving of the branches, which, joined to the unceasing roar of a little waterfall at no great distance, and the occasional voice of a sentinel, who challenged as any one approached his post, produced an effect altogether too powerful for me to pourtray, at this distance of time, even to myself. I walked about for two hours, perfectly enchant\u00aded, though I could not help thinking, that thou\u00adsands who slept securely under that moon's rays, would sleep far more soundly under the rays of another.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/urdiain-urgoiena.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.2557618618011475, 43.27233491801678]}, "properties": { "id" : 11251, "date" : "14/02/1950", "category": "Listening writings","title": "Turtzioz - Anyone that can not fight (1950)", "author" : "Telesforo Monzon (1904-1981)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0MOSKUTXO TA WASHINGTONTXO, BELDURRAREN GORABEHERAK<\/a><\/strong> (1950, Elkar, 1997)Telesforo Monzon<\/a> (1904-1981)Galdua genuen guda. Bilbo inguruko mendietan zeuden gure mutilak hegazkinen suazpietan erretzen. Burrukarako gauza ez zen oro \u2014andre, haur, agure, zauritu, gurdi, oi gurdi aien kirrinka!, behi, ardi...\u2014 bideetatik zetorren ihesi, nahaspilan, haiei ere hegazkinek goitik egun ta gauaz sua zerietela. Agur egin beharra izango genion laster \u2014muga-mugan baikeunden\u2014 gure Euskalerriari. Turtziozeko jauregi zahar batean genuen Agirre egokitua. Handik ematen zituen zenbait agindu, burua beti, gerorako ere, amets ederrez betea. Etxe hartako leihoetatik egoten ginen, egonean egon, jatekorik ez eta aterperik gabe zebilen gure Herriari begira! <\/em>Read full text online<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/urdiain-urgoiena.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9220924377441406, 43.3268635194249]}, "properties": { "id" : 8930, "date" : "04/08/1887", "category": "Listening writings","title": "Pasaia - quiet night (1887)", "author" : "Victor de Velasco", "href" : "", "content" : "Source: Los Amigos de Simo\u0301n : novela mari\u0301tima<\/strong> (Vitoria, 1887)Victor de Velasco<\/strong>Los dos lobos de mar. Page 43.<\/a>Media noche daban con sus doce golpes, en distintos y variados tonos, los relojes particulares de los Pasages, quedando \u00faltimamente el melanc\u00f3lico y pausado son de la campana del perteneciente \u00e1 la iglesiade San Pedro. El silencio del recojimiento hab\u00eda sucedido al movimiento de la prima-noche. La cubierta del bergantin Los AMIGOS DE SIMON, se encontraba sola, sus habitantes roncaban \u00e1 pierna suelta. Una poca marejada imprim\u00eda un ligero balance. La noche hab\u00eda quedado en completa calma; el silencio profundo que reinaba en todo el ancho espacio del puerto, era interrumpido solamente, por el sordo rumor de la marejada al romper contra las rocas que en forma de restinga avanzan en su entrada. Este rumor que se percib\u00eda m\u00e1s confuso dentro de la bah\u00eda, y \u00e1 int\u00e9rvalos uniformes, daba un sello de tristeza indefinible al paisaje.No hab\u00eda concluido de vibrar en el espacio la \u00faltima campanada del reloj de la iglesia, cuando apareci\u00f3 un hombre sobre la cubierta del bergant\u00edn, desliz\u00e1ndose como una sombra bajo el castillo de proa.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/urdiain-urgoiena.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.402288317680359, 43.23558140057164]}, "properties": { "id" : 10796, "date" : "05/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - From the outside", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded outside the former resort of Alzola. We hear the sounds of water bottling factory.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_kanpotik.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.416391372680664, 43.1136407710657]}, "properties": { "id" : 10538, "date" : "11/11/2015", "category": "Interview","title": "Bergara - About the river", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "A lady tells how she sees the river, remembering how few years the water use to be tinted by the textile industry.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/bergara_tinte.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.937396392226219, 43.25996821867062]}, "properties": { "id" : 7858, "date" : "30/05/2014", "category": "Mechanical","title": "Bilbao - Swimming pool guts 2", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made \u200b\u200bin main water-pump and other machine room of the swimming pole inside the Alhondiga-Bilbao<\/a> center.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/06/bilbo_alhondiga_makina2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4142885208129883, 43.176531078260254]}, "properties": { "id" : 10858, "date" : "", "category": "Sound images","title": "Soraluze - Soraluze 3", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_5.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97745, 43.3081]}, "properties": { "id" : 4421, "date" : "15/06/2011", "category": "Urban","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Agirre bridge", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Lehendakari Agirre bridge in Donostia. The recording was made using a contact microphone that captures the vibrations of solid objects. Therefore, it picks up sound vibrations generated by the main structure of the bridge. The recording was made about 6 pm, with high traffic activity.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/donostia_laboa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.77081, 43.3883]}, "properties": { "id" : 1466, "date" : "13/07/2008", "category": "Social","title": "Ma\u00f1u - Singing", "author" : "Josu Bilbao Ugalde", "href" : "", "content" : "Grandma singing in the kitchen.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/5e8c35_engrazi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4884033203125, 43.04279812270172]}, "properties": { "id" : 10662, "date" : "27/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Eskoriatza - Let's keep clean the town", "author" : "Alazne Urdangarin", "href" : "", "content" : "The machine cleaning the streets of the town.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/2015-11-27_085719_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.9225377440452576, 42.8613540419695]}, "properties": { "id" : 5188, "date" : "18/02/2012", "category": "Social","title": "Isaba - Herensuge", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded at the village of Isaba, Roncal valley, during the celebration of Carnival.In the evening, a group of persons, accompanied by the group of txistularis, give the welcome to the bear and to Antxomarroko herensuge<\/a>. The neighbors of Isaba have not left the txistularis alone, have formed a band using a toy trumpets.Pictures:\u00a0Fernando Hualde, Mikel Lahidalga<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/izaba_herensuge.mp3","image-url":"herensuge_f.hualde","image" : "herensuge_f.hualde" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98162, 43.3165]}, "properties": { "id" : 196, "date" : "20/01/2008", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Tamborrada", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Tamborrada, a traditional percussion performance in Donostia-San Sebastian played during all night in St. Sebastian's day. On this recording made in fron of Koldo Mitxelena cultural center you can hear different companies playing at the same time. Party, celebration", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/donostia_08.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.63687, 43.1742]}, "properties": { "id" : 177, "date" : "17/09/2007", "category": "Mechanical","title": "Durango - Voices", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Workers talking, drilling noises, traffic...
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/durango_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.53509521484375, 43.01970956326088]}, "properties": { "id" : 10677, "date" : "27/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Eskoriatza - Huhezi bar", "author" : "Ander Pascual, Estitxu Ruiz, Garazi Ansola eta Eider Usobiaga", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/151127_005.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.17225, 42.8925]}, "properties": { "id" : 3792, "date" : "08/03/2011", "category": "Social","title": "Altsasu - Momotxorros dance", "author" : "Laurentx Pommier (ARTegia)", "href" : "", "content" : "Recorded during Altsasua's carnival. While the musicians touch for the streets, the Momotxorros dance.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/6fb7c4_Momotxoroen_dantza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.015313, 43.162411]}, "properties": { "id" : 10385, "date" : "22/05/2015", "category": "no-category","title": "131 Lizarraga", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/091_20150522_0945_billabona_lizarraga_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.753593325614929, 43.23014099285177]}, "properties": { "id" : 6685, "date" : "15/07/2013", "category": "Urban","title": "Amorebieta - gas station", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Amorebieta gas station, in A-8 highway. The speakers vomiting music, the highway traffic sounds.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/amorebieta_gasolindegia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.834716796875, 43.33316939281732]}, "properties": { "id" : 8160, "date" : "23/05/1900", "category": "Acoustic signs","title": "Horrible squeaking (1900)", "author" : "Katharine Lee Bates (1859-1929)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Across the basque provinces<\/a><\/strong> (McMillan co., New York, 1900)Katharine Lee Bates<\/a><\/strong> (1859-1929).Spanish highways and byways. Page 364<\/a>The peasant drives over the mountain roads in a ponderous ox-cart, with two clumsy disks of wood for wheels. The platform is wrought of rough-hewn beams, five or seven, the middle one running forward to serve as pole. All the structure, except the iron tires and nails, is of wood, and the solid wooden wheels, as the massive axle to which they are riveted turns over and over, make a most horrible squeaking. It is a sound dear to the peasantry, for they believe the oxen like it, and, moreover, that it frightens away the devil; but once upon a time a town of advanced views voted a fine of five dollars for any man who should bring this musical abomination within its limits. Thereupon a freeborn Basque rose with the dawn, selected his best carved oaken yoke, draped the red-stained sheepskin a trifle more carefully than usual above the patient eyes of his great smooth oxen, and took his way, \"squeakity-squeak, squeakity-squeak,\" straight to the door of theAyuntamiento<\/em>, city hall, where he paid his twenty-five\u00a0pesetas<\/em>, and then devoted the rest of the day to driving all about the streets, squeaking out his money's worth.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/amorebieta_gasolindegia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.74253, 43.1244]}, "properties": { "id" : 193, "date" : "29/01/2008", "category": "Social","title": "Zubieta - Carnival", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The joaldunak and mozorroak performing during the carnival tuesday in Zubieta (Nafarroa). They represent the good and the evil during this traditional carnivals. Crowd, motor noises, carnival.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/zubieta_05.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3987, 42.9791]}, "properties": { "id" : 4380, "date" : "04/07/2011", "category": "Acoustic signs","title": "Arantzazu - Quiet at the sanctuary", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded inside the monastery Arantzazu, located close to the town of O\u00f1ati (Gipuzkoa). During the hours in which there is no mass or religious events, visitors and tourists in and out of the sanctuary breaking the silence of the place, as the bells do from time to time.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/07/arantzazu_isiltasuna.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5048828125, 43.02472955416351]}, "properties": { "id" : 8350, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Water", "author" : "Iradia Aviles, nagore castro, leire zurutuza, lorea arrizabalaga eta emma bertiz", "href" : "", "content" : "Living beings need water for our survival, but, do you ever analyze the sound of water? The noise, pressure, strength, composition ... Here you have some running water. Relax and leave imagination flowing!", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/record20141114113124_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.06995, 43.3163]}, "properties": { "id" : 286, "date" : "28/02/2009", "category": "Nature","title": "Gallarta - Frogs", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Recording made by night, at the industrial area of Gallarta (Abanto-Zierbena).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/gallarta_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3483357429504395, 43.26559727365882]}, "properties": { "id" : 8808, "date" : "28/02/2014", "category": "Acoustic signs","title": "Bidarrai \u2013 Church", "author" : "Stéphane Garin", "href" : "", "content" : "The medieval Church of Assumption in Bidarray, was partially rebuilt in 1625. This church has a steeple. Let's listen to the bells ...This recording was made by Artegia<\/a> association, with support from the Basque Cultural Institute<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/Bidarray-église_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.914839744567871, 43.0785980030088]}, "properties": { "id" : 7214, "date" : "14/08/2009", "category": "Social","title": "Leitza - Festivity and music on the streets", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made during village festivals. It's possible to listen to the typical revelry of the festivities, children playing and a musician playing on the street.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/fiestas_de_leitza_con_musica_en_la_calle.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.78261, 43.2666]}, "properties": { "id" : 224, "date" : "07/06/2008", "category": "Nature","title": "Goikolejea - Creek", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in Goikolejea, very close to Larrabetzu (Bizkaia). The wind moves the branches of the trees around the river. Wind, trees, water, river...
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/goikolejea_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9710803031921387, 43.30779363541638]}, "properties": { "id" : 7348, "date" : "08/12/2013", "category": "Social","title": "Donostia - Menuet gothique (Organ)", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside of the
Iesu Church<\/a> during the days \"Praying in significant time.\" This fragment includes an organ piece called Menuet gothique<\/em> (Suite Gotique, II)\u00a0by composer L. Bo\u00ebllmann (1862-1897).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/iglesia_iesu_organo_menuet_gothique_boellmann.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [2.975921630859375, 49.27049279471154]}, "properties": { "id" : 8562, "date" : "12/05/1920", "category": "Listening writings","title": "Lonval - with its broken noise (1929)", "author" : "Jean Barbier (1875-1931)", "href" : "", "content" : "Source: Piarres <\/strong>(S. Sordes, Baiona, 1929)Jean Barbier <\/a><\/strong>(1875-1931)Second part. 1 About the enemy. Draged retreat . Page 33<\/a>Hamar orenak irian, burrustan obuzak heldu dire Lonval gainera. Huna gero etsaia, huna kaska muthur-chorrotchak. Bi orenez, tiro eta tiro ari, elgarren bethe badire. Eguerdian, Alemanak burrustakan agerturik, turruta soinutan atheratzen zaizkote gureak. Bi batallo\u0301n oso badoazi a\u0300 la Charge!...Uliak bezala, zembat gizon ez dira orduan erortzen!... Kanoi-pezak orotarik ! Taka, taka, taka, zoko guzietarik, kafe-errota edo eihera batzuen harrabots chehearekin, mitralleuzak!... Gibelerat egin behar da berriz ere. Eta gibelerat badoazi, bainan etsaiari tankako bat emanik, tarrapatarik gabe, eta, etsai horri buruz, maiz itzultzen direla. Hiruak eta erdiak ziren, edo nombeit hola...<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/iglesia_iesu_organo_menuet_gothique_boellmann.mp3","image-url":"piarres","image" : "piarres" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7042, 43.2467]}, "properties": { "id" : 4407, "date" : "09/07/2011", "category": "Social","title": "Lesaka - Children Drumming", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during San Fermin parties in Lesaka. As part of the events dedicated to children, a drum parade is celebrated, ending with the playing of a fandango on the main square, as shown in the recording.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/07/lesaka_sanfermin_danborradattiki.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.947358787059784, 43.40506112850824]}, "properties": { "id" : 9156, "date" : "05/02/2015", "category": "Social","title": "Plentzia - Happiness to all the people of the house", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the streets of Plentzia during Saint Agatha day. As usual, the coadrilla called Txikiteros de Plentzia goes through the streets singing the songs and specific songs of this special day. The collected money helps to fund the residence (formerly asylum) of Barrika. Precisely this was the main reason that pushed some young villagers during the 70's to recover this ancient tradition. It's remarkable the harmonization for four voices of the famous melody that is sung throughout the whole country. This take shows the last performance of the night, and the most spreaded variation of the traditional songZorion etxe hontako denoi \/ We wish happiness to all the people at this houseoles egitera gatoz, \/ we come to salute youaterik ate ohitura zaharra \/ the tradition of going door by dooraurten berritzeko asmoz \/ we want to keep it this year alive Zeru goi goian eder izarra \/ A star, high in the skyerrekaldean lizarra \/ an ash tree at the riversideetxe honetako nagusi jaunak \/ the owner of this houseurre gorrizko bizarra \/ worth its weight in goldEtxeko andrea zabala \/ Great womantoki honeko alaba \/ daughter of this housebidean nator ondo jakinik \/ I'm coming to you, knowing thatesku zabala zerala \/ you are so kind.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/plentzia_agate2.mp3","image-url":"plentzia_arkupe2","image" : "plentzia_arkupe2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.619906723499298, 42.998554421859595]}, "properties": { "id" : 5282, "date" : "21/02/2012", "category": "Social","title": "Lantz - Mozorros starting", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on the last day, tuesday, of the traditional carnivals of Lantz. About 2 pm and with great expectation, carnival characters out of a house, shouting and making noise, helped by a txistulari and drum player to go around the village.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/lantz_inauterihasiera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.417770028114319, 43.21096649037361]}, "properties": { "id" : 10622, "date" : "18/11/2015", "category": "Urban","title": "Elgoibar - Ducks in Deba", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on the bank of river Deba, in the parking lot located at the end of Santa Ana street, Elgoibar. A group of ducks is resting on the river, while cars and drivers enter and exit the parking.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/elgoibar_ahateakdeban.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7073091864585876, 43.128656876308504]}, "properties": { "id" : 9828, "date" : "06/01/2015", "category": "Social","title": "Ituren - Joaldunak", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "During King's day, very early in the morning the Joaldunak arrive to Ituren and cross all the streets playing their big cowbells. When passing through the front\u00f3n, they decide to make several laps for the audience waiting for them.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/20150106_Joaldunak_Ituren.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.7857208251953125, 42.809506838324204]}, "properties": { "id" : 8736, "date" : "21/06/1813", "category": "Sound images","title": "Vitoria - The battle of Vitoria (1813)", "author" : "John Spencer Cooper (1787-1875)", "href" : "", "content" : "Source: Rough notes of seven campaigns in Portugal, Spain, France, and America <\/strong>(Ed. John Russell, London, 1869)John Spencer Cooper<\/strong> (1787-1875)Battle of Vittoria-June 21st 1813-. Page 85.<\/a>Picture: The Battle of Vitoria. Heath, W. (1814). Koldo Mitxelena Kulturunea<\/a>Now the great tug of battle became fiercer, and the can\u00adnonading was tremendous and continuous, so that the musketry, which was also incessant, was lost in the horrid din caused by perhaps 200 pieces of artillery. The smoke, the hissing of balls and shells, and the rush of cavalry and flying artillery, with occasional hurrahs, formed an indescribable uproar.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/20150106_Joaldunak_Ituren.mp3","image-url":"000865","image" : "000865" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705411791801453, 43.30598455443541]}, "properties": { "id" : 6639, "date" : "20/08/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 25", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a> and Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/20.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.922964096069336, 43.264018788354946]}, "properties": { "id" : 9061, "date" : "07/07/1797", "category": "Listening writings","title": "Bilboa (sic) - Noise regulation (1797)", "author" : "Frederick Augustus Fischer", "href" : "", "content" : "Source: Travels in Spain in 1797 and 1798 <\/strong>(T.N. Longman and O. Rees, London, 1802)Frederick Augustus Fischer<\/strong>Letter XXII. Political Constitution and Privileges of the Province of Biscay. Page 87.<\/a>The police is not entirely neglected. There is a code of regulations on that subject, which every alcalde publishes in the same order, at least once a year.(...) One of the most ancient and the most respected prohibits the use of carriages, which indeed could not be employed on account of the narrowness of the streets. Thus every foreign carriage that arrives is obliged to remain without the town, where none but fledges are admitted.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/20.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9231786727905273, 43.25514283030971]}, "properties": { "id" : 8580, "date" : "02/05/1887", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - Happy bells (1887)", "author" : "Joaquín Mazas (1787-1865)", "href" : "", "content" : "Source: Dos de Mayo <\/strong>(E. Tipogr\u00e1fico de la Viuda de Delmas, Bilbao, 1887)Joaqu\u00edn Mazas<\/a><\/strong> (1787-1865)El repique del vig\u00eda. Page 9.<\/a>Nunca ha sonado en la villa repique ma\u0301s alegre que el tocado por el veterano aquella tarde. Y era la misma campana que anunciaba \u00a1bomba! Y sigue siendo la misma, pero al recordar las escenas de sangre de aquellos tiempos malditos, suena en el alma con inexplicable sonido el toque de la oracio\u0301n, que interrumpe el solemne silencio de la paz, y el corazo\u0301n nos dice que estas campanas se han fundido con el bronce de aquellos can\u0303ones.<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/20.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.437958, 42.994404]}, "properties": { "id" : 10280, "date" : "04/08/2013", "category": "no-category","title": "083 Madina", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/061_20130804_0923_onati_madina.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.79184, 43.3681]}, "properties": { "id" : 4460, "date" : "09/11/2011", "category": "Urban","title": "Hondarribia - Shore underwater", "author" : "Mikel Telletxea Gago", "href" : "", "content" : "Recorded at the shore of Hondarribia (Gipuzkoa) with a hydrophone. <\/span>We can hear some sounds generated by the activity of underwater species and the sound of a distant motorboat.<\/span><\/span>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/08/portuan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5287973880767822, 43.01558874605101]}, "properties": { "id" : 10701, "date" : "27/11/2015", "category": "Nature","title": "Eskoriatza - Huhezi bridge", "author" : "Ion Aranzabe, Iker Barrutia eta Ander Azurza", "href" : "", "content" : "Sounds taken on the bridge of Huhezi. The movement of the river and some people passing by, hitting the bridge or whistling.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/recording-20151127-084936.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9177687168121338, 43.324912312116794]}, "properties": { "id" : 8093, "date" : "13/04/1893", "category": "Acoustic signs","title": "Pasaia Donibane - Bells (1894)", "author" : "Marcelino Soroa", "href" : "", "content" : "Source: La Romeria de Pasages <\/strong>(Hijos de R.Baroja, 1894) . <\/strong>Marcelino Soroa.<\/strong>Azak eta naste o Berzas y versos : coleccio\u0301n bilingu\u0308e de arti\u0301culos, poesi\u0301as, cuentos y \"coshqueri\u0301as\" con dibujos alego\u0301ricos, y una obra drama\u0301tica euskara ine\u0301dita arreglada para hombres solos<\/a>.\u00a0Page 117.<\/a>\"Las campanas de vuelta agitadas por hercu\u0301\u00adleos brazos, anunciaban alguna solemnidad religiosa.\u00a0No hay sonido que hiera mas dulcemente mi corazo\u0301n, ni produzca corrientes mas gratas en mis \"Joshemaritarras\" fibras, como el de las cam\u00adpanas de Santa Maria.Pues las de Pasages (San Pedro), se asemejan mucho a\u0301 estas, aunque su timbre meta\u0301lico es tan vibrante y fino.\"<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/recording-20151127-084936.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6662311553955078, 42.80675984796098]}, "properties": { "id" : 4936, "date" : "27/12/2011", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea - Virgin of the Way", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Recorded at Virgen del Camino hospital. Low voices of people, some machine sounds and two UROs (Unidentified Rolling Object).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/12/virgendelcamino.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68958, 43.2807]}, "properties": { "id" : 878, "date" : "16/08/2002", "category": "Nature","title": "Bera - Storm", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Summer storm", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/af1242_Bera_ekaitza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.47869, 43.489]}, "properties": { "id" : 57, "date" : "11/10/2001", "category": "Urban","title": "Bayonne - Church", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in the cathedral. Noises from workers renewing the building, music", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/baiona_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9878602027893066, 43.30773898531621]}, "properties": { "id" : 9905, "date" : "14/01/2015", "category": "Urban","title": "Donostia - Scars of a bridge", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in a bridge of the road that connects Amara with the noighbourhood of Aiete. The traffic that passes through the bridge makes this noise.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/las_cicatrices_del_puente.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.091858, 42.988670]}, "properties": { "id" : 10230, "date" : "18/07/2013", "category": "no-category","title": "059 Opin", "author" : "Usue Arrieta eta Sandra Gonzalez", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/043_20130718_2000_asteasu_opin_c.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9991254806518555, 43.27856445358392]}, "properties": { "id" : 9712, "date" : "30/05/2015", "category": "Social","title": "Hernani - About sharpening the scythe", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "A practitioner of a traditional Basque sport of the scythe (Segalari) trains with his partner. At the end of the training session, he explains us how to recognize by hearing if the scythe is properly sharpened or not.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/07/hernani_segazorrozteariburuz-1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.66031, 43.3874]}, "properties": { "id" : 65, "date" : "01/11/0001", "category": "Nature","title": "Donibane Garazi - Water", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded at the old city.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/dongarazi 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.1492648124694824, 43.23703921103736]}, "properties": { "id" : 11614, "date" : "07/11/2016", "category": "Social","title": "Aia - Oxen wagers V", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "While the game is in action, the bets do not stop. Four men in the square do not stop to move from one place to another shouting the values of various bets. Thet throw balls to the audience to collect the bets and maintain an unstoppable rhythm that in certain moments is confused with the shouts of the participants. A choir accompanies the constant roar of the stone in the square.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/20161107_AlgunosGritosDeApuestas_IdiProba_Aia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5807437896728516, 43.31276268559615]}, "properties": { "id" : 11503, "date" : "04/03/1643", "category": "Listening writings","title": "Sara - With its noise (1643)", "author" : "Pedro Agerre ", "href" : "", "content" : "Source:
Guero<\/a> <\/strong>(C. MIlang\u00e8s imp., Bordele, 1643)Pedro Agerre \"Axular\"<\/a><\/strong> (1556-1664)Nola gerotik gerora gabiltzan bitartean, alha zaikun konzientzi gaixtoa. Chapt. XLV. 4th part.English non-official translation (original in basque):The loaded car seems to bemoan, unable to bear his great burden. This is the cry of the sinner's conscience, who bears the burden and the weight of his sins. This is what tires, and crushes him, with its sound and noise, this is that what saddens and grieves him.<\/em>Read original document<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/20161107_AlgunosGritosDeApuestas_IdiProba_Aia.mp3","image-url":"Pedro_Axularren_Guero-ren_lehenbiziko_argitaraldiaren_azala_(Bordele,_1643)","image" : "Pedro_Axularren_Guero-ren_lehenbiziko_argitaraldiaren_azala_(Bordele,_1643)" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.373046875, 43.14909399920126]}, "properties": { "id" : 8069, "date" : "02/08/2014", "category": "Listening writings","title": "Phorua handi", "author" : "herrikoia", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Atsotitzak<\/a><\/em><\/strong>. Gotzon Garate<\/a> (1934 - 2008)<\/strong> link.<\/a>\"Zuzen gaixtoak (zuzengabeak) phorua (zarata, orroa) handi\"<\/em>Equivalences in english:Great cry and little wool.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/20161107_AlgunosGritosDeApuestas_IdiProba_Aia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.955389, 43.0185]}, "properties": { "id" : 1562, "date" : "03/07/2010", "category": "Social","title": "Larraine - The bird of Orhi", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Audiovisual show at the church from Larraine, a little village in the Pyrinees. The narrator, the bird of Orhi (big mountain near Larraine) tells us about the history of the village and neighbours.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/8edaf8_orhiko txoria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6464149951934814, 42.814858790054366]}, "properties": { "id" : 6512, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Paseo Sarasate", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded at the paseo Sarasate of old city neighbourhood in Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_46.mp3","image-url":"L46","image" : "L46" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.05015, 43.2707]}, "properties": { "id" : 226, "date" : "21/06/2008", "category": "Social","title": "Usurbil - handball play", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made at the front\u00f3n (handball space) of Usurbil (Gipuzkoa). 4 young players playing couple match during San Joan summer party. Voices of the crowd, the judge, voices of the players, ball sounds, players...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/usurbil_02.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.03427, 42.6762]}, "properties": { "id" : 96, "date" : "16/10/2001", "category": "Social","title": "Lizarra-Estella - Main square", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in the main square. Children playing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/lizarra 7.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9172108173370361, 43.32408498129783]}, "properties": { "id" : 5705, "date" : "04/04/2011", "category": "Mechanical","title": "Pasaia - A machine underwater", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "This underwater recording was made at the shore of Paasia during the reconstruction period in 2011. The mechanical sound you hear belongs to a boat with a huge crane that was cleaning the seabed.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/maquina-bajo-el-agua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.038966, 42.986873]}, "properties": { "id" : 10096, "date" : "14/08/2009", "category": "no-category","title": "010 Kaminpe", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/005_20090814_0814_zerain_kaminpe_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70336, 43.2463]}, "properties": { "id" : 4406, "date" : "09/07/2011", "category": "Social","title": "Lesaka - Vermut", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during San Fermin parties in Lesaka. Several young people who stretch the night before and many others enjoy dancing and drinking at noon in a local bar, while the music hits hard, remembering that the party is not over yet.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/07/lesaka_sanfermin_bermuta.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6722097396850586, 42.84670905901453]}, "properties": { "id" : 8872, "date" : "20/03/1869", "category": "Listening writings","title": "Vitoria - Anniversary (1869)", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Source: Cronica del Aniversario del 16 de marzo de 1834, celebrado en esta ciudad en igual dia de 1869 <\/strong>(1869)<\/strong><\/strong> Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Cuando todas las campanas de las parroquias vitorianas daban al aire sus vibraciones en las ultimas horas del lunes 15; cuando los cohetes con sus rafagas encendidas cruzaban el espacio y atronaban el aire, interrumpiendo el silencio las bombas que estallaban en medio de las plazas, una de las bandas marciales entonaba los himnos de la libertad, anunciando a los vitorianos la proximidad del dia, cuyo aniversario iba a celebrarse. (...) A la aurora del dia 16, saludaron los ecos del tamboril y de la musica, y ya para las diez, todas las avenidas de la Plaza Nueva iban poblandose de curiosos. (...) La procesion civica, bajando por la escalinata de las casas Consistoriales, se dirigio a la parroquia de San Miguel por el paseo de los Arcos y la Plaza Vieja, mientras que los repiques de las campanas y el estruendo de las bombas anunciaban al pueblo la gran solemnidad. (...) Un numeroso gentio de todas clases y condiciones llenaba sus anchurosas naves, y entre el eco de las armonias religiosas y la voz de los sacerdotes, todos doblaban sumisos sus rodillas e inclinaban la frente ante el Dios de las misericordias. (...) Con la noche volvieron otra vez las musicas, las iluminaciones y las fogatas, terminandose este dia notable de la manera mas pacifica y ordenada, sin que hubiera de lamentarse por parte del pueblo ni el mas leve conflicto, ni la mas insignificante querella.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/07/lesaka_sanfermin_bermuta.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7879068851470947, 43.33932635274899]}, "properties": { "id" : 8234, "date" : "04/10/2014", "category": "Urban","title": "Irun - sign of traffic lights", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording on a crossroad of Navarra street, in Irun. Traffic lights emit a acoustic signal specifically designed for the blind that reports the status of the traffic lights. The recording shows a common scene: the cars stop at the traffic light turns green, and the pedestrians and cyclists crossing the street.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/irun_semaforo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.945033311843872, 42.512056024557786]}, "properties": { "id" : 8276, "date" : "22/10/2014", "category": "Urban","title": "Ba\u00f1os de Rioja - At night", "author" : "Peio Agirreazaldegi", "href" : "", "content" : "Recorded at night in the center of Ba\u00f1os de Rioja. A few people leave the village pub to ride in their cars and leave the town. A loney dog tells us that soon the bells will ring. It's 23:00", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/banosrioja_gauez.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.1926937997341156, 42.56873497886113]}, "properties": { "id" : 11135, "date" : "24/03/2016", "category": "Sound images","title": "Los Arcos - Organ and faces", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The organ (S. XVIII) of the church of Santa Mar\u00eda is one of the most beautiful ensembles of Navarre with\u00a0its well combined\u00a0golds and blues. It has three floors of tubes distributed in 16 fields and towers. Nine carvings of angels or children musicians adorn the baroque box where the cons has some kind of masks, each of them mimicking a grimace of the human face.\"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/banosrioja_gauez.mp3","image-url":"losarcos_aurpegiak_organoan","image" : "losarcos_aurpegiak_organoan" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7890548706054688, 43.32848687614017]}, "properties": { "id" : 6833, "date" : "12/08/2013", "category": "Listening writings","title": "Irun - \"Run-run\" (1937)", "author" : "Balentin Olaizola", "href" : "", "content" : "Source: Garai bat, Mila istorio<\/strong>. Aitziber Lekuona Ilundain (2013).Page 111. Extract taken from an interview to Balentin Olaizola\"Ni Irunen gerra zenian mutiko bat nintzen. Ka\u00f1oi antiaereo bat ekarri zutela gogoratzen naiz. Ia egunero hiru abioi etortzen ziren. Bateri \"run-run\" deitzen genion soinu asko ateratzen zuelako. Bonba bat bota zuen La Salle eskolan, San Martzialeko maldan, edifizioaren erdi-erdiyan erori zen. Metralleta nere etxeko portaleraino iritsi zen. Garai hartan ez ziren gerra asuntuak ezagutzen... koltxoiak jartzen ziren geletan bonba bat erortzekotan geio protejitzeko. Gogoratzen naiz Guadalupen zeuden ka\u00f1oiak bonbak botatzen zituztela Erlaitzera, obusa nola pasa zen entzuten genun. Gu azkeneko egunak arte egon gi\u00f1en hemen. Aita 5ean bertan atera zen Hondarribitik eta balak ureraino iristen zirela kontatzen zuen.\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/banosrioja_gauez.mp3","image-url":"20038901","image" : "20038901" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.22971, 42.9512]}, "properties": { "id" : 172, "date" : "08/08/2007", "category": "Mechanical","title": "Etxegarate - Traffic", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in Etxegarate, close to the road. Heavy traffic, cars, trucks.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Etxegarate_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5058645009994507, 43.36429894580897]}, "properties": { "id" : 9641, "date" : "21/06/2015", "category": "Mechanical","title": "Lekeitio - Oxcart whistling Copy", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of the squeaking sound or \"whistling\" of an the old oxcart conserved and used by the members of the Batzoki of Lekeitio. This cart is used once a year to stage a traditional Basque wedding, which over time has become a local party. The recording was made with a microphone able to pick up the vibrations of the surface on which it is installed, in this case the same structure of the cart. Thanks to Maiteder Erkiaga and all the people who \u00a0helped us making this recording.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Etxegarate_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9318, 43.2698]}, "properties": { "id" : 60, "date" : "04/10/2001", "category": "Urban","title": "Bilbao - Traffic", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in a heavy traffic space in Bilbao.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98577880859375, 43.3101903843356]}, "properties": { "id" : 11250, "date" : "15/01/1960", "category": "Listening writings","title": "Sad weeping oxcart noise (1960)", "author" : "Yakin", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0
EUSKALERRI'TIK EUROPA'RA<\/a><\/strong> (Yakin, 1960)Badirudi gere errian jaio ez den oro etsai dugula, edozer ta edonor gure eiztari dela, barne-larria uxa ezi\u00f1ik gabiltz; kulturamamu beltzak bere mantupe zorigaiztokoan itoko ote gaituenaren izuz. A, aal bageneza... Norai\u00f1o ospa egingo ote genuke! Gure literaturaren kulturabideak ez dute alaitasunik: erreka-zuloak zear doan gurdi-kirrinka negartiaren tristura dute bide oiek.<\/em>Read full text online<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.704103946685791, 43.24674424840196]}, "properties": { "id" : 6658, "date" : "07/07/2013", "category": "Social","title": "Lesaka - Aurresku", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Lesaka Old Square during the July 7th, main day of the fiestas of San Fermin. After the traditional morning and noon dance sessions , in the afternoon the dancer's team captain dances the ceremonial Aurresku to his (dancing) partner helped by the txistulari group (traditional basque flutes), in a crowded square.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/lesaka_sanfermin_aurreskua_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.786654233932495, 42.83250907686943]}, "properties": { "id" : 5290, "date" : "19/02/2012", "category": "Social","title": "Biloda - About carnival", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Luis Garamendi is coordinator of ARKIZ<\/a> cultural association, responsible in turn for the recovery of V\u00edllodas carnival. In this interview he tells us the meaning of this celebration and the references they had as base, on the process of recovering.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/Biloda_ianuterieiburuz.mp3","image-url":"biloda_inauteriak","image" : "biloda_inauteriak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9232269525527954, 43.25443566709041]}, "properties": { "id" : 8073, "date" : "02/08/2014", "category": "Sound images","title": "Bilbao - Entry of the liberating Army (1874)", "author" : "José Luis Pellicer", "href" : "", "content" : "Source: XIX century album <\/strong><\/em>(1874).\u00a0Jos\u00e9 Luis Pellicer<\/strong>.Bilbao \u2013 2nd of May: the liberating army enters the townRead full descriptive file<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/Biloda_ianuterieiburuz.mp3","image-url":"001195","image" : "001195" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9859719276428223, 43.32409278635792]}, "properties": { "id" : 9322, "date" : "15/01/1900", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Listener on stage (1462)", "author" : "Serapio Mugica (1854-1941)", "href" : "", "content" : "Source: Curiosidades hist\u00f3ricas de San Sebasti\u00e1n. Vol 1<\/strong> (Imp. Andres P Cardenal, Bilbao, 1900)Serapio Mugica<\/a><\/strong> (1854-1941)Administraci\u00f3n Municipal Antigua de San Sebasti\u00e1n. ALCALDE. Page 18.Dice Camino que los Alcaldes de San Sebasti\u00e1n sol\u00edan tener antiguamente su tribunal en tablados que se levantaban a las puertas de sus casas, costumbre parecida a la de los Hebreos y otras naciones, cuyos Magistrados administraban la justicia en p\u00fablico y a las puertas de las ciudades. En efecto en un documento del a\u00f1o 1462 vemos que el Alcalde \"pro tribunal asentado a juicio o\u00eda y libraba pleitos en un tablero que estaba ante las puertas de las casas de la morada de los herederos de Juan de Igueldo que son en la calle de Santa Maria\". En dichos juicios cobraba los derechos correspondientes.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/Biloda_ianuterieiburuz.mp3","image-url":"curiosidadesss","image" : "curiosidadesss" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8165341019630432, 43.344208947742906]}, "properties": { "id" : 9475, "date" : "15/04/2015", "category": "Other","title": "Jaitzubia - Bridge over the road", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "This recording captures the vibration of the footbridge, mainly metal made, that crosses the national road in the neighborhood of Jaitzubia, Hondarribia. The constant movement of traffic generates beautiful harmonics in the bridge structure. These sonic phenomena was captured using an accelerometer.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/jaizubia_zubiatrafikoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9740629196166992, 43.316326255393435]}, "properties": { "id" : 11394, "date" : "30/06/2016", "category": "Social","title": "Donostia - Morning bar", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of a morning ambience in a bar in Egia street. Traffic sound, freezer hum, buses, motorcycles and cars passing, voices of people. At some point a man gets in and orders a sandwich. Complete burger.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/07/20160630_Egia_BarTranquilo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.496997117996216, 43.26646413745219]}, "properties": { "id" : 6260, "date" : "10/02/2013", "category": "Social","title": "Markina-Xemein - Antzar Jokoa", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "<\/a>Recorded in Markina Xemein, on sunday carnival, during the Antzar Jokoa<\/a> (game of the goose).\u00a0The game consists of cutting the neck of the goose, while galloping on the horse, without stopping.\u00a0To make it difficult, the goose is smeared in oil.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/markina_antzar_jokoa.mp3","image-url":"Imanol Derteano Torre","image" : "Imanol Derteano Torre" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6701927185058594, 42.84979250192646]}, "properties": { "id" : 8111, "date" : "21/01/1831", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Rules for theatre (1831)", "author" : "Valentín María de Echávarri ", "href" : "", "content" : "Source: Copia certificada por Valent\u00edn Mar\u00eda de Ech\u00e1varri y Evaristo Gonz\u00e1lez de Z\u00e1rate<\/strong> (Vitoria, 1831)Rules for theatre spaces<\/a>Valentin Maria de Echavarri y Zubiegui, segundo Alcalde y Juez ordinario de esta Ciudad de Vitoria y pueblos de su jurisdiccion con funciones de primero, y como tal Subdelegado de Teatros en su distrito. Manda se guarden y observen en el de esta dicha Ciudad los articulos siguientes:1. Que en conformidad de lo resuelto por S. M. en la Real orden de 22 de Enero de 1818 , asi los Actores, co\u00admo las demas personas concurrentes al Teatro observen la moderacion, respeto y decoro que exigen los actos publicos, pues que en otro caso se procedera contra los infractores con arreglo a las Leyes.2 . Que nadie fume, coma, ni beba en el Teatro, ni se propase a causar ruidos, hacer gestiones ni dar voces que perturven a los Actores o incomoden a los espectadores, aun cuando con ellas a nadie ofendan en particu\u00adlar, bajo la pena de cuatro ducados de pronta e irremisible exaccion y apercibimiento de proceder contra los contraventores a lo demas que por derecho hubiese lugar.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/markina_antzar_jokoa.mp3","image-url":"FONDOAYALA-27_0005","image" : "FONDOAYALA-27_0005" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67665, 42.8459]}, "properties": { "id" : 909, "date" : "13/05/2009", "category": "Urban","title": "Vitoria-Gasteiz - Ambience Goikoetxea street", "author" : "Hermi Basalo", "href" : "", "content" : "Ambience at Goikoetxea street. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/471da7_Parque_Inmaculada.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.332591, 43.262503]}, "properties": { "id" : 10286, "date" : "05/08/2013", "category": "no-category","title": "086 Andutzene", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/063_20130805_1200_deba_andutzene_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.96381, 43.3347]}, "properties": { "id" : 2851, "date" : "10/08/2010", "category": "Nature","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Monte Ulia", "author" : "Manuel Calurano", "href" : "", "content" : "Ambience recorded in the bank of a cliff.Omnidirectonal Aevox mics, A-B configuration with Sony PCM D-50 digital recorder. 10\/08\/2010. 13:15.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/09/22d943_20100810_1312_MonteUlia_Mar,gaviotas_SonyPCMD50,Aevox.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.76165, 42.6723]}, "properties": { "id" : 185, "date" : "28/10/2007", "category": "Social","title": "Eunate - church", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the Sta Maria de Eunate romanic church, between the towns Muruzabal and Eneritz (Nafarroa). reverb of the building, ambient music, voices of children.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/eunate_1.mp3","image-url":"eunate","image" : "eunate" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.91063, 43.2546]}, "properties": { "id" : 1182, "date" : "15/11/2009", "category": "Urban","title": "Bilbao - Bus to UPV\/EHU", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Recorded at the bus connecting Bilbao from UPV\/EHU university campus.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/b085cc_autobus_hasta_upv.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9858646392822266, 43.324241082314515]}, "properties": { "id" : 9003, "date" : "17/07/1913", "category": "Listening writings","title": "Donostia - noise of war (1913)", "author" : "Emeterio Arrese (1869-1954)", "href" : "", "content" : "Source: Nere bidean <\/strong>(Ed. E.Lopez, Tolosa, 1913)Emeterio Arrese<\/a><\/strong> (1869-1954)\u00a1Gora biotzak! Donostiya erre zanetik eun urte buru. Page 167.<\/a>Oldartze bidez, jo ta burruka,erdu zanetik etsai-jazarra\u00a1anai gureak zer doakabe!ichumusturik an il bearra,\u00a1Ojuka lertzen alkarren billa;aztar onik ez; gud\u2019otsabarrabelarrondoan, t'inoiz antsizkoerantzun eri bakar-bakarra!Ama gaxoak umeai delkaberen karrasi ta deadarraegin aldiro..., bertan gaubarenerrai beltzetik lezaundi-tarrasortu liteken eraz irtendaan zetorkien gudari-tzarra. (...)Goibel alderontz ikaragarrigallendurikan sua ta garrazati gorien labe zan laisterGaztelupe-ko Donosti zarra,t'iraki\u00f1ezko zurrunbilloazgainka zebillen itsas-aparra.Gogamendurik arratz artakosutori bizi t'illundenarra,eriotz-ardall, istillu gorri,ango zorigaitz t'ango negarra...\u00a1ez dakit, ez, nik zenbatera\u00f1omadarikatu guda-zakarra!<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/b085cc_autobus_hasta_upv.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9829463958740234, 43.32033843655583]}, "properties": { "id" : 7906, "date" : "02/07/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - Siren", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of the siren of San Sebasti\u00e1n from a nearby street.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/06/sirena_de_ss.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6943, 43.3101]}, "properties": { "id" : 864, "date" : "18/06/2000", "category": "Nature","title": "Bera - Ibardin mountains", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded close to the border between france and spain, in Ibardin. The wind moves some metal piece.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/6a697d_Bera_Ibardinekogaina.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.911877306905808, 43.10711982274522]}, "properties": { "id" : 6192, "date" : "04/02/2013", "category": "Nature","title": "Orozko - Nervi\u00f3n River", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Field recording of Nervion River as it passes through Orozko, beside the main bridge on a rainy day. You can also hear some ducks that were swimming on the river.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/rio_nervion_orozko.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.661266326904297, 43.12761154584006]}, "properties": { "id" : 10168, "date" : "18/06/1952", "category": "Listening writings","title": "Ma\u00f1aria - that noise (1950)", "author" : "Errose Bustintza (1899-1953)", "href" : "", "content" : "Source: Euskalerriko ipu\u00f1ak <\/strong>(1950)Errose Bustintza<\/a> (1899-1953) 22. DEABRU-LABARRA. Klasikoak Armiarma<\/a>Bein, Ganoste-menditik, gizon bat burdi-bete iraz etorren, deadarka ta santzoka, \u00abaida, gorri!\u00bb eta \u00abaida, zuri!\u00bb esanez.\u00a0Alako baten, burdiak bide-ertzean laprast egin ebalako-edo, idi, burdi ta ira bili-bolaka mendian-beera joanez, beeko errekarai\u00f1o jausi ziran.Ori ikusirik, gizona asarre-bitsetan jarri zan; eta goiak eta beeak amorruz izentaturik, erderazko berba zantar bat esanez, birao andi bat jaurti eban.Onetan, beetik gorantz, deabru batzuk agertu ziran; eta, deabru bildurgarri areik, idi, burdi ta gizon, guztiak batera artuta, labarra-gora eroan ebezan. Orduan, ango deadarra, ango zaratea!\u00a0Deabruak txartes gorri-gorriz jantzita ei-egozan; eta oi\u00f1etan, burdi\u00f1azko zapata gogorrak ei-eukezan...<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/rio_nervion_orozko.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97282, 43.3246]}, "properties": { "id" : 113, "date" : "03/10/2001", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Film", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in Trueba cinema. Advertising before the film.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/donostia 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.92798, 43.2583]}, "properties": { "id" : 3937, "date" : "09/03/2011", "category": "Nature","title": "Bilbao - Water from inside to outside the house", "author" : "Iurre Salaberria", "href" : "", "content" : "A journey of water drops, from Bailen to Sopelana.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/04/7944d5_Iurre_salaberria_soinu_mapa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.529151439666748, 43.01523828828646]}, "properties": { "id" : 8341, "date" : "14/11/2014", "category": "Acoustic signs","title": "Eskoriatza - Widing a hole", "author" : "T2 Pablo Arregi Iñaki Rekalde", "href" : "", "content" : "Water, phone's app sound.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/AUD-20141114-WA0006.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0291930437088013, 42.671782094564314]}, "properties": { "id" : 11116, "date" : "25/03/2016", "category": "Social","title": "Lizarra - Steps and chains", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the Christian Good Friday procession in the old part of Estella. The procession starts from the plaza de los fueros to transit through several streets of the old city. The procession consists of half a dozen steps, carried in the shoulder by the costaleros. In this part of the recording you can hear the voices of the bearers, as well as the sound of the wooden hammer that warns about stops and starts. In the middle of the scene, the sound of a petinent dragging chains tied to their barefoot ankles through the streets. The sound of drums in the background.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/lizarra_proz_pausuak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.641082763671875, 42.819730237554516]}, "properties": { "id" : 9413, "date" : "03/04/2015", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - First of the seven words", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "First of the seven word oratorio. Recorded at the Cathedral of Pamplona, during Hoy Week, Good Friday.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150404_PrimeraPalabra_Coro_CatedralPamplona.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.975943148136139, 43.26581127970674]}, "properties": { "id" : 7934, "date" : "27/06/2014", "category": "Social","title": "Hernani - Stone lifting", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded at the front\u00f3n of Hernani (Gipuzkoa). The summer festivities program displays various shows, including the traditional basque sport of stone lifting<\/a>. Th recording includes the speaker narrating the process of the exhibition, the audience clapping and talking, the hum of the electric generator and some noises made by children playing with dried blowed bladders hiting trees and people.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/06/20140627_Hernani_LevantarPiedra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70074, 43.248]}, "properties": { "id" : 3266, "date" : "26/12/2010", "category": "Social","title": "Lesaka - Christmas songs", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Installed speakers in St Martin church reproduce christmas songs during a sunday morning. This recordings contains a basque traditional christmas song called \"Hator hator\" (come, come) expanding along the streets, mixed with birds and traffic.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/lesaka_gabonkantak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.484583854675293, 43.06452981865217]}, "properties": { "id" : 7808, "date" : "14/05/1968", "category": "Listening writings","title": "Arrasate - Motors and donkeys", "author" : "Joxe Manuel Arriola", "href" : "", "content" : "Source: Bertso berriak gerra-ostean jarriak <\/em><\/strong>(1994). Joxe Manuel Arriola (1916-)<\/strong>. Page 36. From the series of bertsos \"Kaleza\u00f1ak\" (street-keepers).Oraintsu arte ia \/ Until very recentlyegiten zan lana, \/ we use to workanimalien bitartez \/ with animalsia kasik dana. \/ almost everything.Tresnak zauzkatenak \/ Those who had machinesesaten zutena: \/ use to say:\u00abziki\u00f1a besterikan \/\u00abThey carry no goodeztakarte ona\u00bb. \/ but dirty\u00bb<\/em> Orain eztakarte \/ Now, the don't carryusain ziki\u00f1ikan, \/ bad odours anymore,kendu dira astuak \/ Donkeys have disappearedkaleetatikan. \/ from the streets.Ba\u00f1an eztago asko \/ But there is notgauza oberikan, \/ anything betterautomobillak ezto \/ Cars don't havenun kabiturikan. \/ enough space for all them. Baldin bi badijoaz \/ If they are tworeglak dakitenak, \/ that knows the rules,amar bai dijoazte \/ there are tenez dakitzatenak. \/ that don't know any.Ga\u00f1era beti azkar \/ There are also those jun bear dutenak, \/ who need to go fastererrukarriak dira \/ pitiful isoien ondorenak. \/ their impact.Astuak zeregi\u00f1ak \/ Donkeys requireematen zituzten, \/ some attention,bai\u00f1a orain okerro \/ but now, we are sufferinggerade ikusten. \/ even worse sittuations.Tresnak kabitu ezinda \/ The machines circulatemaiz dira ibilten, \/ with almost no space,gero gertatzen dana \/ and what happens afterezta errez esaten. \/ is difficult to tell.Beti badira illak \/ There always traffic jams,eta zaurituak, \/ always wounded people,gero bear dituzte \/ then the needjuez da medikuak. \/ lawyers and doctorsBideak ireteko \/ to open the roadsbai mekanikuak, \/ they need engineerseraman detzatezen \/ to take outtresna puskatuak. \/ the damaged machines.Bitartean or dabil \/ Meanwhileberriz o\u00f1ezkoa, \/ here is the pedestrian,orrentzat entzuna det \/ and for himdei bat premizkoa. \/ I've heard a call for cautionAsko ta askontzako \/ To almost everybodybai bearrezkoa, \/ much needed,eztala ta izango \/ but probably not enoughnago neu naikoa. \/ for most of them.<\/em>Gaitz bat oso okerra \/ It is a big illnessibiltzen jakin ez, \/ to don't know to walkba\u00f1a okerragoa \/ but even worsejakiterik nai ez. \/ to don't want to know .Besteren zeregi\u00f1ak \/ the needs for the othersondo jakin berez, \/ we all ahve learned,ba\u00f1a norbereenak \/ but our own needserakutsita ere ez. \/ are not even taught. <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/lesaka_gabonkantak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.17245, 42.8941]}, "properties": { "id" : 3790, "date" : "03/08/2011", "category": "Social","title": "Altsasu - Carnival", "author" : "Laurentx Pommier (ARTegia)", "href" : "", "content" : "Recorded in Altsasu\u00b4s square during the carnival. The Momotxorros wait for the Akerra (goatish).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/1acef0_altsasu.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.417941689491272, 43.210368289644556]}, "properties": { "id" : 10606, "date" : "20/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Elgoibar - Metal bridge", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the metal bridge located at the end of Santa Ana street in Elgoibar. Using various sensors the recording captures a variety of sounds that the structure itself is transmitting: cars, trucks, water flow, some birdsong, steps ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/elgoibar_zubia.mp3","image-url":"elgoibar_zubia","image" : "elgoibar_zubia" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.929430902004242, 43.25711581134357]}, "properties": { "id" : 5939, "date" : "03/11/2012", "category": "Urban","title": "Bilbo - Courtyard", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a> and Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/Bilbo_patioa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.978987455368042, 43.32051796376149]}, "properties": { "id" : 11239, "date" : "07/04/2016", "category": "Mechanical","title": "Donostia - very close to deep bass Copy Copy Copy", "author" : "Peter Cusack", "href" : "", "content" : "San Sebastian has a complex water control system that tries to cope with high tides and the river levels when it is swollen with rain. Beneath ones feet at this point is a pumping station and water storage tank that is one link in the chain. This is the close sound of an air conditioning pump. This document is part of the documentation of the workshop\u00a0USES AND ABUSES OF WATER:URUMEA<\/a> organized by\u00a0AUDIOLAB<\/a> and\u00a0Cristinaenea<\/a> Foundation.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/Bilbo_patioa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7937755584716797, 43.36918148188665]}, "properties": { "id" : 8695, "date" : "21/10/1794", "category": "Listening writings","title": "Hondarribia - Vive le son (1794)", "author" : "Sergent Va-de-Bon-Coeur", "href" : "", "content" : "Source: Notas para la historia. Canci\u00f3n revolucionaria acerca del sitio de Fuenterrab\u00eda por las tropas francesas el 1o de agosto de 1794. La prise de Fontarabie \/ La toma de Fuenterrab\u00eda<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1905)Sergeant Va-de-Bon-Coeur <\/strong> (pseudonym)Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Original text in french + Translation:Les fiers Espagnols sont d\u00e9faits \/ The proud Spaniards were defeatedFontarabie est aux Fran\u00e7ais \/ Hondarribia is frenchEt nos r\u00e9publicains \/ and our republicansOnt fait aux capucins \/ had force the capuchinsDanser la Carmagnole, \/ to dance the CarmagnoleVive le son, \/ Long live the soundVive le son, \/ Long live the soundDanser la Carmagnole, \/ Dance the CarmagnoleVive le son \/ Long live the soundDu canon. \/ of the guns.<\/em>Ils ont fondu sur ces brigands \/ They assault the brigadesLa ba\u00efonnette dans leurs flancs \/ the bayonnette on their flanksSur les monts escarp\u00e9s, \/ over the steep hillsIls les ont \u00e9charp\u00e9s, \/ They have them cut to pieces,Dansant la Carmagnole, \/ Dancing the CarmagnoleVive le son, etc. \/ Long live the sound et al.<\/em>Ils ont surpris les miquelets \/ They surprised the miqueletsLorsqu'ils disoient leurs chapelets \/ while they prayEn prenant leurs canons \/ Took their gunsIls font \u00e1 ces poltrons \/ and they force this cowardsDanser la Carmagnole \/ to dance the CarmagnoleAu bruit du son, etc, \/ Long live the sound et al.Tandis que nos jeunes h\u00e9ros \/ While our young heroesS\u2019emparoient de tous leurs drapeaux \/ were gettin all the flags,La ville avec le fort, \/ The city with the fort,Et tout l\u2019\u00e9tat-major, \/ and all the Mayor StateDansoient la Carmagnole \/ Dance the CarmagnoleAu bruit du son, etc. \/ Long live the sound et al.Esclaves des Cap\u00e9tiens, \/ Slaves of the capetianRespectez les r\u00e9publicains, \/ Respect the republicansOu Madrid quelque jour \/ Or one day, MadridPourroit bien, a son tour \/ could end upDanser la Carmagnole \/ Dancing the CarmagnoleAu bruit du son, etc. \/ Long live the sound et al.<\/em>Malgr\u00e9 les efforts des tyrans \/ Despite the efforts of tyrants,Partout, nous sommes triomphans \/ we triumph, everywhereEt, dans peu, tous les rois \/ and soon, all kingsPourroient bien, \u00e1 la fois; \/ could end-upDanser la Carmagnole \/ Dancing the CarmagnoleAu bruit du son, etc. \/ Long live the sound et al.<\/em>Download full text on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/Bilbo_patioa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6987472717519267, 43.405955912254]}, "properties": { "id" : 6307, "date" : "10/02/2013", "category": "Social","title": "Mundaka - Atorrak on the streets", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "In the Carnival or Aratusteak of Mundaka, the Atorrak and the Lamiak<\/a> are the main characters of the party. This recording was made at carnival saturday noon, when a group of about 100 men, dressed with the typical white dress walks on the streets singing the carnival songbook.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/mundaka_atorrak_pasakalle.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6734113693237305, 42.84648880720243]}, "properties": { "id" : 8730, "date" : "11/04/1845", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Citywalk (1845)", "author" : "Théophile Gautier (1811-1872)", "href" : "", "content" : "Source: Voyage en Espagne <\/strong>(Charpentier, Paris, 1845)Th\u00e9ophile Gautier<\/a><\/strong> (1811-1872)IV. Bergara - Vitoria. Page 28<\/a>Nos effets visit\u00e9s, nos passeports timbr\u00e9s, nous avions le droit de nous \u00e9parpiller sur le pav\u00e9 de la ville. Nous en profit\u00e2mes sur-le-champ, et, traversant une assez belle place entour\u00e9e d'arcades, nous all\u00e2mes tout droit \u00e0 l'\u00e9glise; l'ombre emplissait d\u00e9j\u00e0 la nef et s'entassait myst\u00e9rieuse et mena\u00e7ante dans les coins obscurs o\u00f9 l'on d\u00e9m\u00ealait vaguement des formes fantasmatiques. Quelques petites lampes tremblotaient sinistrement jaunes et enfum\u00e9es comme des \u00e9toiles dans du brouillard. Je ne sais quelle fra\u00eecheur s\u00e9pulcrale me saisissait l'\u00e9piderme, et ce ne fut pas sans un l\u00e9ger sentiment de peur que j'entendis murmurer par une voix lamentable, tout pr\u00e8s de moi, la formule sacramentelle: Caballero, una limosina por amor de Dios. C'\u00e9tait un pauvre diable de soldat bless\u00e9 qui nous demandait la charit\u00e9. Ici les soldats mendient, action qui a son excuse dans leur mis\u00e8re profonde, car ils sont pay\u00e9s fort irr\u00e9guli\u00e8rement.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/mundaka_atorrak_pasakalle.mp3","image-url":"Voyage_en_espagne","image" : "Voyage_en_espagne" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.542490065097809, 43.13045777828538]}, "properties": { "id" : 7574, "date" : "20/02/2014", "category": "Sound images","title": "Elorrio - The dances (1801)", "author" : "Wilhem Von Humboldt", "href" : "", "content" : "Source: Researches into the Early Inhabitants of Spain by the help of the Basque language<\/a> <\/em>(1821). Wilhem Von Humboldt (1796-1835)<\/a>8th fascicle: Dances.Image: \"Zortzico bailado en la plaza de Elorrio\" Bringas. Museo Zumalakarregi Museoa<\/a>\"A series of dancers dance in a circle, holding hands and keeping time (...) But the most important part of the dance is always the bumping together of their rear ends, a movement called culadas.(...) It is impossible to doubt the happiness of all the dancers and spectators, both distinguished and humble, between which, especially in the dance and in pelota, all differences tend to disappear; they enjoy the activity from the bottom of their souls.\" <\/em>Read more<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/mundaka_atorrak_pasakalle.mp3","image-url":"dantzak1_gr2","image" : "dantzak1_gr2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5213623046875, 43.35713822211053]}, "properties": { "id" : 8873, "date" : "01/01/1917", "category": "Listening writings","title": "Reptiles and bells (1917)", "author" : "Resurrección Maria Azkue (1854-1951)", "href" : "", "content" : "Source: Prontuario facil para el estudio de la lengua vasca popular <\/strong>(Garmendia y cia, Bilbao, 1917)Resurrecci\u00f3n Maria Azkue<\/a> <\/strong><\/strong>(1854-1951)<\/strong><\/strong>First part. XVI - Reptiles. Page 23.<\/a>Lurraren gainean narraz dabilzelako dute izen au suge, larrasuge, muskar, sugalinda ta ziraunak. Bildur andia izaten diete euskaldunak, batez ere emakumeak. Mutilak arrika naiz makilaka amaitzen dituzte. Muskarrak aurpegira zapart eginezkero, ezkilak jo bear omendira. Muskarrak eztio uzten, zazpi uritako dunbak (kanpak) joarte. Amaika gezur polit esaten da mutil-neskato artean!<\/em>Download original PDF publication <\/a><\/strong><\/strong> <\/strong><\/strong> <\/strong><\/strong> <\/strong><\/strong>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/mundaka_atorrak_pasakalle.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.1368086338043213, 42.88625905074167]}, "properties": { "id" : 9179, "date" : "14/02/2015", "category": "Interview","title": "Urdiain - Mantaguna", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Urdiain. A group of children tell us how they celebrate carnival and specifically the Mantaguna day, where they sing a kind of song of the same title.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/urdiain_mantaguna.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.050524, 43.016108]}, "properties": { "id" : 10110, "date" : "20/08/2009", "category": "no-category","title": "017 Illorraga", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/010_20090820_0940_tolosa_illorraga_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.672295570373535, 42.84825079971066]}, "properties": { "id" : 6874, "date" : "", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Parlera (1903)", "author" : "Federico Baraibar", "href" : "", "content" : "Source: Cr\u00f3nicas y biograf\u00edas alavesas<\/a><\/em> (1903). Federico Baraibar Zumarraga<\/a>Parlera s. f. Pieza del regulador de los antiguos molinos harineros, que golpeando sobre la canaleja, sirve para hacer salir el grano contenido en \u00e9sta. Derivado de parlar, refiri\u00e9ndose al ruido que produce su incesante golpeteo. <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/010_20090820_0940_tolosa_illorraga_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.790996789932251, 43.36271164696083]}, "properties": { "id" : 8888, "date" : "29/12/2014", "category": "Urban","title": "Hondarribia - Pasadera", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a small pathway known as Pasadera, near Bishop Street in the old city of Hondarribia. It is midday and the streets are almost empty. However, some music, voices and other household sounds escape from the neighbors' kitchen windows. At some point, someone decides to return to work.Additional reading: Beautiful text in basque about the same street, written by F. & R. Artola Sagarzazu in 1940<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/03/hondarribia_pasadera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9861650466918945, 43.324408890460404]}, "properties": { "id" : 7449, "date" : "", "category": "Urban","title": "Donostia - Saint Thomas I", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made during the Saint Tomas traditional festival in Trinitate plaza (Donostia). The plaza is full with young people drinking cider, playing various traditional instruments while starting a concert in a nearby stage. Th situation becomes deafening even it is only just noon.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/20131221_SantTomas_PlTrinidad.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.037252, 42.979738]}, "properties": { "id" : 10079, "date" : "10/08/2009", "category": "no-category","title": "003", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/002_20090810_1950_azkarate_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.56430184841156, 43.43317980519708]}, "properties": { "id" : 8805, "date" : "01/02/2014", "category": "Mechanical","title": "Bidarte - Mill", "author" : "Stéphane Garin", "href" : "", "content" : "The water mill of Bassilour has been in business since 1741. The water carries the wooden wheels mill, stone mills wheat grains ...This recording was made by Artegia<\/a> association, with support from the Basque Cultural Institute<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/le-moulin-de-Bassilour.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.980135440826416, 43.31515533546629]}, "properties": { "id" : 9997, "date" : "22/09/2015", "category": "no-category","title": "Txalaparta School", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/12/le-moulin-de-Bassilour.mp3","image-url":"txalaparta","image" : "txalaparta" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.898011565208435, 43.31299538270461]}, "properties": { "id" : 8270, "date" : "18/10/2014", "category": "Social","title": "Errenteria - Traditional Market fair", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the Biteri\u00a0square during a traditional market fair. People stroll through the square visiting the exhibition stands as well as the animals on display for the occasion: Cocks, rabbits, sheeps, cows ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/errenteria_azoka_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.057821, 43.155439]}, "properties": { "id" : 10377, "date" : "21/05/2015", "category": "no-category","title": "127 Etxeberri", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/089_20150521_0943_belauntza_etxeberri_b.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9752055406570435, 43.30219174572544]}, "properties": { "id" : 6137, "date" : "28/12/2012", "category": "Urban","title": "Donostia\/San Sebastian \u2013 Amara station", "author" : "Txesus Garate", "href" : "", "content" : "A family plays a special musical number in an underground platform while they wait for their train.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/donostia_amara_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.79568, 43.2602]}, "properties": { "id" : 221, "date" : "07/06/2006", "category": "Acoustic signs","title": "Larrabetzu - Church Bells", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of the bells of the church located in Andra Mari street at Larrabetzu. Some local people told us that what it sounds is a pre-recorded sound of bells and not the original ones that still exist. You can hear also some voices of people walking and talking on the streets and the sound of a window closing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/larrabetzu_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.050524, 43.016108]}, "properties": { "id" : 10108, "date" : "20/08/2009", "category": "no-category","title": "016 Illorraga", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/010_20090820_0940_tolosa_illorraga_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.78778076171875, 43.27520565244537]}, "properties": { "id" : 8909, "date" : "10/07/1873", "category": "Listening writings","title": "Muted world (1873)", "author" : "Ramon de Garitagoitia", "href" : "", "content" : "Source: Poesias <\/strong>(Imp de la Viuda de Delmas, Bilbao, 1873)Ramon de Garitagoitia<\/strong>A la muerte de Jes\u00fas. Page 23.<\/a>(...) El ave enmudecidano entona ya su c\u00e1ntiga sonora,y en temerosa huida,selva anhela escondidadonde pueda elevar su voz canora.Ya no murmura el r\u00edoni pinta en su cristal las bellas llores,ni el viento airado, imp\u00edo,tras el foliage umbr\u00edoles roba con delicia sus olores.De sombras circundadoyace en silencio funeral el mundo,cual infeliz malvadoque en medio del pecadollora su culpa con dolor profundo.El mar su seno eleva,h\u00f3rrido se oye el hurac\u00e1n violento,y en la escondida cuevasu sa\u00f1a el le\u00f3n cebadando un rugido que repite el viento. (...)<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/010_20090820_0940_tolosa_illorraga_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.66916, 42.8485]}, "properties": { "id" : 123, "date" : "17/10/0001", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - Restaurant", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "recording made in a restaurant of the old city. A woman asks to call the police.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/vitoria 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.92434, 43.2595]}, "properties": { "id" : 63, "date" : "04/10/2001", "category": "Social","title": "Bilbao - Cafe", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Background music. voices from waiters and customers. Recorded at El Tilo<\/em> bar.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao 5.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5237599019237678, 43.020694365783775]}, "properties": { "id" : 7133, "date" : "15/11/2013", "category": "Social","title": "Eskoriatza - Sport palace", "author" : "Aiala Exposito, Julen Moreno, Julen Eraña, Garbiñe Melero eta Maider Beitia", "href" : "", "content" : "Recording of people doing physical exercises in the sports center. Elliptical machine, exercise bike and rowing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/Voz-014_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5282716751098633, 43.01614825835275]}, "properties": { "id" : 10706, "date" : "27/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Eskoriatza - Old car", "author" : "Amaia O, Maitena eta Amaia H", "href" : "", "content" : "An old car starting.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/Audio00004.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91483, 43.079]}, "properties": { "id" : 2059, "date" : "03/05/2010", "category": "Urban","title": "Leitza - Meow", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Cat meows and fights, until some people passes.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/81a863_13 cat.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [1.4936256408691406, 49.08949439260801]}, "properties": { "id" : 6929, "date" : "24/10/2013", "category": "Listening writings","title": "Vernon - Thunder noise (1937)", "author" : "Luis Iriondo", "href" : "", "content" : "Source:
TRAUMAS: Ni\u00f1os de la guerra y el exilio <\/a><\/strong>Page\u00a055<\/a>Luis Iriondo Aurtenetxea's testimony<\/a>.Una de las primeras salidas que hicimos a conocer el pueblo, Patxi, de pronto se acurruc\u00f3 contra una pared y grit\u00f3. \u00a1Un avi\u00f3n, un avi\u00f3n!. En efecto, un avi\u00f3n comercial pasaba en aquel momento. Nos cost\u00f3 hacerle comprender que all\u00ed no est\u00e1bamos en guerra y que no ten\u00eda que temer a los aviones. Todav\u00eda ten\u00eda dentro el terror que le hab\u00eda dejado el bombardeo. Y pr\u00e1cticamente, nunca saldr\u00eda de \u00e9l. Siendo ya mayor, alto y fuerte, jugando como delantero centro del equipo de f\u00fatbol de Gernika, donde era conocido por su valor ante los jugadores contrarios, los d\u00edas de tormenta se volv\u00eda nervioso e irascible. Era en vano que le dij\u00e9ramos que no ten\u00eda nada que temer. Inconscientemente, el ruido de los truenos le recordaba en su interior los sonidos del bombardeo. Y aunque lo intentaba, no consigui\u00f3 vencer esta obsesi\u00f3n.<\/em>Read full article<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/81a863_13 cat.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.8370757400989532, 43.2692928719122]}, "properties": { "id" : 11776, "date" : "31/12/2016", "category": "Social","title": "Lezama - Christmas in family", "author" : "Janire Martin ", "href" : "", "content" : "Popular basque and spanish christmas songs.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/01/2016-12-31_Gabonak_Etxekoekin_kantak_1_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9599008560180664, 43.316747781043944]}, "properties": { "id" : 11398, "date" : "30/06/2016", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Bus Travel", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded inside a city bus running from Intxaurrondo neighborhood to Egia (Donostia). We hear the sound of the engine, the movement of the doors opening, and travelers using their transport card.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/07/20160630_Intxaurrondo_InteriorBus.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6612, 42.8478]}, "properties": { "id" : 906, "date" : "12/05/2009", "category": "Interview","title": "Vitoria-Gasteiz - Interviewing citizens", "author" : "Javier, 34 años", "href" : "", "content" : "Interviewing citizens about sounds of Vitoria-Gasteiz. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/4ce3c6_entrevistas_javier_campanas.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70102, 43.2468]}, "properties": { "id" : 4281, "date" : "26/06/2011", "category": "Social","title": "Lesaka - Corpus Christi", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at<\/span> the Parish Church of San<\/a><\/span> Martin<\/span> de Tours<\/span><\/a> during<\/span> the Mass celebrated during the <\/span>Corpus<\/span> Christi<\/span> Christian<\/span> holiday.<\/span> At the end<\/span> of Mass,<\/span> and after<\/span> the ceremony<\/span> with children<\/span> who celebrate<\/span> communion,<\/span> the priest<\/span> responsible for giving<\/span> mass<\/span> thanks the authorities<\/span> and neighbors<\/span> their involvement in<\/span> the festivity.<\/span> Meanwhile the<\/span> local choir<\/span> sings<\/span> accompanied by the<\/span> organ.<\/span><\/span>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/meza_corpus.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5135490894317627, 43.149438408544825]}, "properties": { "id" : 5130, "date" : "16/02/2012", "category": "Social","title": "Elbete - Orakunde games", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded at the village of Elbetea, Baztan, during the Orakunde<\/a> afternoon. Games and children are the main characters of Orakunde: games as sack and strip race, chair game , ballon game and the well known rooster game (oilar-jokoa, exclusive of this day). In this recording we can hear to the txistularis (traditional flute players) encouraging the game of hitting the ballons.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/elbete_orakunde-jokoak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [2.8388071060180664, 39.623011612300644]}, "properties": { "id" : 11914, "date" : "04/03/2017", "category": "Bioakustika","title": "Santa Eugenia - Diverse dogs", "author" : "Caterina Torres Salord", "href" : "", "content" : "My recording presents various barking, since it is the way in which the dogs communicate. There are two types of barks: one with an agressive timbre, corresponding to a small hunting dog; and a lower one, of a Mallorcan shepherd. My relations with this sound is so special and personal, since they are sentiments that nobody except me can understand, as this dogs has been so important in my life. I love them, as they always had been close to me, including during though moments of my life. When I did this recording I really felt a deep love to them. People come and go, but I know this dogs always wait to me.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/Imatge_Definitiu_2_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.524886727333069, 43.017321001610824]}, "properties": { "id" : 8457, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Cemetery", "author" : "Aitor Aguirre, Eneko Gomez, Iñaki Velasko eta Asier Manzisidor", "href" : "", "content" : "During a windy day at the cemetery of Eskoriatza: A banging door, bells in the distance.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/hilerriaren-atea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.782789170742035, 42.833716792340006]}, "properties": { "id" : 5288, "date" : "19/02/2012", "category": "Social","title": "Biloda - Carnival in Iru\u00f1a", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in Biloda's carnival. The main characters of the carnival, including the Porreros and Pedr\u00edn, go to Iru\u00f1ea neighborhood bringing their noise and music with them. On the way, they sing the traditional song of the porreros.Porrero`s song:<\/strong>Los porreros nos anuncian que el invierno ya ces\u00f3con cencerros y con gritos cumplir\u00e1n la tradici\u00f3nestamos de carnaval y vamos a disfrutarlos porreros de este pueblo os queremos saludardisfrutemos y saltemos ya est\u00e1 aqu\u00ed el carnavaltodos juntos en comparsa recorriendo el pueblo vanlos rigores del invierno con la lluvia ya se vanla primavera despierta y el campo florecer\u00e1cojamos todo lo viejo y a la hoguera a quemarlos porreros muy alegres cantando y bailando vancalle arriba calle abajo a los ni\u00f1os asustarcon el fuego y los cencerros a los males ahuyentarcon canciones y con bailes todo el mundo a disfrutarporreroak pozik dira abestuz ta dantzatuzkalean gora kalean behera haurtxoak ikaratuzsua eta zintzarrekin gaitz guztiak uxatuzdantza eta kantuekin herritarrak alaituzalegres y muy contentos v\u00e1monos a merendar", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/biloda_inauteriakauzoan.mp3","image-url":"Biloda_auzoan","image" : "Biloda_auzoan" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.80779, 43.2176]}, "properties": { "id" : 4027, "date" : "24/04/2011", "category": "Nature","title": "Selaya - Flies and rain", "author" : "Igor Berrios", "href" : "", "content" : "Recorded on a rainy night in Selaya<\/a>, a village from Cantabria. The recording shows the sound of rain hitting against leaves, against the floor, also some flies and distant frogs.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/04/6f9708_STE-159.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6132736206054688, 43.28370379473648]}, "properties": { "id" : 8083, "date" : "22/08/2014", "category": "Listening writings","title": "Bera - Tun tun purrupu tun", "author" : "Julio Caro Baroja (1914-1995)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Estudios vascos IV. De la vida rural vasca -second edition-<\/em><\/strong> (Editorial txertoa, 1986) Julio Caro Baroja<\/a> (1914-1995).La religiosidad. page 331\"A Do\u00f1a Josefa Recondo, hija y noble se\u00f1ora de Bera, o\u00ed este curioso suceso entre brujas. Una conocida suya, mujer pobre, necesitada, sol\u00eda ir casi todos los d\u00edas, antes del amanecer, de Bera a Sara, a vender le\u00f1a. Muchas veces se le aparec\u00edan bruhas, y m\u00e1s de una le hicieron bailar. (...) Tun tun purrupu tun purrupu tun ju-ju-ju ju-ju-ju. As\u00ed cantaban \" hasta dejar rendida a la pobre vendedora de le\u00f1a.\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/04/6f9708_STE-159.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9711580872535706, 43.307789782009046]}, "properties": { "id" : 7346, "date" : "08/12/2013", "category": "Social","title": "Donostia - Alma redemptoris mater", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside the Iesu Church<\/a> during the \"Praying in significant time\" days seminary.\u00a0This fragment includes the final part of the Pater Noster and the presentation of the last two works for organ and choir and the Antiphon to Our Lady in Advent: Alma redemptoris mater.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/iglesia_iesu_final_coro_alma_redemptoris_mater.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6527771949768066, 42.80034448135443]}, "properties": { "id" : 11356, "date" : "01/06/2016", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Campus", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded at the campus of the UPNA.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/66.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.988525390625, 43.297198404646366]}, "properties": { "id" : 9148, "date" : "06/06/1922", "category": "Listening writings","title": "Noises of war (1922)", "author" : "Samuele Cultrera", "href" : "", "content" : "Source: Gaurko Izkilu edo arma (Today's warfare)<\/strong>(Loyola'tar Eneko Deuna'ren irarkola, Donostia, 1922)Father Samuele Cultrera<\/strong> basque translation: Arbelaitz1. Irakurgai edo leturen indar izugarria (The incredible Power of books and lecture). 3. Zine iraunkorra. Page 12.<\/a>Zuzentasun edo justizia aitzakitzat artuta, munduko nausi izateagatik erri ta enda edo arraza askorakoak izan dituzten burruka odoltsuak ikaraturik ikusi ditugu. Ta burruka latz oiek albistari edo periodikuen bidez, gure begien aurrean egin dira Pink'eko aintziretan, Polonia, Rumania, Mesopotamia ta Prantzia'ko zelai soilduetan; Karpatos ta Alpes'etako amiltoki elurtsuen ga\u00f1ean, Murmania ta Siberia'ko izotzen arrean, itxasoko uren ga\u00f1ean, goietako aizeetan. Ta entzun ditugu pusilaren zaparta, miloika ka\u00f1oien dunbada bildurgarria, mina ta ontzi lertuen zarta... zauritu ta iltzeko zeudenen aiene estuak, ezin esan ainbateko ama doakabeen biotzeko kezkak, emazte gazteen biotz-ikarak, ta aurtxo guraso-gabeen negarrezko zotinak. (...) Ta gero aspaldiko bakalderri edo erreinuen dardara ta karraska, aginterik gabe geratu diran erregeen erbestea, ta erri ta erregeen odola nasten. Ta ustegabeko gauzeran ta gezuretan ain aberats izan diran izketa edo konferenzi neketsuak. Azkeneko, emen ikusten ditugu erriaren naste urduriak, gaiztakeriaren legamia ta odei-ertzaren beste aldiko tximisten dizti edo dirdira.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/66.MP3","image-url":"izkilu_Armak","image" : "izkilu_Armak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9243266582489014, 43.26297577411235]}, "properties": { "id" : 11274, "date" : "24/05/2016", "category": "Urban","title": "Bilbao - Under the City hall bridge ", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made under the bridge of the City hall of Bilbao. This area that has been a commercial shore for centuries, is now a pedestrian walk at the banks of the Nervion. A noisy BilbaoGarbi cleaning machine crosses the tunnel under the bridge several times.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/bilbo_zubiazpian.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.19783291220665, 42.87610071135782]}, "properties": { "id" : 9186, "date" : "14/02/2015", "category": "Social","title": "Olazagutia - Rural carnival", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded on carnival saturday in Olazti-Olazagutia. We listen to the arrival of the carnival parade to the San Miguel square, after crossing the main streets of the village. The \"Zamarros and girls \" jump anda dance sounding their bells around the kiosk of the square. Meanwhile they throw manure from a carriage to the people who is not masked.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/olazti_plaza.mp3","image-url":"olazti_ihoteak6","image" : "olazti_ihoteak6" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.068206, 42.988514]}, "properties": { "id" : 10103, "date" : "19/08/2009", "category": "no-category","title": "013 Borda Berri", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/007_20090819_1940_lazkao_borda_berri.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.1927648782730103, 42.5684446007593]}, "properties": { "id" : 11090, "date" : "24/03/2016", "category": "Sound images","title": "Los Arcos - Carrancla gallery", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "A group of people representing different religious cofrad\u00edas crosses the village streets of Los Arcos dressed according to the traditional spanish\u00a0Easter\u00a0rules while playing different rattles and noisemakers. This Christian Easter tradition is linked to the (metaphorical) silence during the hours that Jesus of Nazareth remains dead. During those hours churches do not ring bells and in some places, like Los Arcos, bells are replaced by rattles and other noise making instruments. They call them \"carranclas\". Carranclas are basic woodmade instruments that make dry noises. You can see here some carracas, matracas, gallos and tablillas.\"\"<\/a>\"\"<\/a>\"\"<\/a>\"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/007_20090819_1940_lazkao_borda_berri.mp3","image-url":"los_arcos_carranclas","image" : "los_arcos_carranclas" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6627, "date" : "08/07/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 20", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:35 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/08.07.2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7286139726638794, 43.29269272492893]}, "properties": { "id" : 7039, "date" : "25/10/2013", "category": "Urban","title": "Endarlatsa - Under the highway", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the N-121-A road, just below the Endarlatsa bridge. The trucks and cars that pass through the bridge make a low and rythmical sound.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/10/endarlatsa_errepidea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.865530014038086, 43.32208685285376]}, "properties": { "id" : 9729, "date" : "08/07/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Lezo - Interior . train", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in the Euskotren wagon of the Lasarte-Hendaye line, colloquially known as \"Topo\", during a summer afternoon. Various conversations, both direct and by telephone, in several languages, ... easy and relaxed atmosphere inside the train car as arrives to Gaintxurizketa station.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/07/20150708_Euskotren_tunel_Oiartzun.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.62537, 43.4138]}, "properties": { "id" : 1528, "date" : "26/06/2010", "category": "Social","title": "Akotz - Gaztetxea", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Preparation of the DZG festival at the Donibane Ziburu Gaztetxe (Squat). Some people play pelota (basque handball) in the fronton while sound technicians make soundcheck.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/871a3c_akotz1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.71966, 43.0679]}, "properties": { "id" : 216, "date" : "27/04/2008", "category": "Nature","title": "Leurtza - toads", "author" : "Yannick Dauby", "href" : "", "content" : "Recording of toads made in Leurtza reservoir (between Urrotz and Beintza-Labaien, Navarra). Toads, frogs, howls...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/leurtza_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9684410095214844, 43.28845223962827]}, "properties": { "id" : 9481, "date" : "21/03/1884", "category": "Nature","title": "The voice of spring (1884)", "author" : "Alfredo Laffite (1854-1934)", "href" : "", "content" : "Source: M\u00e1s impresiones: (notas de mi cartera)<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1884).Alfredo Laffite<\/a><\/strong> (1854-1934)Euskal-Erria : revista bascongada San Sebasti\u00e1n T. 10 (first sem. 1884), p. 279.\u00a0LA VOZ DE LA PRIMAVERA.\u00a0Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Cuando la primavera llena de hoja los bosques y de flores las llanuras, la naturaleza, tan silenciosa durante los tristes y sombri\u0301os d\u00edas de invierno, deja escuchar el magni\u0301fico canto de los infinitos seres que la pueblan y presenta sus campos de una hermosura sin igual, gracias a la suavidad de la atmo\u0301sfera.La golondrina llega con las primeras brisas de Abril y sus gorjeos anuncian su contento.La abeja, zumbando a nuestros oi\u0301dos, se introduce en la fresca corola de la mejor pintada flor para libar el polen que ha de convertir en rica miel. Huye la ti\u0301mida gacela sorprendida en su tranquilo lecho de hojas secas.El grillo modela su a\u0301spero chirrido, el gallo canta con tono satisfactorio y todos los seres existentes bajo el manto de la madre naturaleza, despiertan del prolongado letargo en que los teni\u0301a sumidos el invierno. Ligero vientecillo agita delicadamente las ramas de los a\u0301rboles y las briznas flexibles de la crecida yerba. Ning\u00fan rinc\u00f3n se muestra deshabitado y los diversos ruidos, como el murmullo de la cascada, el soplo del viento, el canto del ave ma\u0301s sonora, forman concierto de alabanzas en loor de la grandiosidad de la primavera.<\/em> (Read full text<\/a>)Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/leurtza_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.668151617050171, 43.38544076847286]}, "properties": { "id" : 11992, "date" : "17/03/2017", "category": "Acoustic signs","title": "St Jean de Luz - Bells from St Vincent", "author" : "lena, emma", "href" : "", "content" : "We sat in front of the church to listen to the bells. We heard first 12 \u00a0beats, then 9, at the end almost 60!. Even the bells from Donibane can be heard from here, quite far.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/5-cloches-vendredi-midi_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97153, 43.2992]}, "properties": { "id" : 262, "date" : "12/10/2008", "category": "Social","title": "Anoeta, velodrome - Miguel Bos\u00e9", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the exit of a Miguel Bose concert in Anoeta sport arena in Donostia-San Sebasti\u00e1n. While going out of the main doors you can still listen to the music, voices of organizers, audience, crowd and other people more mixed with the noise of traffic.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/donostia_18.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6567468643188477, 42.81045133404721]}, "properties": { "id" : 11688, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Iturrama road", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/20.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.978365182876587, 43.32426449743246]}, "properties": { "id" : 9881, "date" : "22/05/2015", "category": "Sound images","title": "Donostia - Mobile unit of the Hearing center", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Picture of the inscription in a Mobile Unit of the Listening center San Camilo on the occasion of a conference on geriatrics.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/20.MP3","image-url":"centro_de_escucha","image" : "centro_de_escucha" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.959911584854126, 43.30552171124432]}, "properties": { "id" : 6703, "date" : "08/08/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - Trees from Arteleku", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of the sound of leaves in the surroundings of Arteleku. The recording also captures the works of the Nun monastery.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/20130808_Arboles_Arteleku_Donostia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.106685, 43.002131]}, "properties": { "id" : 10172, "date" : "21/06/2013", "category": "no-category","title": "031 Zelaieta", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/023_20130621_1855_orendain_zelaieta.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9790410995483398, 43.32033843655582]}, "properties": { "id" : 11191, "date" : "07/04/2016", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Sewer water pump", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the engine room of one of the water deposits of the sewer system of the city of Donostia. This particular tank collects every day all sewage from the Old city and part of the Main center, to later distribute it through the sewage system until it reaches the water treatment plants. In a normal situation, these water is moved according to the laws of gravity, but sometimes they need the support of a mechanical pump water machine, so the water doesn't return back.This recording contains captures of the vibrations of the engine vibration pump and the water pipes.This document is part of the documentation of the workshop USES AND ABUSES OF WATER:URUMEA<\/a> organized by AUDIOLAB<\/a> and Cristinaenea<\/a> Foundation.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/donostia_bonba_vibra.mp3","image-url":"do_depositoa","image" : "do_depositoa" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.61749267578125, 43.17113228474479]}, "properties": { "id" : 8071, "date" : "02/08/2014", "category": "Listening writings","title": "Durango - Tren zaratea", "author" : "herrikoia", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Atsotitzak<\/a><\/em><\/strong>. Gotzon Garate<\/a> (1934 - 2008)<\/strong> link.<\/a>\"Durangoko tren zaratea entzuten bada, iluntzean eurie [Durungoko]\"<\/em>Translation:If you listen to the train in Durango, it will rain at night.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/donostia_bonba_vibra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.0000829696655273, 43.053974601323155]}, "properties": { "id" : 10160, "date" : "26/09/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Amurrio - Lettuce bell", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the celebration of the XII. Bell concert in Amurrio. Within the program of events of the meeting all ringers (male and female) who attended the meeting played the traditional bells of their respective towns. On this recording Julen Abasolo plays \"Letxuga kanpai\" or \"Lettuce bell\" a special bell music from Aretxabaleta.Special thanks to the organizers for their generosity.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/amurrio_letxugakanpai.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.9353452920913696, 43.152907833060375]}, "properties": { "id" : 7638, "date" : "02/03/2014", "category": "Sound images","title": "Altz\u00fcr\u00fck\u00fc - The music of a fart", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Picture taken in the town of Altz\u00fcr\u00fck\u00fc-Aussurucq<\/a> during carnival, known there as Maskaradak (masquerades). A character of Maskarada, a Kautera bears an inscription to the back: XIRU, Berarentako uzkerra ere Musika da<\/strong>.\u00a0(translation: xiru, for him, even a fart is music.\u00a0He is, on left, Mixel Etxekopar<\/a>, known among other things for organizing Xiru<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/amurrio_letxugakanpai.mp3","image-url":"altzuruku_uzker","image" : "altzuruku_uzker" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7957603931427002, 43.341331716948645]}, "properties": { "id" : 7439, "date" : "20/12/2013", "category": "Sound images","title": "Irun - Noise and punches", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "\"Ruido y pu\u00f1etazos\" - \"Noise and punches\"Sticker found in Irun.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/amurrio_letxugakanpai.mp3","image-url":"IMG_20130823_183357","image" : "IMG_20130823_183357" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.92825, 43.2558]}, "properties": { "id" : 184, "date" : "26/11/2007", "category": "Urban","title": "Bilbao - Street ambience", "author" : "Rinus Van Alebeek", "href" : "", "content" : "Environmental sounds form San Francisco street, still Bilbao's underground.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_9.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.1679088473320007, 42.89540867382169]}, "properties": { "id" : 9819, "date" : "06/01/2015", "category": "Social","title": "Altsasua - Cow bell parade", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Excerpts of some Charivari moments in the village of Altsasua (Navarre) on the eve of Christmas Kings's day. Among all children who showed up with a cowbell hanging from their waist, large pieces of cake and chocolate were distributed. The one who finds a bean in his cake piece, will be elected as King\/Queen of the party and will lead all children. The sound of all kind of cowbells can be heard through the city during the last hours of the day.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/20150106_KalejiraReyHaba_Altsasua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.03196, 42.6725]}, "properties": { "id" : 90, "date" : "16/10/2001", "category": "Urban","title": "Lizarra-Estella - Working", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded outdoors. Noises from construction machines, voices.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/lizarra 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7032, 43.2472]}, "properties": { "id" : 3639, "date" : "06/03/2011", "category": "Social","title": "Lesaka - Jota and fandango", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The zaku-zahar (old bag) is one of the most beloved characters of the ancient cultural traditions are kept alive in Lesaka. During Carnival Sunday, the young men dress in sacks filled with dry grass, and with his face covered with a scarf, scare their neighbors and mairus (another traditional character) beating them with dried bladders. This recording shows the group of zaku-zahar dancing a traditional jota and a fandango, interpreted by the official Marching band from Lesaka.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/lesaka_zakozar.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68765, 43.2805]}, "properties": { "id" : 220, "date" : "08/06/2006", "category": "Urban","title": "Bera - River", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The music from a private party sounds far and mixed with the sound of the river (bigger tan usual because the rain), birds singing, ducks and main church's bells.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bera_5.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9711393117904663, 43.30769994950026]}, "properties": { "id" : 7418, "date" : "15/12/2013", "category": "Social","title": "Donostia - Schm\u00fccke dich, o liebe Seele. BWV 654", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside of the
Iesu Church<\/a> during the days \"Praying in significant time.\" This fragment includes the recording of the organ piece\u00a0Schm\u00fccke dich, liebe Seele BWV 654<\/a><\/em> of the composer J. S. Bach.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/J.-S.-Bach-Schmücke-dich-o-liebe-Seele.-BWV-654.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.03444, 42.6691]}, "properties": { "id" : 94, "date" : "16/10/2001", "category": "Social","title": "Lizarra-Estella - Shopping", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Voice of a old woman selling ropes. Recorded inside her shop.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/lizarra 5.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.1721092462539673, 42.63561231759955]}, "properties": { "id" : 10442, "date" : "31/10/2015", "category": "Sound images","title": "Leire - Mass and silence", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "High Mass at the Monastery of San Salvador de Leyre (IX c.). Although the temple is filled with signs calling for silence, it's too busy to keep the required quietness. People who have gone to confession, some other attending the Mass are mixed with tourists, a group of visitors with their guide ... Meanwhile, the Benedictine monks do their job naturally.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/leire_mezanagusia.mp3","image-url":"leire_isiltasuna","image" : "leire_isiltasuna" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.498861253261566, 43.2679309091464]}, "properties": { "id" : 8996, "date" : "14/05/1885", "category": "Listening writings","title": "Markina - dirtiest tales (1885)", "author" : "Juan Jose Moguel (1781-1849)", "href" : "", "content" : "Source: Mayatz-illeraco berba-aldijac <\/strong>(Eusebio Lopez p., Tolosa, 1885)Juan Jose Moguel<\/a><\/strong> (1781-1849)Mayatzeco Loreen 7en eguneraco berba-aldija. Page 59.<\/a>\u00bfcelan icusico litzaate cristinaiubeen artian aimbeste erraztasun pecatu eguiteco? Cetatic urten Ieijee quezca baga ta ai\u00f1 ugari entzuten diran berba, canta, ta ipui\u00f1ic ciqui\u00f1eenac, murmuracioneric astuneenac; cetatic logrerija ta traturic deungueenac; adisquidetasun nasai ta ibilleraric nabarmen ta ascatubeenac, estaldu gura dirala olgantziaren icenagaz? \u00a1Ay! eta cembat arima daucazan ichuturic pecatubeen la\u00f1uac!<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/leire_mezanagusia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.316678, 42.935092]}, "properties": { "id" : 5865, "date" : "24/02/1679", "category": "Nature","title": "San Adrian tunnel (1679)", "author" : "Marie Catherine Le Jumel de Barneville, condesa de Aulnoy", "href" : "", "content" : "Original source: Relation du Voyage d\u2019Espagne<\/em><\/strong>, de Marie Catherine d\u2019Aulnoy. Hague: Henri van Bulderen, 1692. The Countess of Aulnoy traveled to Spain in 1679 and published the resulting chronicles work in 1692 in three volumes, which, by the way, it was very successful. This passage of Volume I is a bucolic description of the San Adrian passage, where we can \"hear\" what she experiences between Galarreta and Zegama, in the borderline of Gipuzkoa and Alava. Spanish translation by Julio-C\u00e9sar Santoyo (Viajeros por \u00c1lava. Siglos XV a XVIII<\/em>. Vitoria-Gasteiz: Obra Cultural de la Caja de Ahorros Municipal de Vitoria, 1972).\u201c...cuando hubimos atravesado la roca, ascendimos a\u00fan un poco m\u00e1s hasta llegar a la cumbre de la monta\u00f1a, que se estima la m\u00e1s alta de los Pirineos; est\u00e1 toda cubierta de grandes bosques de hayas; no ha existido nunca una soledad m\u00e1s bella; los riachuelos fluyen por valles peque\u00f1os; la vista s\u00f3lo est\u00e1 limitada por su propia debilidad; reinan la sombra y el silencio, y desde todos los rincones contesta el eco; pronto comenzamos a bajar todo lo que antes hab\u00edamos subido; en algunos sitios se ven peque\u00f1os llanos poco f\u00e9rtiles, arenales y monta\u00f1as cubiertas de grandes pe\u00f1ascos (...) Un r\u00edo llamado Urola, bastante caudaloso y crecido entonces por los torrentes y las nieves fundidas, fluye a lo largo del camino y forma de trecho en trecho ca\u00eddas de agua y cascadas que se precipitan con un ruido y una impetuosidad sin igual; es un espect\u00e1culo agradable...\u201d<\/em> ", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/leire_mezanagusia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4901065826416016, 43.50795065783051]}, "properties": { "id" : 5619, "date" : "04/11/2011", "category": "Mechanical","title": "Bayonne - Industrial shore", "author" : "Laurent Pommier/Artegia", "href" : "", "content" : "Working sounds, recorded in the industrial shore of Bayonne-Baiona.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/06/port-industriel-de-bayonne.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8867087364196777, 43.309956178509964]}, "properties": { "id" : 10824, "date" : "15/07/1986", "category": "Listening writings","title": "Errenteria - The weeping farmhouse (1986)", "author" : "Sabin Muniategi (1912-1990)", "href" : "", "content" : "Source: Olerki Guztiak <\/strong>(Karmel Sorta, 1990)Sabin Muniategi (1912-1990)<\/a><\/strong>Baserriaren negarra - The weeping farmhouse (1986). P. 986<\/a>Bizitzako itzal arabera atsegi\u00f1ez edo malkoz gorri, gerta daiteke eragitea gure lengo dabolin zarrari ta, igarotakoz ibiltea egi garratzetik igeskari. (...)Ez da entzuten ume abotsik ta, soloetan arto ta garirik ez dago. Ez da burdi so\u00f1urikpi\u00f1uen aize baltza besterik,ta egon gintzakez egon pozik, euskera bizirik nabaiturik. Eriotzazko ixiltasun latza sartu da gure baserrietarata, maitasunak beroturikokabiak ustuta, urietarazoro-zororik abiatu dira bizi erosoago baten billa.Indar barri zai dagon lurrarengautar intziri, estuasunean... negar dagi baserriak, lotsaz; negar, beren nai ta ezi\u00f1aren zoro-zororik abiatu dira mindura, alakuntza betean buru makur, beren arantzakaz.<\/em>Download original PDF publication <\/a>Listen also: http:\/\/www.soinumapa.net\/marker\/ezkio-itsaso-baserriaren-negarra\/<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/06/port-industriel-de-bayonne.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9745135307312012, 43.32160292123583]}, "properties": { "id" : 6893, "date" : "11/09/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - Renfe train passing by ", "author" : "Weronika Razna", "href" : "", "content" : "The recording of a train passing by Gros station during the day made from a window on the 4th floor. Recorded with Zoom H4n.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/09/train-in-Gros-from-the-window.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98458, 43.2909]}, "properties": { "id" : 3129, "date" : "14/11/2010", "category": "Social","title": "Miramon - Voice-box", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Kutxaespazio science museum, Miramon, Donostia-San Sebasti\u00e1n. The museum is plenty of different games, machines and experiment rooms, including one box where you hear two messages at the same time, in order to experiment with the voice, the stereo listening, multisource sound and space.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/11/kutxaespazioa_ahotsa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.0543441772460938, 42.91193193692305]}, "properties": { "id" : 8611, "date" : "22/10/1901", "category": "Listening writings","title": "Irati - Bard from Itzaltzu (1901)", "author" : "Arthur Lasenby Liberty (1843-1917)", "href" : "", "content" : "Source: Springtime in the Basque Mountains<\/strong> (Grant Richards, London, 1901)Arthur Lasenby Liberty<\/strong> (1843-1917)<\/a>Chapter II. Cambo. The Raids. Page 66<\/a>The night is dark, and the wind whistles across the trees of Irati, compelling the wolf of the mountains to hide its brown head. The night is darksome, and a whirlwind of snow is drifting the flakes in heaps. It is a pleasant night for us, children of the mountains and of the tempests. It is a night which terrifies the Roman matrons, and makes the sybarite son of the Tiber shudder as he lies on his soft couch. \u2018 We shall enter with strung bow into the gardens full of statues, into the palaces of marble, into the bedchambers hung with silken draperies. (...) The chieftain of the frontiers on hearing the \u201cirrinzi\" will mistake it for the noise of the hurricane, and we shall traverse the plains swift as the winds. The Romans crucified our fathers whom they took prisoners, and in revenge we will devastate their cities and tread down their fields. And by the light of the conflagrations, our sons, crowning the crests of the mountains, will intone hymns of victory.\u2018 Sing, bard, sing\u2018 This is the hour of our raid, the owl screeches in the crevices, the wolf hides in the caverns, the eagle, timorous, thrusts its beak under the wing; because night is fearful to all creatures, save to us, sons of the mountains and of the tempest.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/11/kutxaespazioa_ahotsa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.67267, 43.3939]}, "properties": { "id" : 3480, "date" : "05/07/2010", "category": "Social","title": "Saint Jean de Luz - At the sea", "author" : "Kalakan (Paxkal Indo)", "href" : "", "content" : "itsasoa song... with the rower's sound... during a race, july 2010", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/02/8480eb_04_Itsasoan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.96029, 43.3048]}, "properties": { "id" : 146, "date" : "30/08/0006", "category": "Mechanical","title": "Loiola - Ambience", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "recorded in front of the door of Arteleku. Main door noise, crickets and music of a big party in Loiola.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/arteleku txomin.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9736552238464355, 43.316513600487994]}, "properties": { "id" : 9636, "date" : "12/06/2015", "category": "Sound images","title": "Donostia - Giant microphones", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Giant microphones. Advertising campaing found in a bank office in Egia neiborghood in Donostia.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/arteleku txomin.mp3","image-url":"egia_mikrofonoak","image" : "egia_mikrofonoak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.854348, 43.0141]}, "properties": { "id" : 1398, "date" : "20/03/2010", "category": "Social","title": "Santa Grazi - Maskaradak raining", "author" : "myriam ayçaguer", "href" : "", "content" : "Larrane maskarada (masquerade) in Santagrazi (Zuberoa). It was raining so all the pepole around run into a shed. The Bohemes were still dancing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/62e2d5_buhameen dantza 44,1khz mix.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9736123085021973, 43.305373369600254]}, "properties": { "id" : 5691, "date" : "12/07/2012", "category": "Acoustic signs","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - supermarket", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the cash zone of the supermarket of the Arcco mall, in Amara. Beeps and voices.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/07/donostia_arcokutxak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4187759160995483, 43.06457096986094]}, "properties": { "id" : 9630, "date" : "17/06/2015", "category": "Social","title": "Urepel - Sheepherding", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "In order to research on the soundscape of Sheepherding, we contacted one of the few sheperd women in the area of Urepel. During an afternoon of a labour day, we accompany her collecting and milking the flock of sheeps. In this first audio track, we can listen to her giving orders to her dog in order to collect the flock. In the distance, we can hear the compressors and engines of the milking machines installed on her farm.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/06/20150617_Urepele_Xore_EntrandoOvejas_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.6014771461486816, 36.74608871418776]}, "properties": { "id" : 11742, "date" : "04/12/2016", "category": "Nature","title": "(Euskara) (Espa\u00f1ol) Ejemplo", "author" : "Maria", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/12/perro-ladrando.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4480924606323242, 43.34034855055896]}, "properties": { "id" : 8613, "date" : "22/10/1901", "category": "Listening writings","title": "Ezpeleta - quietness in nature (1901)", "author" : "Arthur Lasenby Liberty (1843-1917)", "href" : "", "content" : "Source: Springtime in the Basque Mountains<\/strong> (Grant Richards, London, 1901)Arthur Lasenby Liberty<\/strong> (1843-1917)<\/a>Chapter II. Cambo. A walk toward Espelette. Page 87<\/a>Our surroundings were prosaic enough, merely a patchy spread of uncultivated land, sparsely dotted with gorse; but we were with nature and the sweet breezes and abundantly content. Content to be at one with the repose around; content to have no shelter but the azure sky; content to listen to the droning lullaby of unseen insect life; content to be alone. Alone! free from the trammels of\u2028artificial life ; free to give rein awhile to fond imaginings; free to indulge the inborn longing to revert to primal being ; free to dream thus in close communion with soft, pulsing, vernal nature, and wanton in the throbbing sense of mere existence.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/12/perro-ladrando.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4252614974975586, 43.0540098798621]}, "properties": { "id" : 9632, "date" : "19/05/2015", "category": "Social","title": "Urepele - Milking sheeps by hand", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Jon is a shepherd who lives in the mountains surrounding Urepel. He practices the traditional sheepherding. After collectign all the flock, each time, he selects a group of 20 sheep to milk them. This time the milk is not useful. The sheeps spent two days in the mountain, too late for milk, so they need to be \"dried\". Jon has a young boy who is learning the job and helping him. We can hear the sound of milk against the cubes, the voices of the shepherds and sheeps bleating.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/06/20150519_Urepele_Jon_Ordeñando_01.mp3","image-url":"IMG_20150614_185733_0","image" : "IMG_20150614_185733_0" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6440600156784058, 42.818220670190826]}, "properties": { "id" : 7701, "date" : "07/07/1958", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Fiestas de San Ferm\u00edn A", "author" : "unknown", "href" : "", "content" : "Original source: PAMPLONA. Fiestas de San Ferm\u00edn <\/strong>(Regal, 1958).\u00a045 rpm. A side. Original texts written in spanish, english, french and german. Picture of the sleeve: Zubieta y Retegui. Musicians and singers are not credited on the record.Extract from the inside booklet:\u00a0This record has a strong evoking character. It reproduces with remarkable faithfulness the effervescent atmosphere of such festivals and it will make you recall in all its reality and beauty and excitement offered by wonderful Pamplona during this celebrations. Twelve be--strokes from the Town Hall start the descriptive nature of the record, followed immediately by loud cheers to San Ferm\u00edn. A rocket s then fired off as a signal that the festivals have already begun.In the afternoon the solemn Vespers take place. The the \"cuadrillas\" attired with their regional custome form a compact mass together with the \"tamborileros\" and \"gaiteros\", \"giants\" and \"big-heads\"; all of them make their way towards the Chapel where Pamplona's Patron is worshipped. The popular \"Riau-Riau\" and the \"Vals of Astrain\" are enthusiastically cheered by the people who also join in the signing. <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/03/irunea_sanferminA.mp3","image-url":"SG6019","image" : "SG6019" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9215935468673706, 43.32591133808881]}, "properties": { "id" : 5368, "date" : "06/03/2012", "category": "Acoustic signs","title": "Pasaia - Sirens", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "On the 75th anniversary of the battle of cape Matxitxako<\/a>, some boats in the bay of Pasaia sound their sirens to honor those who fought in the battle. Then they sing the \"Eusko Gudariak\", basque fighters song.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/03/matxitxako.mp3","image-url":"Matxitxakoko borrokaldiaren urteurrena","image" : "Matxitxakoko borrokaldiaren urteurrena" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-4.7560179233551025, 37.90161854974355]}, "properties": { "id" : 11598, "date" : "02/11/2016", "category": "Urban","title": "(Euskara) (Espa\u00f1ol) 1AM\u00daSICASENECA", "author" : "Laura Orellana", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/Nueva-grabación.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.01599, 43.0649]}, "properties": { "id" : 3183, "date" : "02/12/2010", "category": "Mechanical","title": "Usurbil - Compressed air", "author" : "jon", "href" : "", "content" : "Author: jonLength: 0:24Date: 02\/12\/2010Description:", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/433972_aire_comprimido1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9763374328613281, 43.32086921110787]}, "properties": { "id" : 8781, "date" : "31/08/1813", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Grand spectacle (1813)", "author" : "George Robert Gleig (1796-1888)", "href" : "", "content" : "Source: The Subaltern<\/strong> (Ed. William Blackwood, Edinburgh, 1825)George Robert Gleig<\/a><\/strong> (1796-1888)Chapter III. P\u00e1gina 54.<\/a>This fire had been kept up only a very few mi\u00adnutes, when all at once an explosion took place, such as drowned every other noise, and apparent\u00adly confounded, for an instant, the combatants on both sides. A shell from one of our mortars had exploded near the train, which communicated with a quantity of gunpowder placed under the breach. (...) It exploded whilst three hundred gre\u00adnadiers, the elite of the garrison, stood over it, and instead of sweeping the storming party into eternity, it only cleared a way for their advance. It was a spectacle as appalling and grand as the ima\u00adgination can conceive, the sight of that explosion. The noise was more awful than any which I have ever heard before or since; whilst a bright flash, instantly succeeded by a smoke so dense, as to ob\u00adscure all vision, produced an effect upon those who witnessed it, such as no powers of language are adequate to describe. Such, indeed, was the effect of the whole occurrence, that for perhaps half a minute after, not a shot was fired on either side. Both parties stood still to gaze upon the havock which had been produced; insomuch, that a whis\u00adper might have caught your ear for a distance of several yards.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/433972_aire_comprimido1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9757258892059326, 43.317008303905844]}, "properties": { "id" : 7353, "date" : "09/07/2009", "category": "Mechanical","title": "Donostia - exhibition setup", "author" : "Marcello Liberato", "href" : "", "content" : "Recording some workmen building a wooden base, during the preparation of the exhibition \"Sounds to Tabakalera\". You can hear the reverberated voices of some of the workers while one of them is attacking a carpet covering the footboard with a staple gun .Recorded with a Zoom H4n.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/09-07-09_donostia-trabakalera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6196277737617493, 42.998087537951044]}, "properties": { "id" : 5283, "date" : "21/02/2012", "category": "Social","title": "Lantz - kalejiran", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on the last day, tuesday, of the traditional carnivals of Lantz. After make a short tour on the streets of the village, the parade of carnival characters, including Miel Otxin and Ziripot, all them meet together on the front\u00f3n to dance on the traditional zortziko from Lantz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/lantz_kalejira.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9852638244628906, 43.32105654219568]}, "properties": { "id" : 10581, "date" : "30/09/1905", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Attractions (1905)", "author" : "Gregorio Múgica (1882-1931)", "href" : "", "content" : "(...) lie admirado, asombrado como ni\u00f1o lugare\u00f1o, el aspecto alegre de cada una de las barracas y he escuchado con la fruici\u00f3n del que no oy\u00f3 jam\u00e1s otra m\u00fasica que la del armonium gangoso de la parroquia de su aldea, los ecos valientes de la trompeter\u00eda que anima la feria; he visto girar veloces los caballitos arrancando gritos de satisfacci\u00f3n y exclamaciones nerviosas a los que en ellos cabalgaban; (...)Pero no he visto esto s\u00f3lo; me agrada en estas cosas, m\u00e1s que su contemplaci\u00f3n, el observar las sensaciones diversas que causan en los dem\u00e1s, en las gentes sencillas, en las que dejan transcribir al exterior sus impresiones mis hondas, en las gentes que no son lo suficientemente cultas (!) para aparecer ante los dem\u00e1s como estatuas que no gozan, que no se asombran, que disimulan todo. <\/em>Source: Por las barracas de Ferias de San Sebasti\u00e1n <\/strong>(Euskal-Erria: Revista bascongada, San Sebasti\u00e1n 1907)Koldo Mitxelena Kulturuneko liburutegiaren jatorrizkoa (Gipuzkoako Foru Aldundia)<\/a>deskargatu idatzi osoa PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/lantz_kalejira.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.404460906982422, 43.155891811091465]}, "properties": { "id" : 10600, "date" : "20/11/2015", "category": "Urban","title": "Osintxu - Waterfall of the old mill", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in front of the waterfall of the old mill located in the town center of Osintxu. We find information on this mill since the nineteenth century. In 1927 was used to get the the water supply for the village. It was used to grind grain until 1974 and its machines are still save. During the last operation years, a generator was added to the mill in order to generate electricity. The recording, besides the sound of the waterfall, shows some voices of parents and children coming out of the adjoining school.\"\"<\/a> \"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/osintxu_errota.mp3","image-url":"osintxu_errota","image" : "osintxu_errota" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6574978828430176, 42.81468564592431]}, "properties": { "id" : 7601, "date" : "22/02/2014", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - No corruption", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made during the demonstration against corruption in the Government of Navarra, convened by the association Kontuz!<\/a>. The recording shows some of the proclaims that protesters shout during the 35.000 people demonstration: \u00a1Go out, thieves from the institutions!, \u00a11,2,3,4 return the stolen!, \u00a1UPN out!, \u00a1UPN Thieves!.Photograph:\u00a0kontuz.org <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/irunea_manifa1.mp3","image-url":"foto-maniu_ekinklik","image" : "foto-maniu_ekinklik" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.99998, 43.2854]}, "properties": { "id" : 3249, "date" : "09/11/2011", "category": "Mechanical","title": "A\u00f1orga - Heavy traffic on N-1", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Cars, trucks, buses, motorcycles and traffic in general in Autovia del Norte, N-1, in A\u00f1orga. The sound of the Rezola factory sounds in the background.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/anorga_trafico1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.603584, 42.5579]}, "properties": { "id" : 6167, "date" : "02/02/2013", "category": "Social","title": "P\u00e1ganos - Blessing of breads", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "In P\u00e1ganos, during the San Blas day -patron saint of the throat and the voice-, people bless bread, cakes, donuts and sweets after the religious procession. Once the blessing ceremony is finished, all attendees kiss the relic of the saint and touch his image while singing his anthem. At the end, all them eat together breads and sweets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/paganos_ogienbedeinkapena.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.898762583732605, 43.312489456942835]}, "properties": { "id" : 9428, "date" : "12/02/2015", "category": "Social","title": "Errenteria - Fox dance", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of a traditional dance performed after the proclamation of Carnival 2015 in Renteria (Gipuzkoa). The peculiar characteristic in this performance is that all the dancing characters are dressed as their other gender, meaning, men as women and vice versa. Couples are placed in a row and the last person, a young man wearing a blond wig and a rather short skirt, passes beneath the legs of the rest, while a girl disguised as a militar General is keeping pace with a cane and takes care that this person goes under the legs of all the comrades. At one point, this disguised boy escapes and chases the General woman while she screams terrified\u00a0and people clap.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150212_danza01_carnaval_errenteria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9599759578704834, 43.30474730531551]}, "properties": { "id" : 5712, "date" : "10/08/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Lift", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of the lift from Arteleku, going down from second floor to first floor.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/08/43.30486-1.960031-10.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68699, 43.2818]}, "properties": { "id" : 1000, "date" : "03/08/2006", "category": "Acoustic signs","title": "Bera - Fireworks", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made at the beginning of St Esteban summerparty in Bera (Nafarroa). The sound of the fireworks announces the parties while some musicians play a traditional music with bells that had been lost for some decades.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/1e1166_Bera_txupinazoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9564247131347656, 43.32130631608088]}, "properties": { "id" : 9078, "date" : "01/10/1836", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Above our heads (1836)", "author" : "Alexander Somerville (1811-1885)", "href" : "", "content" : "Source: History of the British Legion, and war in Spain <\/strong>(Ed. James Pattie, London, 1838)Alexander Somerville <\/a><\/strong> (1811-1885)Chapter VII. Marching within the shot of the enemy Page 157.<\/a>Two dozens of fifers and drummers whistled and rattled the tune of \"A' the blue bonnets\" and in a few minutes we found ourselves marching along the top of a rising ground, where there was an earthen bank, about four feet high, on our right hand, which sheltered us from the Carlist fire. The balls were chipping off pieces of earth, cutting the twigs, and spinning over hour heads with a long singing noise, and consequently most of us thought it was just as well to keep down our heads a little.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/1e1166_Bera_txupinazoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [2.35107421875, 48.857487002645485]}, "properties": { "id" : 6835, "date" : "29/11/1936", "category": "Listening writings","title": "Paris - Euzko Deya (1936)", "author" : "Euzko Deya", "href" : "", "content" : "Source: Euzko Deya - #1<\/strong> (1936). Editorial.Aqu\u00ed estamos, s\u00ed, como voz de un pueblo ensangrentado por tercera vez en el curso de un siglo, con querellas ajenas a su vida propia. (...) Y a explicarlo venimos. Durante cuatro meses hemos soportado la incomprensi\u00f3n, la calumnia de quienes mal informados o peor intencionados, nos presentaban por Europa con turbia leyenda. (...) Las buenas causas, por excelentes que sean, no puedenvivir solamente de la fuerza de su propia bondad. Ya se ha dicho que hasta el buen Dios tiene su correspondiente publicidad, que son las campanas. Para quienes s\u00f3lo han oido cierto campaneo sobre la actitud de nuestro pa\u00eds, all\u00e1 va \u00abl\u2019autre son de cloche\u00bb. <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/1e1166_Bera_txupinazoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.363393545150757, 40.481585115095655]}, "properties": { "id" : 7733, "date" : "09/07/1979", "category": "Listening writings","title": "Alcal\u00e1 de Henares - Tender music (1830)", "author" : "Jon Bagues", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Cat\u00e1logo del Antiguo Archivo Musical del Santuario de Aranzazu <\/em><\/strong>(1979).Jon Bag\u00fces<\/a><\/strong>. \"Historia del Cap\u00edtulo General que el Orden de N.P.S. Francisco celebr\u00f3 en el convento de Santa Mar\u00eda de Jes\u00fas, vulgo San Diego, de la ciudad de Alcala de Hen\u00e1res el d\u00eda 29 de mayo de 1830\" (Madrid, Imprenta de Don Miguel de Burgos, 1832)Musicians form Arantzazu in Alcala de Henares:\"en la que echaron el resto los m\u00fasicos, convirtiendo la iglesia en un cielo con m\u00fasica tierna, expresiva y afectuosa que ta\u00f1eron y cantaron, casi toda de Hayden (sic) y Mozart, propia del templo y nada teatral, como por desgracia sucede frecuentemente, contra cuyo abuso declararon justamente los maestros m\u00e1s zelosos y afamados. Otro tanto hicieron al d\u00eda siguiente en la Misa, V\u00edsperas y procesi\u00f3n acostumbradas por la plaza, cantando como en la fiesta del d\u00eda anterior diversas arias y villancicos.\"<\/em><\/em><\/em><\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/1e1166_Bera_txupinazoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.41485, 43.0337]}, "properties": { "id" : 4424, "date" : "09/07/2011", "category": "Urban","title": "O\u00f1ati - Bells", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the University Avenue, located in the center of O\u00f1ati (Gipuzkoa). During a usual saturday noon, everything seems quiet, the swallows go up and down, like few occasional car, while someone takes glasses from the back door of a bar. However, the bells, those do not rest.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/08/onati_ezkilak1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6729393005371094, 42.848659826497766]}, "properties": { "id" : 6870, "date" : "13/07/1910", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Noises of the war (1838)", "author" : "Eduardo Velasco López Cano.", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Cr\u00f3nicas y biograf\u00edas alavesas<\/a><\/em> (1910).\u00a0Eduardo Velasco L\u00f3pez Cano.<\/a>Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Primera Guerra Carlista\"Durante el per\u00edodo de la guerra hab\u00edase visto nuestra ciudad animada de ese movimiento y actividad que traen consigo las operaciones militares, el paso de regimientos y de divisiones, la inmigraci\u00f3n de gentes que hu\u00edan de las poblaciones abiertas, la concurrencia de bagajeros y abastecedores, el ruido y confusi\u00f3n de bandas de m\u00fasica, tambores y cornetas, escuadrones y bater\u00edas; todo ese bullicio propio de una vida agitada y febril, que al disiparse luego, deja el cuerpo social d\u00e9bil y an\u00e9mico, bien as\u00ed como el del individuo queda postrado despu\u00e9s de un prolongado acceso de calentura.\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/08/onati_ezkilak1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4783692359924316, 43.42133611813744]}, "properties": { "id" : 11373, "date" : "16/06/2016", "category": "Interview","title": "Ustaritz - Ringdove recipe", "author" : "Stéphane Garin", "href" : "", "content" : "My grandmother - Jeanne Betachet - was born on October 27, 1928 in Arrauntz, Ustaritz. In this recording, she explains - while preparing it - her traditional ringdove recipe. She speaks in Basque, but ocassionally invents few funny words in french... what makes her and us laugh.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/lesalmisdepalombe.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.00906, 43.0338]}, "properties": { "id" : 1563, "date" : "03/07/2010", "category": "Acoustic signs","title": "Larraine - Cowbell symphony", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Cows into a palisade, fighting and pushing among themselves. Their cowbells create a kind of symphony.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/7dbf90_aretzeak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.178796, 43.279959]}, "properties": { "id" : 5585, "date" : "24/04/2012", "category": "Listening writings","title": "Zarautz - Biotzean min dut (1932)", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Lyric poem by
Xabier Lizardi<\/a> (1896-1933) from his work Biotz-Begietan<\/em> published in Bilbao in 1932, an emblematic work of Basque literature. The poem speaks of his feeling for the funeral of his grandmother with a sonic chorus.download the whole poem on PDF<\/a>(..)Eguzkirik ez dute<\/em>leiotan zapiak; <\/em>aur-yolasik ez dago<\/em>gaur zure kalean. <\/em>Odeiek lits urratu; <\/em>itxasoak orro. <\/em>Gizadi bat geldirik; <\/em>gero, bat-batean:<\/em>Ots! <\/em>Ots! <\/em>Bizion on\u0303ok...(..)<\/em>download the whole poem (basque and spanish) on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/7dbf90_aretzeak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4735519886016846, 43.48922571119101]}, "properties": { "id" : 8115, "date" : "13/04/1865", "category": "Listening writings","title": "Bayonne - Corsaires (1865)", "author" : "J. de Arkotxa", "href" : "", "content" : "Source: Les Corsaires bayonneses : coleccio\u0301n de episodios histo\u0301rico-mari\u0301timos<\/strong> (Imp. Pio Baroja, Donostia-San Sebasti\u00e1n, 1865) . Edouard Lamaign\u00e8re<\/strong>. Spanish translation by Marcos Latasa. Chapter 1. The exit. Pages 6-7.<\/a><\/a>Picture: Only portrait of Etienne Pellot corsaire<\/a>La calle de Cordeliers, rendez-vous obli\u00adgado de los marinos, en aquella e\u0301poca, se hacia notar entre todas por un ruido y un tumulto ensordecedores, y por lo raro de las escenas que alli\u0301 se representaban. Sus nume\u00adrosas tabernas estaban llenas de lobos de mar sentados a\u0301 las mesas; otros marinos, formados por grupos, hablaban animadamente en la calle. Mugeres, graciosas muchachas, circu\u00adlando por entre aquellas caras morenas y caracteri\u0301sticas, daban un colorido pintoresco a\u0301 aquel cuadro, del cual se destacaban algunas parejas sueltas, departiendo confidencial\u00admente en e1 tra\u0301nsito de una puerta entreabierta, o\u0301 al abrigo protector de los arcos que adornan de una manera casi fea una parte de la calle. Cantos, gritos, voces confusas, choque de vasos y de botellas anunciaban a\u0301 los habitantes no paci\u0301ficos del barrio, que la noche seri\u0301a medianamente agitada, circunstancia, por lo dema\u0301s, habitual en ellos, y contra la cual estaban perfectamente aguerridos desde haci\u0301a mucho tiempo.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/7dbf90_aretzeak.mp3","image-url":"M0093_04629","image" : "M0093_04629" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.01599, 43.0649]}, "properties": { "id" : 3179, "date" : "02/12/2010", "category": "Mechanical","title": "Usurbil - Vibrant channel", "author" : "jon", "href" : "", "content" : "Author: jonLength: 0:36Date: 02\/12\/2010Description:", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/0d6eb3_canal_vibrante2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3359680771827698, 42.98920625971719]}, "properties": { "id" : 11861, "date" : "25/02/2017", "category": "Social","title": "Auritz - Street Carnival", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "The carnival of Auritz-Burguete has two curious characters: The bear and the monkey. At dusk of the Saturday of Carnival, both characters go out to the street scaring and provoking everybody. Starting from the main square, they go up and down the main street until they finish in the same square. It is the highlight of the local carnival.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/12/0d6eb3_canal_vibrante2.mp3","image-url":"auritz_igrauteak3","image" : "auritz_igrauteak3" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.60166, 42.0608]}, "properties": { "id" : 4414, "date" : "11/06/2011", "category": "Urban","title": "Tudela - Fountain", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the fountain located in Winter street, Tudela, Navarre.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/07/Tutera_iturria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4150609970092773, 42.970837345533525]}, "properties": { "id" : 10164, "date" : "09/06/1980", "category": "Listening writings","title": "Arantzazu - I hear (1980)", "author" : "Bitoriano Gandiaga (1928-2001)", "href" : "", "content" : "Source: Gandiaga.com website<\/a><\/strong>Bitoriano Gandiaga<\/a><\/strong> (1928-2001)Extracted from the unreleased writing archive, compiled by Paulo Agirrebaltzategi.<\/a>Bidea luzea bait zen eta erromerian bait zentozten, bazen errosariorik errezatzen zuenik ere. Alboka-jotzaileak oraindik oraintsu arte iraun dute agian zuen parajeetako hauzo bazterretan ere. Ezagun zenituzten bide inguruetako iturriak, bazenituzten apatxaldiak egiteko zelaiune jakinak. Zeuok bezala ikusten ditut mendiotako hainbat eta hainbat harrobitan harearri-harkaitzak balankaz zulatuz eta harmailuz harrimokorrak landuz diharduten hargin gogorrak. Egurgile eta ikazkin jendea ere, han eta haruntzago, hor ari da; haizkolotsak salatzen ditu eta bababeltz eta txondorrak egosten ari dituen suaren keak. Zeuok bezala ikusten ditut Araba aldera nahiz Gipuzkoarantz harrigarriaioan [sic] ari diren itzainak ere. Bada idi-uztarririk inguruotan! Aidaotsak entzuten ditut eta gurdien kirrinka. Gehienek ostera leraz ari dute beren harrilorra eta astoz ikatzgarraioa. (...) Animaleko basaurde burdinazko eskargak uxartu dituzte mendiok, lehengo galtzada, mandabide, estrata, burpide ta bideziorrak hautsiz, eta mendimalda guztietan, zeharka meharka, urratu zabalak irekiz, idirik eta tirakaliririk gabe, beren baitako indarrez ibiltzen diren itzelezko gurditzar mortal, urrumatsu eta azkarrentzat.<\/em>Read full text online<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/07/Tutera_iturria.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.82959, 43.2799]}, "properties": { "id" : 256, "date" : "01/08/2008", "category": "Mechanical","title": "Garaioltza - Water tank", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Water tank at Garaioltza (Lezama)", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/garaioltza_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.985054612159729, 43.323620578400295]}, "properties": { "id" : 7991, "date" : "19/07/2014", "category": "Social","title": "Donostia - Joaldunak", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made during a parade of a band of Joaldunak <\/a>(traditional carnival character originally from Ituren-Zubieta-Aurtitz) as part of the Carmen parties in the dock of Donostia. The first part of this recording was made walking toward them, coming under the arcades of the Plaza de la Constituci\u00f3n, where, at some point, I became part of the group and keep recording from the center of the row of two columns of the group. Meanwhile, \u00a0the standard bearer of Arrano Beltza located in front of the formation, plays the horn, and a groups of tourist and fellow colleagues whistle to them. After the group crosses all the square and keep going to the dock from I\u00f1igo street, \u00a0I leave the group.Photo courtesy of MZapat", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/07/20140719_Joaldunak_PlConstitucion_Donostia_01.mp3","image-url":"IMG_0132","image" : "IMG_0132" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.018541991710663, 42.88600356498404]}, "properties": { "id" : 5280, "date" : "21/02/2012", "category": "Social","title": "Unanu - Mamuxarro's song", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the afternoom of tuesday carnival in Unanua (Navarra). The Mamuxarros<\/a> and Mutus are the characters in this carnival. Armed with long sticks of hazel, o striking to the floor and in the legs of their victims. The Mamuxarros have some great bells across the back and these are the ones who betray them in the quiet streets of Unanua. Meanwhile the Mutus are men dressed as women, also masked, but with no bells, wich gives them their name (Mutu means dumb in basque).during Mamuxarros show, children provoke them repeating the same song, that you can find on this recording:Mamuxarro xirri, xarro,zer emango dizut,zazpina uzker afarirako,zata begi gorri,urtian behin etorri<\/em>.picture: dantzan<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/unanu_mamuxarrokantua.mp3","image-url":"Unanuko_inauteria","image" : "Unanuko_inauteria" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3129238188266754, 42.865239845660184]}, "properties": { "id" : 7690, "date" : "22/03/2014", "category": "Sound images","title": "Durruma - Big bell", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Photograph of a large bell located in the church of Durruma \/ San Rom\u00e1n de San Mill\u00e1n. Apparently this bell is rarely used today.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/unanu_mamuxarrokantua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9913041591644287, 43.25655713211261]}, "properties": { "id" : 7181, "date" : "05/10/2013", "category": "Urban","title": "Hernani - Road to Urnieta", "author" : "Igor Baiona", "href" : "", "content" : "Traffic recording at 09:30 a.m. on the road between Hernani and Urnieta.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/hernani-urnieta-bariantea_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.70074, 43.2478]}, "properties": { "id" : 4145, "date" : "11/05/2011", "category": "Nature","title": "Lesaka - Storm", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "A storm hitting hard during a spring evening. Thunder, rain ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/lesaka_trumoia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.529827356338501, 43.015379491421946]}, "properties": { "id" : 8403, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - durability of glass", "author" : "Egoitz Solaberrieta", "href" : "", "content" : "The durability of glass, showing strength. Recycling.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Beira-iraunkortasuna.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [3.810882568359375, 49.444021667151446]}, "properties": { "id" : 8564, "date" : "12/05/1920", "category": "Listening writings","title": "Craonne - ears up (1929)", "author" : "Jean Barbier (1875-1931)", "href" : "", "content" : "Source: Piarres <\/strong>(S. Sordes, Baiona, 1929)Jean Barbier <\/a><\/strong>(1875-1931)Part five. Sator ziloetan. Page 65<\/a>Lo guti ordutik gain hartan guzian. Gau-beilariak beren chokoetan chutik han zauden, begiak zorrotz, beharriak chut, den mendreneko harrabotsan berehala chartuak. Heien aldean, erdi etzanak, lagunak oro, chichpak zangarren artean, sukar batean beha zagozen... Taka taka ari ziren mitralleuzak, kroa kroa obuzak.Betbetan, gau-erditik eta bi orenak iri\u0301an fus\u00e9es alimaleko batzuek argi argia emaiten dituzte Frantsesen errekak, ilhumbean uzten aldiz hetarainoko eremu guzia. (...) Eta Alema\u0301n horiek bizkitartean han zituzten jada, hamabost urhatsetan, herrestakan jinak, i\u0301chil ichila. Ez aski ichil, zorionez ; ezen, beren mintzairean manu zerbeit hedatu behar izan zuten ahapetik. Frantsesek aditu, eta, rau, rau, gure bala ttikiek errautsi zituz\u00adten eta suntsi-arazi, beren hilak eta kolpatuak hantchet uzten zauzkutelarik.<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Beira-iraunkortasuna.mp3","image-url":"piarres","image" : "piarres" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4020321667194366, 43.235688941406075]}, "properties": { "id" : 10634, "date" : "18/05/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - ears inside bottles", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in near of the water bottling plant Alzola, introducing two microphones on two water bottles of different sizes. Plastic bottles primarily amplify the lower frequencies.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/altzola_botilak.mp3","image-url":"altzola_botilak","image" : "altzola_botilak" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9842016696929932, 43.32200489696378]}, "properties": { "id" : 10943, "date" : "17/02/2016", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Car cleaning", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the underground car park of the Boulevard, in the center of Donostia-San Sebasti\u00e1n. In one of those car cleaning services, this one is called Newcar, that now all parkings has, two boys are cleaning a car with two industrial vacuum cleaners. One on the left, the other on the right.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/donostia_newcarensemble.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5039440989494324, 43.26660866779051]}, "properties": { "id" : 5362, "date" : "20/02/2012", "category": "Social","title": "Urdax - Zortziko", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded at the evening party of the carnival day in the village-bar of Urdax (Navarre). To the delight of those present, Modesto, the musician responsible for liven up the party performs a \"Zortziko\"<\/a>, with the help of a synthesizer.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/03/urdazubi_zortzikoa_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6649222373962402, 43.38567468322543]}, "properties": { "id" : 12042, "date" : "17/03/2017", "category": "Mechanical","title": "Ciboure - Landing fish", "author" : "Matéo, Mathys, Miguel et Martin", "href" : "", "content" : "We are at the shore of Ciboure. Several fishermen are working while talking. In fact, they are unloading all the fish they carry, from the ship to the shore. The metallic sound of the winch sounds over their voices.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/05/11-déchargement-au-port-de-pêche.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.786431610584259, 42.83293787757256]}, "properties": { "id" : 5330, "date" : "19/02/2012", "category": "Social","title": "Biloda - Burning of Pedrin", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "

Recorded at the carnival of V\u00edllodas, location of the municipality of Iru\u00f1a de Oca. The main characters of this festival are the Porreros and Pedrin. The firsts are dedicated to scare the audience while the second is an old doll that symbolizes winter. At the end of the party, the porreros and villagers judge Pedr\u00edn and condemn him to the stake. And from his is ashes a beautiful woman is born.\"\"<\/a>\"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/biloda_errepedrin_1.mp3","image-url":"biloda_erreketa","image" : "biloda_erreketa" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.109861, 43.002015]}, "properties": { "id" : 10205, "date" : "18/07/2013", "category": "no-category","title": "047 Iberondo", "author" : "Nader Koochaki eta Miren Arenzana", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/035_20130718_0811_ataun_iberondo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.987416297197342, 43.32392610683214]}, "properties": { "id" : 9434, "date" : "08/04/2015", "category": "Urban","title": "Donostia - Works on the pathway to Urgull", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded from a window of the convent of Santa Teresa during the installation of scaffolding for the demolition of the building (estimated in 3 months) located in one side of the path to Mount Urgull. It's a sunny and post-holiday Easter Day, with just occasional conversations among workers.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150409_Obras_-SubidaAlCastillo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8261337280273438, 43.32892392630469]}, "properties": { "id" : 8734, "date" : "21/09/1830", "category": "Listening writings","title": "About the noise of cars (1830)", "author" : "Richard Ford (1796-1858)", "href" : "", "content" : "Source: Gatherings from Spain<\/strong> (ed. John Murray, London, 1851)Richard Ford<\/a><\/strong> (1796-1858)Chapter VI. The Coches de Colleras.<\/a>The carts in the north-west provinces are the unchanged plaustra, with solid wheels, the Roman tympana which consist of mere circles of wood, without spokes or axles, much like mill-stones or Parmesan cheeses, and precisely such as the old Egyptians used, as is seen in hieroglyphics, and no doubt much resembling those sent by Joseph for his father, which are still used by the Affghans and other unadvanced coachmakers. The whole wheel turns round together with a piteous creaking; the drivers, whose leathern ears are as blunt as their edgeless teeth, delight in this excruciating Chirrio, Arabic\u00e8 charrar, to make a noise, which they call music, and delight in, because it is cheap and plays to them of itself; they, moreover, think it frightens wolves, bears, and the devil himself, as Don Quixote says, which it well may, for the wheel of Ixion, although damned in hell, never whined more piteously. The doleful sounds, however, serve like our waggoners\u2019 lively bells, as warnings to other drivers, who, in narrow paths and gorges of rocks, where two carriages cannot pass, have this notice given them, and draw aside until the coast is clear.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150409_Obras_-SubidaAlCastillo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.533743381500244, 43.01401451417815]}, "properties": { "id" : 8372, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Street noises", "author" : "Jone eta Olatz", "href" : "", "content" : "Recording a machine with wheels in the streets of Eskoriatza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/kalea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6048, 42.0618]}, "properties": { "id" : 4448, "date" : "11/06/2011", "category": "Urban","title": "Tudela - Bells", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Carrera Gaztambide street of Tudela, during a saturday afternoon. Several neighbors hang out while the bells of the church sing their song.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/07/tutera_ezkilak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9827, 43.3232]}, "properties": { "id" : 1084, "date" : "13/06/2009", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - La Bretxa market", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at La Bretxa market (the new one) at the Old city of Donostia-San Sebasti\u00e1n. All shops are open selling meat, vegetables, fish..
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/e05e39_Donostia_LaBretxa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.671802043914795, 42.84724001997593]}, "properties": { "id" : 8823, "date" : "19/06/1851", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - dancers (1851) Copy", "author" : "Richard Ford (1796-1858)", "href" : "", "content" : "Source: Gatherings From Spain <\/strong>(J.Murray print, London, 1851)
Richard Ford<\/a><\/strong> (1796-1858)CHAPTER XXIII. Spanish Theatre; Old and Modern Drama; Arrangement of Playhouses\u2014The Henroost\u2014The Fandango; National Dances\u2014A Gipsy Ball\u2014Italian Opera\u2014National Songs and Guitars. Page 318<\/a>These comparsas, or national quadrilles, were the hearty welcome which the peasants were paid to give to the sons of Louis Philippe at Vitoria; such, too, we have often beheld gratis, and performed by eight men, with castanets in their hands, and to the tune of a fife and drum, while a Bastonero, or leader of the band, clad in gaudy raiment like a pantaloon, directed the rustic ballet; around were grouped payesas y aldeanas, dressed in tight bodices, with pa\u00f1uelos on their heads, their hair hanging down behind in trensas, and their necks covered with blue and coral beads; the men bound up their long locks with red handkerchiefs, and danced in their shirts, the sleeves of which were puckered up with bows of different-coloured ribands, crossed also over the back and breast, and mixed with scapularies and small prints of saints; their drawers were white, and full as the bragas of the Valencians, like whom they wore alpargatas, or hemp sandals laced with blue strings; the figure of the dance was very intricate, consisting of much circling, turning, and jumping, and accompanied with loud cries of viva! at each change of evolution. These comparsas are undoubtedly a remnant of the original Iberian exhibitions, in which, as among the Spartans and wild Indians, even in relaxations a warlike principle was maintained. The dancers beat time with their swords on their shields, and when one of their champions wished to show his contempt for the Romans, he executed before them a derisive pirouette. Was this remembered the other day at Vitoria?<\/em>Download and read the original full text<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/e05e39_Donostia_LaBretxa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97479248046875, 43.305193797650546]}, "properties": { "id" : 9001, "date" : "17/07/1913", "category": "Listening writings","title": "Donostia - harsh noise (1913)", "author" : "Emeterio Arrese (1869-1954)", "href" : "", "content" : "Source: Nere bidean <\/strong>(Ed. E.Lopez, Tolosa, 1913)Emeterio Arrese<\/a><\/strong> (1869-1954)\u00a1Gora biotzak! Donostiya erre zanetik eun urte buru. Page 166.<\/a>I\u00f1or t'ezeren kezka char gabezeudelarik Io bete-beteanturmoi-eztanda bezin ots gogordurduritsu bat gau illuneanentzun ondoren erritar aiekarkitu ziran ustekabeanlagun ez ba\u00f1an erasotzekogri\u00f1a zekarten etsai tartean;t'etsaikerla gau artan alaorro naspjllaz ari zaneanutsun beltzetik sortze gaizto'n batirauli zala esan zeikean.\u00a1Ordu sami\u00f1ak, ordu Iiuzeak..!Ta \u00bfzer icharon era bateanbaldin bazeuden zeru ta lurra?\u00bfNoralde bat nun? Goi aserreandanbateko latz izugarriak;\u00a1laido t'ilkintza baizik ez bean!<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/e05e39_Donostia_LaBretxa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.2862935066223145, 42.87241412858917]}, "properties": { "id" : 5050, "date" : "11/02/2012", "category": "Social","title": "Ilarduia - Carnival", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "This recording captures the beginning of the carnival in Ilarduia, a small town located in the east of Araba, bordering Navarra. The traditional carnival characters and costumes go house to house, joking with everyone and dancing to the sound of rattles and the musicians.Ilarduia celebrates the carnival together with the towns of Egino and Andoin. These villages ceased to hold the carnival in 1936. On 2007, a group of neighbors recovered the tradition of carnival, through a reserach made based on interviews with some neighbors and certain old found texts. Following this work, they organized an association called Ilegan <\/a>(ILarduia-EGino-ANdoin) that thanks to the support of the Basque Government, Townhall of Asparrena and Diputaci\u00f3n Foral de \u00c1lava has completed the research and has disseminated the results through conferences and a DVD. Formerly every village organized its own carnival that were lasting few days, now they celebrate it together.For more information download this PDF document<\/a> and\/or this one<\/a> (only spanish and basque)", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/ilarduia_inauteriak.mp3","image-url":"8. Ilarduia. Inauteriak. Dantza","image" : "8. Ilarduia. Inauteriak. Dantza" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.895366907119751, 43.005052175201236]}, "properties": { "id" : 5055, "date" : "11/02/2012", "category": "Social","title": "Lekunberri - Goal", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the carnival saturday in a bar of Lekunberri. Although the festival is the center of attention, the plasma TV showing the football match between Osasuna and FC Barcelona draws much attention from the locals. Suddenly, to the delight of those present, Osasuna sets a (second) goal.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/lekunberri_osasuna_bcn.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6004231572151184, 42.06421786754635]}, "properties": { "id" : 9422, "date" : "26/03/2015", "category": "Nature","title": "Tudela - Floods from over water", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded few minutes after the underwater recording<\/a>. In open air, we can hear the roar of the running water, the wind blowing in the nearby trees with birds talking at sunset, a factory located across the river... That prominent squeak underwater, is just a small event in the open landscape.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/20150326_Ebro_Sobre_Tudela.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6276328265666962, 43.13374820244012]}, "properties": { "id" : 5154, "date" : "18/02/2012", "category": "Social","title": "Narbarte - Carnival party", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the evening party of the carnival day in the village-bar of Narbarte, Bertizarana Valley. To the delight of those present, Agerralde, the musician responsible for liven up the party performs a version of the song Perretxikorrido<\/em><\/a>, orginally written by a band called Zopilotes txirriaos, with the help of his synthesizer.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/narbarte_gaupasa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.72255, 43.4206]}, "properties": { "id" : 149, "date" : "15/09/0006", "category": "Acoustic signs","title": "Bermeo - Party", "author" : "Edorta Izarzugaza", "href" : "", "content" : "Beginning of the summer parties in Bermeo. Basque singers, voices, fireworks
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bermio_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9940185546875, 43.30119623257966]}, "properties": { "id" : 9080, "date" : "07/07/1900", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Oxener (1900)", "author" : "Jose María Salaverría (1873-1940)", "href" : "", "content" : "Source: Alma Vasca <\/strong>(Rivadeneira, Madrid, 1900)
Jose M\u00aa Salaverria<\/a> <\/strong> (1873-1940)IV. Junto a la carretera. Pages 32-33<\/a>Asisto, pues, desde la ma\u00f1ana al paso de los caminantes, y oigo con especial agrado el \u00a1aid\u00e1!, \u00a1aidari! de los boyeros, que bajan con sus carros de piedra rubia, de piedra blanda y tierna. Pasan tambi\u00e9n las \u00e1giles chicas de andar garboso; sus cuerpos bonitos y firmes dir\u00edase que son el\u00e1sticos sobre las blancas alpargatas. Al verlas pasar, especialmente si es lunes, alg\u00fan joven boyero asoma al portal de la venta y lanza, rijoso y piropeante, un s\u00fabito grito:\u00a1auf\u00e1!...<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bermio_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.792396903038025, 43.39308151686552]}, "properties": { "id" : 8894, "date" : "29/12/2014", "category": "Nature","title": "Hondarribia - Higer", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the lighthouse of Higuer, located in the northest part of Hondarribia. The cantabric sea waves hit hard in the distance.Read also:\u00a0La costa, el cabo y el castillo de Higuer by Enrique Irabien Larra\u00f1aga (1883)<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/hondarribia_higer.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6679450273513794, 42.84935988529072]}, "properties": { "id" : 11972, "date" : "08/04/2017", "category": "Other","title": "(Euskara) FAMILIARTIUM3 Musika sorkuntza elektroniko tailerra", "author" : "Mikel, Alaitz, Enare, Aiheko eta Joanes", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/04/ARTIUM3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.64216, 42.897]}, "properties": { "id" : 265, "date" : "12/01/2009", "category": "Urban","title": "Anotz - At the field", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "recording made at the entrance of Anotz village (Navarra). Cars, truck, wind, birds...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/anoz_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.7293354272842407, 42.917659033208]}, "properties": { "id" : 10818, "date" : "16/12/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Apodaka - Bells at 10", "author" : "Basaja", "href" : "", "content" : "The bells from the church of apodaka playing at 10 o'clock.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/Campanas.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.99099, 43.2471]}, "properties": { "id" : 4215, "date" : "20/05/2011", "category": "Social","title": "Urnieta - Txistu players", "author" : "Marta Ardiaca", "href" : "", "content" : "A group of txistularis (traditional basque flute players) play a traditional basque song called \"Agur Xiberoa\" while walking on the streets of Urnieta.Original recording: http:\/\/soundcloud.com\/mardiaca\/txisto-at-urniate<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/Urnieta-Txistu.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2267565727233887, 42.97318061461181]}, "properties": { "id" : 11822, "date" : "25/02/2017", "category": "Nature","title": "Orbaitzeta - Carnival", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The carnival arrives to the Errotxapea district of Orbaitzeta. During the Friday and Saturday of Carnival, A group of young people, all them masked and with the company of an accordion will visit all the neighborhoods of the town, house by house.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/02/orbaitzeta_puskabiltzea.mp3","image-url":"orbaitzeta_etxezetxekoa","image" : "orbaitzeta_etxezetxekoa" } }, { "type": "Feature", "properties": { "id" : 8887, "date" : "", "category": "no-category","title": "(Euskara) Hondarribia - Plaza", "author" : "", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/02/orbaitzeta_puskabiltzea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68298, 43.2811]}, "properties": { "id" : 1355, "date" : "10/06/2008", "category": "Social","title": "Bera - Euro 2008 match", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Euro 2008 football-soccer match, Spain against Russia. Barracks' neighbors from Bera celebrate the goals of the Spanish football national team. The score was 4-1 for Spain. The recording quality is not so good because the sounds of the river and rain, but if we pay attention to the voices we can hear the entire classic \"Que viva Espa\u00f1a\".", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/44393d_Espainia-Errusia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6897863149642944, 43.281276712043386]}, "properties": { "id" : 4925, "date" : "24/12/2011", "category": "Social","title": "Bera - Olentzero 2011", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the Olentzero<\/a> that every december 24 organizes the Bera's Gure Txokoa society. Recorded at the moment that they sang in Burga square.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/12/bera_olentzero_2011.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.667950391769409, 42.84935988529072]}, "properties": { "id" : 11966, "date" : "08/04/2017", "category": "Other","title": "(Euskara) FAMILIARTIUM Musika sorkuntza elektroniko tailerra", "author" : "Mikel, Alaitz, Enare, Aiheko eta Joanes", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/04/ARTIUM1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9828605651855469, 43.32083798920378]}, "properties": { "id" : 11336, "date" : "24/12/1797", "category": "Listening writings","title": "A bell-like clean sound, without dirt (1797)", "author" : "Juan Antonio Enríquez (1733-1809)", "href" : "", "content" : "Source: Memoria sobre las fabricas de anclas, de palanquetas, de bateria de fierro, la fanderia, y otros establecimientos en la provincia de Guipuzcoa <\/strong>(Of. de L. J. Riesgo y Montero, Donostia-San Sebasti\u00e1n, 1787)Juan Antonio Enr\u00edquez<\/a> <\/strong>(1733-1809) CONDICIONES, Page 7<\/a>1. Se entregar\u00e1n las Anclas en el termino de veinte meses , conduci\u00e9ndolas a su costa el Fabricante hasta ponerlas en el Muelle de San Sebastian, lo mas inmediato que ser pueda al Pescante de la carga.7. El Ancla, colgada por la Ca\u00f1a en el punto donde se equilibra, ha de producir al golpe de un mazo en qualquiera extremo un sonido campanil limpio, sin cerd\u00e8o<\/strong>, \u00e0 proporci\u00f3n de su tama\u00f1o.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/04/ARTIUM1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.245330810546875, 43.12905229628564]}, "properties": { "id" : 5768, "date" : "13/05/1918", "category": "Listening writings","title": "Gipuzkoa - Musical customs (1918)", "author" : "Serapio Mugika", "href" : "", "content" : "Source: \"Geograf\u00eda de Guip\u00fazcoa\" (1918)<\/a>. Serapio Mugika Zufiria (1854-1941)<\/strong>The Catalan publisher Alberto Martin published between 1915 and 1921 a work entitled General Geography Basque-Navarre<\/em>, made under the direction of Francesc Carreras i Candi. It consists of six volumes including Provincia de Guip\u00fazcoa<\/em> (vol. 5), commissioned to Serapio M\u00fagica. Even if the work does not have a official release date (it was around 1918), Serapio M\u00fagica wrote his volume, as deduced indirectly from the text, in 1917. In this excerpt, M\u00fagica describes the musical customs of the Gipuzkoa of the beginning of XXth century. <\/strong> <\/strong>Adem\u00e1s de estos bailes de las plazas p\u00fablicas, los j\u00f3venes se congregan en praderas, cercan\u00edas de ermitas, etc., para celebrar billeras, es decir, para bailar al son de m\u00fasica tocada por tamborileros pagados por ellos, o por muchachos caseros que a o\u00eddo tocan el acorde\u00f3n, o por muchachas que saben ta\u00f1er la pandereta o la trompa.<\/em>Hay adem\u00e1s d\u00edas fijos para reunirse en sitios consabidos, y con ese motivo se celebran en casi todos los pueblos, una o dos veces al a\u00f1o, romer\u00edas a las que acude mucha gente.<\/em>En esas fiestas, nunca falta el espect\u00e1culo de los bertsolaris o improvisadores de versos en lengua vasca, que son capaces de estar, y est\u00e1n a veces, horas enteras conversando en verso. Los famosos Pello-errota, Olloki, Gaztelu, Chirrita y otros pudieran demostr\u00e1rnoslo.<\/em>En la mayor\u00eda de las villas hay bandas de m\u00fasica y charangas que, con la ejecuci\u00f3n de piezas de baile agarrado, han contribuido no poco a que caigan en desuso nuestras danzas peculiares, honestas y airosas.<\/em> ", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/04/ARTIUM1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.04620361328125, 43.16211758327644]}, "properties": { "id" : 8685, "date" : "11/06/1754", "category": "Listening writings","title": "Gipuzkoa - Funeral 2 (1754)", "author" : "Manuel Larramendi (1690-1766)", "href" : "", "content" : "Source: Corografia de la Muy Noble y leal Provincia de Guipuzcoa<\/strong> (Ed. Vasca Ekin, Buenos Aires, 1950)\u00a0Manuel Larramendi<\/a><\/strong> (1690-1766)De la costumbre de Guip\u00fazcoa en entierros y funerales. Page 232.<\/a>Entre tanto ya salio\u0301 de la casa del duelo la procesio\u0301n de las mujeres, que a su tiempo habi\u0301an concurrido a la sala oscura, donde no hablan una palabra . La procesio\u0301n, que, como dijimos, llaman seguicioa, progua, va precedida de la serora, todas de manto, como en el entierro: andan con pausa y gravedad, y con tal modestia y silencio, que no es permitido el hablar ni mirar a un lado ni al otro. El ceremonial de do\u0301nde y cua\u0301ndo se han de sentar, y quie\u0301nes, haciendo compan\u0303i\u0301a a la del duelo, ya se sabe comu\u0301nmente, y sin embargo esta\u0301 en centinela la serora, que es la intendenta del ceremonial, y asi\u0301 se practica todo sin ruido ni confusio\u0301n. Acabado el Nocturno el responso donde esta\u0301 la tumba con vueltas del aspergeo y del incienso, como se acostumbra, entra el preste en la sacristi\u0301a a ponerse la casulla, suben los dema\u0301s cle\u0301rigos al coro y entonan el Requiem aeternam a dos y tres voces.<\/em>Deskargatu faksimila PDF euskarrian<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/04/ARTIUM1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.79611, 43.2594]}, "properties": { "id" : 223, "date" : "07/06/2008", "category": "Nature","title": "Larrabetzu - Wind", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in Larrabetzu (Bizkaia). The wind moves some plastics from a vegetable garden while the dog of the house watch them. Plastic noises, wind, birds, dog's chain...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/larrabetzu_03.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6635, "date" : "12/07/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 24", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:16 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/12.07.2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.925184965133667, 43.25526785278706]}, "properties": { "id" : 7571, "date" : "13/02/2014", "category": "Listening writings","title": "Bilbao - Impure language (1801)", "author" : "Wilhem Von Humboldt", "href" : "", "content" : "Source: Researches into the Early Inhabitants of Spain by the help of the Basque language<\/a> <\/em>(1821). Wilhem Von Humboldt (1796-1835)<\/a>8th fascicle: Bilbao.\"Although Bilbao is by far the most important and flourishing city, and in many aspects also the most charming of the Basque region, as far as my final objective is concerned, it is the least notable of all, since the continuous traffic of foreigners has done away with all native customs, which can now only be found in the countryside and the mountains, and even the language is highly impure and mixed with Spanish.\"<\/em>Read more<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/12.07.2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9139398634433746, 43.07845106791194]}, "properties": { "id" : 7530, "date" : "23/01/2014", "category": "Other","title": "Leitza - Fountain", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded at the fountain near the fronton in Leitza.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/01/20130126_Fuente_Leitza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9819164276123047, 43.3188085310207]}, "properties": { "id" : 8780, "date" : "01/09/1813", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Unforgettable concert (1813)", "author" : "George Robert Gleig (1796-1888)", "href" : "", "content" : "Source: The Subaltern<\/strong> (Ed. William Blackwood, Edinburgh, 1825)George Robert Gleig<\/a><\/strong> (1796-1888)Chapter III. P\u00e1gina 54.<\/a>The spectacle which these presented was truly shocking. A strong light falling upon them from the burning houses, disclosed crowds of dead, dying, and intoxicated men, huddled indiscriminately together. (...) Next would come a party, rolling a cask of wine or spi\u00adrits before them, with loud acclamations, which in an instant was tapped, and in an incredibly short space of time emptied of its contents. Then the ceaseless hum of conversation, the occasional laugh, and wild shout of intoxication, the pitiable cries, or deep moans of the wounded, and the unintermitted roar of the flames, produced altogether such a concert, as no man who listened to it can ever forget.Of these various noises, the greater number be\u00adgan gradually to subside, as night passed on ; and long before dawn there was a fearful silence. Sleep had succeeded inebriety with the bulk of the army, \u2014of the poor wretches who groaned and shrieked three hours ago, many had expired; and the very fire had almost wasted itself by consuming every\u00adthing upon which it could feed. Nothing, there\u00ad fore, could now be heard, except an occasional faint moan, scarcely distinguishable from the heavy breathing of the sleepers ; and even that was soon heard no more.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/01/20130126_Fuente_Leitza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9428165256977081, 42.377583094088436]}, "properties": { "id" : 11139, "date" : "25/03/2016", "category": "Social","title": "Andosilla - Children eta handcrafter", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the organized Jewish market because of the Easter in Andosilla. A potter has mounted a post that serves as a workshop for children. While some queuing, others learn to make clay vessels.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/andosilla_artisaua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9852423667907715, 43.323585455347704]}, "properties": { "id" : 6088, "date" : "20/01/2013", "category": "Social","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - Old zortziko", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "The tamborrada (drumming) starts the San Sebasti\u00e1n Day. While authorities hoist the flag of the city, the Tamborrada<\/a> (big drumming) companies start to play the popular marches written by Raimundo Sarriegi<\/a> in the XIX century.\u00a0In 2013, the former Old March or Zortziko de San Sebasti\u00e1n<\/a> was played again. This piece is much older than Sarriegi's composition.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/01/donostia_danborrada_zortzikoa.mp3","image-url":"Donostiako_Antzinako_Himnoa_Danborrada-1","image" : "Donostiako_Antzinako_Himnoa_Danborrada-1" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98462, 43.3221]}, "properties": { "id" : 4205, "date" : "21/05/2011", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - 15M requests", "author" : "Marta Ardiaca", "href" : "", "content" : "Recording made at the Boulevard of Donostia, which shows the reading of the 15M social movement manifesto.Original recording: http:\/\/soundcloud.com\/mardiaca\/algunos-puntos-del-manifiesto<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/Donostia-asamblada2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "properties": { "id" : 11262, "date" : "", "category": "no-category","title": "(Euskara) (Espa\u00f1ol) Bilbao -puente de la salve (debajo de la carretera)", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/Donostia-asamblada2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2916982173919678, 43.16810405686058]}, "properties": { "id" : 6400, "date" : "26/01/2013", "category": "Nature","title": "Anhauze Bidaburia - winter night", "author" : "Thierry Biscary", "href" : "", "content" : "Anhauze Bidaburia farm at night in winter.This is a walk from the swollen river to the barn.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/03/Anauze-Bidaburia-gauaz-neguan_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4151240289211273, 43.215314021350025]}, "properties": { "id" : 5669, "date" : "20/05/2012", "category": "Social","title": "Elgoibar - Celebrating the victory", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Followers of the Elgoibar handball team celebrate the rise to the first division of his team at the fountain of the Town Hall Square.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/07/elgoibar_eskubaloi_ospa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.61104, 43.0678]}, "properties": { "id" : 1274, "date" : "09/12/2009", "category": "Nature","title": "Belate - Horses", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Belate mountain, goinf from the old road. Some horses make sound with their bells while eating.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/620624_Belate_zaldiak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.1150479316711426, 43.04839641706053]}, "properties": { "id" : 11623, "date" : "16/10/2016", "category": "Nature","title": "Lekunberri - Bells", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in Mount Ocabe, at\u00a0the hill of Aizpegi (Lekunberri), very close to the cromlechs of Aizpegi. A flock of sheep (buru-beltzak) passing. The strong wind strikes against the microphones while a fly warns of the proximity of the herd. When the herd is very close to the tape recorder, we hear some clattering of its feet against the stand, biting some grass around it, and beeing against the wind, until they continue on their way.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/20161016_OvejasCencerrosViento_IratiCromlechsHF_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6670, "date" : "26/07/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 27", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:32 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear the sound of a clock.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/26.07.2013.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67328, 43.3069]}, "properties": { "id" : 80, "date" : "04/10/2001", "category": "Urban","title": "Gernika - Birds", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded from a hill around Gernika.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/gernika 4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3527070730924606, 43.322033191271665]}, "properties": { "id" : 9231, "date" : "21/02/2015", "category": "Bioakustika","title": "Luhuso - Lambs and sheep sleeping", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a farm in the outskirsts of Louhossoa. During a hailstorm a flock of sheeps and lambs rests in a farm. Lambs are a bit nervous, while some sheeps sleep (you can hear them sleeping). Meanwhile the storm hits hard the roof of the place.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/luhuso_artaldea_ekaitza2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9900274276733398, 43.314905536295086]}, "properties": { "id" : 8762, "date" : "22/06/1900", "category": "Listening writings","title": "Donostia - The beauty of sirens (1900)", "author" : "Charles W. Wood", "href" : "", "content" : "Source: The Romance of Spain <\/strong>(McMillan and co., New York, 1900)Charles W. Wood<\/strong>Chapter I: Rhapsody. Page 30-31.<\/a>Passing from all these alluring charms, the towers, steeples and fortified heights of St. Sebastian opened up a full view of the Bay of Biscay, rolling over a dazzling shore, its waters a transparent emerald. Wave after wave broke into long lines of snowy foam. (...) Immense cliffs rose to right and left, against which the rollers broke in showers of spray. A sound of the roaring and surging of the sea goes on for ever, and nature has nothing more impressive than this. As the carriage halted a moment, we felt we had seldom looked upon a lovelier scene.\" Sublime ! \" cried H.C. in ecstasies of wonder and poetic rhapsody. \"After all, these eternal seas and cliffs, these splendours of nature, are more satisfying, more soul-stirring, than even the exquisite but evanescent attractions of the sirens of this lovely land.\"\" Yes,\" we replied, like another Mentor. \" And in these seas and cliffs which never change, and in the wonderful out\u00ad lines of her ancient cities which never weary, far more than in the fleeting charms of the sirens, lies the romance, the true ROMANCE OF SPAIN.\"<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/luhuso_artaldea_ekaitza2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.20743, 42.7121]}, "properties": { "id" : 3545, "date" : "09/02/2011", "category": "Social","title": "Napal - Cocks", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Cocks singing at noon, in Napal, in Romanzado of Navarra. Napal is one of many candidates to join the list of inhabited villages in Nafarroa, already many in the area, such as Orradre, the neighboring town. Today there are about 4 habited houses in Napal.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/02/8366fc_napal.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.65869140625, 42.85583308674896]}, "properties": { "id" : 8110, "date" : "02/09/1873", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Noises of bees (1786)", "author" : "Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País", "href" : "", "content" : "Source: Extractos de las Juntas Generales celebradas por la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del Pa\u00eds <\/strong> (Vitoria, 1783)NUMERO IV. Abejas: Exambres, y modo de cogerlas. \u00a0Page 31<\/a>se le instruya de las sen\u0303ales que suelen preceder a\u0301 la salida pronta de un enxambre, que son :1. quando los za\u0301nganos hacen bastante ruido delante de la colmena2. quando las abejas no van a\u0301 la labor, ni vuelven con ella desde las nueve de la man\u0303ana en adelante en dias que no son excesivamente calorosos3. quando por la man\u0303ana se nota algo humedecida la boca o\u0301 piquera de la colmena4. quando aplicando el oi\u0301do a\u0301 la colmena se notare que las abejas por la noche esta\u0301n mas quietas y paci\u0301ficas que lo regular, y algunas de ellas producen un zumbido particular a\u0301 manera de trompeta ; en este caso se pondra\u0301 sobre ella el mayor cuidado al dia siguiente.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/02/8366fc_napal.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.015313, 43.162411]}, "properties": { "id" : 10384, "date" : "22/05/2015", "category": "no-category","title": "130 Lizarraga", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/091_20150522_0945_billabona_lizarraga_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.558985710144043, 43.482286044759284]}, "properties": { "id" : 8636, "date" : "29/11/2014", "category": "Social","title": "Biarritz - Trikititxa on the streets", "author" : "Anize Amestoy", "href" : "", "content" : "A trikitilari (trikitixa -Basque diatonic accordion<\/a>- interpreter, ) and panderojole (tambourine player) parade through the streets of Biarritz, accompanied by a group of people.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Trikititxa-Biarritz.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.672853469848633, 42.84771591444064]}, "properties": { "id" : 8128, "date" : "15/03/1869", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Vespers of a celebration (1869)", "author" : "anonimo", "href" : "", "content" : "Source: Cronica del Aniversario del 16 de marzo de 1834, celebrado en esta ciudad en igual dia de 1869 <\/strong>(Vitoria, 1869)Page 1<\/a>A pesar de lo desagradable e incomodo del tiempo, la fiesta se celebro de la manera mas entusias\u00adta y ordenada que puede darse.Cuando todas las campanas de las parroquias vitorianas daban al aire sus vibraciones en las ulti\u00admas horas del lunes 15; cuando los cohetes con sus rafagas encendidas cruzaban el espacio y atronaban el aire, interrumpiendo el silencio las bombas que estallaban en medio de las plazas, una de las bandas marciales entonaba los himnos de la libertad, anunciando a los vitorianos la proximidad del dia, cuyo aniversario iba a celebrarse.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Trikititxa-Biarritz.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.1676433086395264, 42.89528684497408]}, "properties": { "id" : 5428, "date" : "21/02/2012", "category": "Acoustic signs","title": "Alsasua - Unmask", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded on the last day of Carnival, tuesday, in Altsasu, in the Sakana valley. It is time to end the carnival. With the touch of bells (reproduced by loudspeakers) has arrived the moment to unmask\u00a0 and dancing the last time the \"Momotxorro<\/a>en dantza\" to give end the carnival. After the dance, the group \"Joselu Anaiak\" starts playing music.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/03/altsasu_kanpai-jotzea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6637, "date" : "01/09/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 14", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "One second recording of a garbage truck doing its daily work.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/01.09.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.00641, 43.3192]}, "properties": { "id" : 213, "date" : "24/04/2008", "category": "Mechanical","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Funicular", "author" : "Yannick Dauby", "href" : "", "content" : "Recorded at the funicular-railway that goes to Mount Igeldo, Donostia-San Sebastian. This funicular, operating since 1912, is the oldest found in the Basque Country. The funicular takes the route from the station, located near the Ondarreta beach, to the action park on the top of Mount Igeldo. A total of 312 meters and a vertical drop of 151 meters.Picture: Josep Thomas i Bigas<\/a>, guregipuzkoa.net<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/donostia_12.mp3","image-url":"Igeldoko funikularra","image" : "Igeldoko funikularra" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6678, 42.8453]}, "properties": { "id" : 915, "date" : "14/05/2009", "category": "Mechanical","title": "Vitoria-Gasteiz - Peapa: Metal bars", "author" : "José Ignacio Herce", "href" : "", "content" : "Aural memories. Peapa tells us about the sound that watchmen use to do when beating the metal bars at the prison. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/010a63_PEAPA_Carcelero.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.970994472503662, 43.25648876192336]}, "properties": { "id" : 4887, "date" : "15/12/2011", "category": "Urban","title": "Hernani - Emergency siren", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the Ziku\u00f1aga industrial area of Hernani, during a simulation of chemical emergency made by the Basque Government. This recording was made in the same area that the Electroqu\u00edmica de Hernani<\/em> factory is located. Traffic, sirens, noise coming from the factories, birds ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/12/hernani_larrialdi-sirenak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3554086685180664, 43.301204040580146]}, "properties": { "id" : 10550, "date" : "11/11/2015", "category": "Nature","title": "Deba - Breakwater", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the breakwater of Deba. We hear the waves crashing against the breakwater, some coming to the surface. A neighbor warns: Beware of the waves, they can carry you.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/deba_itsasoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.56655216217041, 42.98287067376939]}, "properties": { "id" : 10897, "date" : "", "category": "Sound images","title": "Leintz Gatzaga - Leintz Gatzaga", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_18.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.530975341796875, 43.01067254527252]}, "properties": { "id" : 8402, "date" : "14/11/2014", "category": "Mechanical","title": "Eskoriatza - Hitting the door", "author" : "Garazi Nogueiras", "href" : "", "content" : "The children plays the door of the hope.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Atea_jo1_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.60650634765625, 42.97049193148626]}, "properties": { "id" : 8218, "date" : "09/02/1830", "category": "Listening writings","title": "Araba - Censored song (1830)", "author" : "Henry David Inglis (1795-1835)", "href" : "", "content" : "Source: SPAIN IN 1830 <\/strong>(Whittaker, treacher, and Co., Ave-Maria Lane, London 1831)Henry David Inglis <\/a><\/strong>(1795-1835)<\/a>Page 17<\/a>All the way from Vittoria, the muleteer who drove the carriage, sung a remarkably beautiful, but somewhat monotonous air. I was greatly pleased with the muleteer's song, and was anxious that I should not forget it ; but I after wards found that I need not have been apprehensive of this : every where throughout Castile I heard the same air, and in Madrid, nothing else was sung by the lower orders. I was anxious to purchase it, and applied at one of the music-shops, but they told me they dared not sell it; it was forbidden by the government. The air was old Arragonese, but it was revived to new words, in a little comedy that somehow slipped through the censorship a few months before, and related how a certain friar knew too well the road into a certain convent.<\/em> <\/em>Read full tex online <\/a><\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Atea_jo1_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3223075866699219, 43.018077977839475]}, "properties": { "id" : 8708, "date" : "03/03/1887", "category": "Listening writings","title": "Roncesvalles - Death's call (1887)", "author" : "Arturo Campión (1854-1937)", "href" : "", "content" : "Source: Orreaga<\/strong> (Euskal-Erria : revista bascongada, 1887)Arturo Campi\u00f3n<\/a><\/strong> (1854-1937)Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa)<\/a>Dear page\u2014 said King Charlemagne\u2014What rumor is breaking the silence of the night?\u2014Sir,\u2014answered the page,\u2014these are the leaves of the Irati forest, larger than the sea, moved by the wind.\u2014 \u00a1Ay, dear boy!, It seems the cry of the death, and my heart is intimidated.<\/em>Download original document on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Atea_jo1_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9737839698791504, 43.32178244470516]}, "properties": { "id" : 6899, "date" : "10/09/2013", "category": "Urban","title": "Donostia - From Gros to Loiola", "author" : "Weronika Razna", "href" : "", "content" : "Recording of a train ride taken from Gros to Loiola station. Clip begins and ends at the train platform. Recorded with Zoom H4n.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/09/renfe-inside.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.147791, 43.238958]}, "properties": { "id" : 10278, "date" : "13/08/2013", "category": "no-category","title": "082 Bidearte", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/060_20130803_2140_aia_bidearte.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6709651947021484, 42.848785680348904]}, "properties": { "id" : 11496, "date" : "03/07/1777", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Noise for flirting (1777)", "author" : "José Viera y Clavijo (1731 - 1813)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Apuntes del diario e itinerario de mi viaje a Francia y Flandes en los an\u0303os 1777 y 1778<\/strong> (Sta Cruz Tenerife, 1849)Jose\u0301 Viera y Clavijo<\/a> (1731 - 1813)(English translated from original spanish text)In the afternoon a slight thunderstorm rose. It was a oxen market day and a dozen girls were dancing. The Guardian of San Francisco sent six dozen of rabbits. We were in the house where the Society of Friends celebrates their meeting. We could hear the shriking sound of the ox carts sounding like trumpets of Holy Week, at what they do consist Swains much of his gallantry. At night, there was a street serenade by several instruments.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/060_20130803_2140_aia_bidearte.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.099796, 42.990067]}, "properties": { "id" : 10236, "date" : "18/07/2013", "category": "no-category","title": "061 Berroeta", "author" : "Ainara Elgoibar", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/044_20130718_2000_ezkioitsaso_berroeta_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.777510643005371, 43.337320922314184]}, "properties": { "id" : 6818, "date" : "22/06/1927", "category": "Listening writings","title": "Irun - District music (1927)", "author" : "José Silguero Iriázabal", "href" : "", "content" : "Source: Ir\u00fan y sus Bandas de M\u00fasica (Tres siglos de historia)<\/strong>. Jos\u00e9 Silguero Iri\u00e1zabalPag. 82. La m\u00fasica de los barrios.La solicitud de muchos barrios iruneses para que en ellos act\u00fae la Banda es cada vez mayor. Ahora bien, el p\u00fablico asistente a los conciertos, en algunos barrios es escaso. Ya en 1927, se divid\u00eda la opini\u00f3n de la poblaci\u00f3n al juzgar si el Ayuntamiento deb\u00eda o no conceder la banda de m\u00fasica para amenizar las fiestas de las barriadas, ya que con ello, se privaba de audiciones a los vecinos del centro de Ir\u00fan.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/044_20130718_2000_ezkioitsaso_berroeta_a.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3627471923828125, 43.292405740085684]}, "properties": { "id" : 10769, "date" : "18/11/2015", "category": "Nature","title": "Deba - Elver", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded on the banks of the River Deba.Elver of Deba, fix the old stone jetty, reinforcing planks and wooden poles.Hammer blows resounding in the water of the river, drill, mechanical saw, birds\u2026", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/deba_anguleruk.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.56958, 43.4838]}, "properties": { "id" : 3907, "date" : "02/04/2011", "category": "Urban","title": "Biarritz - Waves", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded from the famous gateway built by Gustave Eiffel in the cape of Biarritz. The waves constantly collide with the rocks, while tourists take pictures and watch the sea.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/04/miarritze_itsasoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4681030809879303, 43.497949274173074]}, "properties": { "id" : 5700, "date" : "13/07/2012", "category": "Acoustic signs","title": "Baiona - Trains", "author" : "Laurent Pommier/Artegia", "href" : "", "content" : "At the exit of a tunnel, two train crossing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/07/trenak-tunelako-irteeran-baionan-13-07-2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7394447326660156, 43.32349179377486]}, "properties": { "id" : 8784, "date" : "15/10/1813", "category": "Listening writings","title": "Bidasoa - Storm (1813)", "author" : "George Robert Gleig (1796-1888)", "href" : "", "content" : "Source: The Subaltern<\/strong> (Ed. William Blackwood, Edinburgh, 1825)George Robert Gleig<\/a><\/strong> (1796-1888)Chapter VI. Page 94.<\/a> In the meanwhile, the clouds continued to collect over the whole face of the sky, and the extreme sultri\u00adness of the atmosphere indicated an approaching thunder-storm. The sun went down, lowering and ominously, but it was not till the first night- relief had been planted, that is, about eight or nine o'clock in the evening, that the storm burst upon us. Then indeed it came, and with a degree of sublimity which accompanies such a storm, only amid such scenery. The lightning was more vivid than any which I recollect ever to have seen, and the peals of thunder, echoed back as they were by the rocks and mountains around, sounded more like one continued rending of the elements, than the intermitted discharges of an electric cloud.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/07/trenak-tunelako-irteeran-baionan-13-07-2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7663633823394775, 43.34320437078975]}, "properties": { "id" : 8259, "date" : "10/10/2014", "category": "Urban","title": "Hendaye - Walking", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the promenade on the banks of river Bidasoa, in front of the famous Pheasant Island. Taking advantage of the good weather, many people walk: Running, walking, pedaling, speaking, silent, talking on the phone ... In contrast, across the river, on Juan Thalamas Landibar street of Irun, traffic does not stop.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/hendaia_paseoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.62858, 43.4134]}, "properties": { "id" : 1527, "date" : "26/06/2010", "category": "Nature","title": "Akotz - Beach", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "14:00 pm at Akotz beach. Birds and waves, a plane crossing the sky and some young people screaming while swimming at the sea.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bb9da0_akotz2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4024975299835205, 43.23565962986663]}, "properties": { "id" : 10787, "date" : "05/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - Bottling process", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the Altzola bottling.\u00a0We hear the bottling process.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_embotellado.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.922416925430298, 43.25843239876659]}, "properties": { "id" : 9060, "date" : "07/07/1797", "category": "Listening writings","title": "Bilboa (sic) - Dog and bull fight (1797)", "author" : "Frederick Augustus Fischer", "href" : "", "content" : "Source: Travels in Spain in 1797 and 1798 <\/strong>(T.N. Longman and O. Rees, London, 1802)Frederick Augustus Fischer<\/strong>Letter XXI. Dogs. Page 84.<\/a>The dog always attacked his enemy Tideways, and turned off at every motion of the bull who always kept his horns ready to toss him in the air, which he frequently did. (...) During the fight no music was heard, except that a few beats of the drum announced from time to time a change of scene. During the intervals the spectators took their refreshments (merienda). They showed their impatience by shaking in concert their handkerchieves in the air, and applauded any masterly address (golpos excellentes)by acclamations of bien! bien!. Surely nothing but early habit and education can attach the Spaniards to this cruel diversion, nothing but a mistaken ambition, a want of cultivation, and the ignorance of man's true pleasures, can nourish this barbarous and inhuman passion, and we ought to blush for mankind, when we behold our brethrenmaking a festival of such atrocity.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_embotellado.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.64791, 42.814]}, "properties": { "id" : 108, "date" : "12/10/0001", "category": "Acoustic signs","title": "Iru\u00f1ea - Pamplona - Demostration", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recording of a public demonstration against police. Political meeting.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/irunea 6.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.227448582649231, 43.00942710541897]}, "properties": { "id" : 11825, "date" : "25/02/2017", "category": "Social","title": "Orbaitzeta - Afternoon shep", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "A sunny winter afternoon in the old Orbaitzeta weapon factory. Some car, distant voices and a flock of sheep.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/02/orbaitzeta_artaldea_arratsaldean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.356867790222168, 43.30303108512208]}, "properties": { "id" : 10554, "date" : "11/11/2015", "category": "Urban","title": "Deba - Cantabric sea", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recording of the sea taken close to the breakwater of Deba. We hear the crashing of the waves against the rocks, some traffic road to Mutriku.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/deba_itsasoa_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.402390241622925, 43.23561273137426]}, "properties": { "id" : 10814, "date" : "05/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Altzola - Cistern 2", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in the ground floor of the antique resort (nowadays water factory) Altzola. We hear the sound of machines that retrieve the spring water to pump to the upper floor where water will be bottled. Recording made in a cistern with a contact microphone.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/altzola_zisterna_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.681307792663574, 43.39578429842279]}, "properties": { "id" : 8176, "date" : "24/08/2014", "category": "Social","title": "Laida - Marina", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in Laida beach in an area of the small marina opposite the school canoe. Splash sound of children and adults in the water, the comments of some observer from he shore, the soft balancing sound of small boats ... all accompanied by the passage of cars returning from other beaches.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/09/20140824_Laida_PuertoDeportivo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.64653, 42.8148]}, "properties": { "id" : 105, "date" : "12/10/0001", "category": "Acoustic signs","title": "Iru\u00f1ea - Pamplona - Demostration", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recording of a public demonstration against police. Political meeting.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/irunea 3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.245875358581543, 43.31044020288821]}, "properties": { "id" : 11188, "date" : "29/04/2016", "category": "Social","title": "Heleta - Panpili's cart", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Panpili goes out walking with their cows almost every day. Neighbors tell us. He chooses the two cows, ties their yoke, choose the appropriate cowbells, as his late father used to do and goes out to buy bread.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/05/heleta_panpili.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6393017768859863, 42.816773817540685]}, "properties": { "id" : 6579, "date" : "08/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Juan de Labrit traffic", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Traffic recording in Juan de Labrit street at the old city of Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the
Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_19.mp3","image-url":"L19","image" : "L19" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.90084, 43.2979]}, "properties": { "id" : 173, "date" : "12/08/2007", "category": "Bioakustika","title": "Errenteria - Pig farm", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Recorded in a pig farm.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/errenteria_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9720458984375, 43.31892561698924]}, "properties": { "id" : 6781, "date" : "21/08/2013", "category": "Urban","title": "Donostia\/S.Sebastian - Aldakonea", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the top of Aldakonea, in Egia district. In the garden of the Aldakonea\u00a0nursing home, residents and visitors spend the afternoon. A dog chews a toy that sounds weird and occasionally there are some passing cars, bikes or buses related to other services of the center.Recording made during the workshop Donostia Noise<\/a> held in Arteleku<\/a>, in august 2013.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/donostia_aldakonea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.973196506500244, 43.33298209908162]}, "properties": { "id" : 10474, "date" : "09/10/2015", "category": "Sound images","title": "Leioa - Room for studying in silence", "author" : "xabier erkizia", "href" : "", "content" : "Indicative sign found on the door of a classroom inside Education school of the EHU\/UPV Campus in Leioa. The text has an addition when translating from spanish to basque: While in Spanish is just \"Study Room\" (Sala de estudio) in basque the setence has an \"in silence\", so says \"Room for studying in silence\".", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/donostia_aldakonea.mp3","image-url":"leioa_isilikikasteko","image" : "leioa_isilikikasteko" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9742774963378906, 43.32086921110787]}, "properties": { "id" : 8779, "date" : "31/08/1813", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Just before the battle (1813)", "author" : "George Robert Gleig (1796-1888)", "href" : "", "content" : "Source: The Subaltern<\/strong> (Ed. William Blackwood, Edinburgh, 1825)George Robert Gleig<\/a><\/strong> (1796-1888)Chapter III. P\u00e1gina 51.<\/a>On such occasions, little or no conversation passes. The privates generally lean upon their firelocks\u2014 the officers upon their swords; and few words, ex\u00adcept monosyllables, at least in answer to questions put, are wasted. On these occasions, too, the faces of the bravest often change colour, and the limbs of the most resolute tremble, not with fear, but with anxiety; whilst watches are consulted, till the individuals who consult them grow absolutely weary of the employment. On the whole, it is a situation of higher excitement, and darker and deeper agitation, than any other in human life; nor can he be said to have felt all which man is capable of feeling, who has not filled it. (...) Silent as the grave, the column moved forward.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/donostia_aldakonea.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6779, 43.2817]}, "properties": { "id" : 3566, "date" : "06/03/2011", "category": "Social","title": "Bera - I\u00f1ude eta artzaiak", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded<\/span> on<\/span> Carnival Sunday<\/span> in<\/span> the<\/span> border town<\/span> of<\/span> Bera<\/span>.<\/span> Y<\/span>oung<\/span> people<\/span> represent<\/span> the<\/span> I\u00f1ude eta<\/span> artzaiak<\/span> party<\/span>, where<\/span> women<\/span> come<\/span> dressed as<\/span> shepherds<\/span> and men<\/span> of<\/span> babysitters<\/span>, dancing<\/span> together<\/span> in<\/span> a parade<\/span> through the streets<\/span> of the town<\/span>.<\/span> After crossing all the streets of the town, on the afternoon<\/span> they walk around the <\/span>Altzate square<\/span>.<\/span> This<\/span> record<\/span> reflects the<\/span> end of<\/span> the party.<\/span><\/span>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/bera_inauteriak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7847, 43.3507]}, "properties": { "id" : 1417, "date" : "14/09/2009", "category": "Acoustic signs","title": "Hendaye - Level crossing", "author" : "Myriam Ayçaguer & Laurent Pommier", "href" : "", "content" : "Recorded at the cargo area of the SNCF (Soci\u00e9t\u00e9 Nationale des Chemins de fer fran\u00e7ais) station in Hendaye, just in front of a level crossing. Includes alarm sounds and a train passing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/d2e4ea_trenbide pasagunea MP3-44.1khz.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [13.3278, 52.5131]}, "properties": { "id" : 3657, "date" : "09/10/2010", "category": "Social","title": "Berlin - gramophone", "author" : "Leyre Perrino", "href" : "", "content" : "A recording of a gramphone in a market from Berlin.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/5af7ea_Gramofono.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.360981, 43.202427]}, "properties": { "id" : 10382, "date" : "21/05/2015", "category": "no-category","title": "129 Aginaga", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/090_20150521_1923_azkoitia_aginaga.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6500091552734375, 42.80752335036029]}, "properties": { "id" : 11690, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Iturrama Sancho el fuerte", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/24.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9730329513549805, 43.30206291451121]}, "properties": { "id" : 6449, "date" : "03/02/2013", "category": "Social","title": "Donostia-S.Sebasti\u00e1n - Press room in Anoeta", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the press room at the Anoeta Stadium. After the match, the reporters are waiting for the coaches' press conference coaches, while moving up and down on the corridors.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/04/anoeta_prentsa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9835, 43.3229]}, "properties": { "id" : 3047, "date" : "03/10/0010", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Singing", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "A group of people from a gastronomic association sing a Benito Lertxundi's song in Sarriegi square, just in front of Quinto Pino bar.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/768907_Quinto_Pino1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.06894, 43.367]}, "properties": { "id" : 3403, "date" : "20/05/2004", "category": "Social","title": "Altzumarta - Allende, dance master", "author" : "Thierry BISCARY", "href" : "", "content" : "Allende, master of dance steps of Altzumarta shows the way they dance.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/01/96f34a_Allende_dantzan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6414636373519897, 42.819585410749596]}, "properties": { "id" : 9367, "date" : "03/04/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Iru\u00f1ea - Cathedral rattle", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the Easter Christian celebration of Good Friday in the Cathedral Santa Maria La Real of Pamplona (XV c.). Following a lost and recovered tradition, during the three days in which according to Christian tradition Jesus Christ lies, the bells of the church don't chime, and the Matraca rattle makes the calls for praying. Until the 50's the characteristic sound of the Matraca was accompanied with small rattles that parishioners honked as a metaphor of teh Tenebrae. Currently, nobody plays rattles anymore, but the Matraca keeps its role call.Special thanks to the Campaneros de la Catedral de Pamplona.\"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/irunea_karraka2.mp3","image-url":"irunea_matraka2","image" : "irunea_matraka2" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.980258822441101, 43.31752544916532]}, "properties": { "id" : 8080, "date" : "20/08/2014", "category": "Urban","title": "Donostia - Pink Noise", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made 5 meters from the fountain in Bilbao square. The noise level generated by the water becomes similar to Pink noise, a noise used for technically sound measures. In addition to the sound of water, we can hear some voices and a vehicle driving on the street nearby.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/08/20140820_Fuente_Pl_Bilbao_Donostia_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.437640, 43.235204]}, "properties": { "id" : 10294, "date" : "05/08/2013", "category": "no-category","title": "090 Sagarraga", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/065_20130805_1855_elgoibar_sagarraga.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705599546432495, 43.30584767121837]}, "properties": { "id" : 9916, "date" : "08/03/2015", "category": "Nature","title": "Donostia - Hailstorm", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of a hailstorm, from my window.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/tormenta_granizo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-58.52905197185464, -34.602783951105735]}, "properties": { "id" : 12104, "date" : "18/10/2017", "category": "Sound images","title": "(Euskara) (Espa\u00f1ol) El sonido de la lluvia al golpear", "author" : "Caro Arca Dutra", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/10/una-mañana-en-la-estación-del-tren-caro-arca.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9777107238769531, 43.30781705687284]}, "properties": { "id" : 9897, "date" : "08/02/2015", "category": "Urban","title": "Donostia - the sound of arrival", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in one of the main road entrances of the city. At this point, there is a system installed for speed control that makes this characteristic\u00a0sound.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/cuando_la_llegada_se_hace_sonido.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5110894441604614, 42.562931111071926]}, "properties": { "id" : 7391, "date" : "13/12/2013", "category": "Social","title": "Lantziego - At the bar", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a bar located in the center of Lanciego. Neighbors chat on agriculture and olive trees, accompanied by the music coming from the speakers of the bar.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/lantziego_ostatua.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9036305694680777, 41.97402729405592]}, "properties": { "id" : 11803, "date" : "22/01/2017", "category": "Nature","title": "Valdegutur - Dogs", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made eraly in the morning in Valdegutur (La Rioja), a small town of 7 inhabitants located near the border between Navarre, La Rioja and Aragon. We can listen to an animal sprinter, some sheep enclosed in a nearby house, and dogs barking, warning of my presence.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/01/20170121_Valdegutur_Perros_Mañana.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.69439697265625, 42.8598598150628]}, "properties": { "id" : 11028, "date" : "14/03/2016", "category": "Social","title": "(Euskara) Han zeuden...", "author" : "HH 3 urteko umeak", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/Han-zeuden.._1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.362060546875, 43.153101551466385]}, "properties": { "id" : 8735, "date" : "07/03/1838", "category": "Listening writings","title": "Singers better than poets (1838)", "author" : "George Borrow (1803-1881)", "href" : "", "content" : "Source: The Bible in Spain <\/strong>(Cassell and Company, London, 1908)George Borrow<\/a><\/strong> (1803-1881)Chapter 27<\/a>The Basques are a singing rather than a poetical people.\u00a0 Notwithstanding the facility with which their tongue lends itself to the composition of verse, they have never produced among them a poet with the slightest pretensions to reputation; but their voices are singularly sweet, and they are known to excel in musical composition.\u00a0 It is the opinion of a certain author, the Abb\u00e9 D\u2019Ilharce, who has written about them, that they derived the name\u00a0Cantabri<\/em>, by which they were known to the Romans, from\u00a0Khantor-ber<\/em>, signifying sweet singers.\u00a0 They possess much music of their own, some of which is said to be exceedingly ancient.\u00a0 Of this music specimens were published at Donostian (San Sebastian) in the year 1826, edited by a certain Juan Ignacio Iztueta.\u00a0 These consist of wild and thrilling marches, to the sound of which it is believed that the ancient Basques were in the habit of descending from their mountains to combat with the Romans, and subsequently with the Moors.\u00a0 Whilst listening to them it is easy to suppose oneself in the close vicinity of some desperate encounter.\u00a0 We seem to hear the charge of cavalry on the sounding plain, the clash of swords, and the rushing of men down the gorges of hills.\u00a0 This music is accompanied with words, but such words!\u00a0 Nothing can be imagined more stupid, commonplace, and uninteresting.\u00a0 So far from being martial, they relate to everyday incidents and appear to have no connexion whatever with the music. They are evidently of modern date.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/Han-zeuden.._1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5990257263183594, 43.430109899116594]}, "properties": { "id" : 8091, "date" : "27/07/1843", "category": "Listening writings","title": "Bidart- Old basque carriage 2 (1843)", "author" : "Victor Hugo (1802-1885)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Los Pirineos<\/em><\/strong> (Astero, 2007) . Victor Hugo <\/a>(1802-1885).Translation: Victoria Argim\u00f3n.La Carreta de Bueyes. Page 71-72.\"(...) Era muy peque\u00f1o cuando cruc\u00e9 estas monta\u00f1as y lo o\u00ed por primera vez. El otro d\u00eda, tan pronto como lleg\u00f3 a mi o\u00eddo, s\u00f3lo de o\u00edrlo, me sent\u00ed s\u00fabitamente rejuvenecido, me apreci\u00f3 que toda mi infancia reviv\u00eda de m\u00ed. (...) A medida que la carreta de bueyes se aproximaba con su m\u00fasica salvaje, volv\u00eda a ver con claridad ese arrebatador pasado y me parec\u00eda que entre ese pasado y hoy no hab\u00eda nada. Era ayer. (...)A mi alrededor los viajeros se tapaban los o\u00eddos; yo ten\u00eda el coraz\u00f3n embelesado. Jam\u00e1s un coro de Weber, jam\u00e1s una sinfon\u00eda de Beethoven, jam\u00e1s una melod\u00eda de Mozarta ha hecho nacer en un alma todo lo que despertaba en m\u00ed de ang\u00e9lico y de inefable el chirrido furioso de esas dos ruedas mal engrasadas en un camino mal empedrado.La carreta sea hab\u00eda alejado, el ruido se hab\u00eda debilitado poco a poco, y a medida que se apagaba en la monta\u00f1a, la resplandeciente aparici\u00f3n de mi infancia se apagaba en mi mente; despu\u00e9s, todo se ha descolorido y, cuando la \u00faltima nota de ese canto armonioso s\u00f3lo para m\u00ed se ha desvanecido en la distancia, he sentido que ca\u00eda bruscamente en la realidad, en el presente, en la vida, en la noche.\"\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/Han-zeuden.._1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.8884307146072388, 43.344456862139815]}, "properties": { "id" : 7400, "date" : "14/12/2013", "category": "Nature","title": "Jaizkibel - Cliffs", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded on the edge of a cliff in Jaizkibel. We can hear the gentle roar of the sea in the distance, the waves crashing against stones, some birds and an airplane passing way to the airport located a few kilometers away.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/20131214_Jaizkibel_Acantilado.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "properties": { "id" : 7328, "date" : "", "category": "no-category","title": "(Euskara) Nafarroa - Viva Navarra", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/20131214_Jaizkibel_Acantilado.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67252, 42.8507]}, "properties": { "id" : 969, "date" : "15/05/2009", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - Voice inside the Cathedral", "author" : "Hermi Basalo", "href" : "", "content" : "Voice of a tourist guide inside the cathedral. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/455890_Catedral2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.669921875, 42.80144655484334]}, "properties": { "id" : 8555, "date" : "16/07/1879", "category": "Listening writings","title": "Songs from the mountain (1879)", "author" : "Francisco Navarro Villoslada (1818-1898) ", "href" : "", "content" : "Source: Amaya o Los vascos en el siglo VIII <\/a><\/strong>(Ed. Saturnino Calleja, Madrid, 1879) Francisco Navarro Villoslada<\/a> <\/strong>(1818-1898)Cap\u00edtulo III: Mu\u0301sica de los godos, letra de los vascos. Page 22.<\/a>Para colmo de su felicidad, entre las gra\u00adcias de Amaya sobresali\u0301a el talento de la mu\u0301sica.Favila, despue\u0301s de su ceguera, habia man\u00addado construir un hermosi\u0301simo salterio, con a\u0301nimo de distraerse en las eternas horas de soledad y tinieblas, mas a\u0301 pesar de haber sido aficionado en su juventud, y de la pa\u00adciencia proverbial del ciego, poco, muy poco habi\u0301a adelantado. \u00a1Figu\u0301rese el lector que\u0301 hallazgo, que\u0301 regalo y consuelo no seri\u0301a para el pobre anciano aquella hue\u0301speda que can\u00adtaba como un a\u0301ngel y tan\u0303i\u0301a con primor, sin cansarse nunca de tan\u0303er y cantar para com\u00adplacer a\u0301 su ti\u0301o! (\u2026)Una tarde de primavera, Amaya cantaba acompan\u0303a\u0301ndose al salterio, o\u0301 ma\u0301s bien, daba leccio\u0301n, porque su padre era su maestro. Sentada delante del instrumento en senci\u00adlla tri\u0301pode de vaqueta,se habi\u0301a puesto dedi\u00adles de oro con pu\u0301as de marfil, para herir las cuerdas meta\u0301licas con la debida fuerza y sin lastimarse. Repasaba \u00e1 la sazo\u0301n un himno de Conancio, distinguido entre los compositores espan\u0303oles del siglo VII por la dulzura de sus melodi\u0301as.Su padre, mustio y taciturno los primeros di\u0301as, estaba en pie a\u0301 su lado, ma\u0301s afable y tranquilo que nunca. Conoci\u0301ase en la sereni\u00addad y firmeza de su mirada que, despue\u0301s de haber luchado largo tiempo consigo mismo, acababa de tomar alguna grave resolucio\u0301n que poni\u0301a te\u0301rmino a\u0301 grandes preocupaciones del animo o\u0301 sobresaltos de la conciencia.\u2014Ma\u0301s despacio, Amaya \u2014exclamaba.\u2014 \u00a1Te entusiasmas con una facilidad!...\u2014Hombre, de\u0301jala a\u0301 su aire\u2014 se atrevio\u0301 a\u0301 decirle su ti\u0301o, que, retirado un poco para oir mejor, no perdi\u0301a nota.\u2014Es que la mu\u0301sica religiosa debe cantarse en tono muy pausado y saboreando la letra. De lo contrario, como dice nuestro grande Isidoro hispalense, se asemeja a\u0301 la afemina\u00adda canturi\u0301a de los teatros. Por cierto que los visigodos podemos enorgullecemos con maestros tales como Leandro, Conancio, Juan y Braulio, de Zaragoza, Julia\u0301n y Eugenio, de Toledo. Todos, obispos y poetas, y aun estoy por decir que todos santos.\u2014\u00bfY mu\u0301sicos?\u2014pregunto\u0301 Amaya.\u2014Mu\u0301sicos adema\u0301s de compositores de ver\u00adsos; porque si fue\u0301semos a\u0301 recordar los visi\u00adgodos u\u0301nicamente distinguidos en la poesi\u0301a, no acabari\u0301amos tan presto.\u2014Y por el gusto de escucharte nos priva\u00adri\u0301amos de oir cantar a\u0301 Amaya, que es uno de mis mayores placeres. Y esta tarde, por ma\u0301s que digas, Ranimiro, esta\u0301 de vena.\u00a1La\u0301s\u00adtima que no la oyese mi hijo!<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/455890_Catedral2.mp3","image-url":"amaya","image" : "amaya" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.354872226715088, 42.9629394395171]}, "properties": { "id" : 9083, "date" : "17/07/1900", "category": "Listening writings","title": "Urbia - Tourism and silence (1900)", "author" : "Jose María Salaverría (1873-1940)", "href" : "", "content" : "Source: Alma Vasca <\/strong>(Rivadeneira, Madrid, 1900)Jose M\u00aa Salaverria<\/a> <\/strong> (1873-1940)XVI. La Patria de los pastores. Pages 136<\/a>\u00a1Oh dulce y raro pa\u00eds de Urb\u00eda, patriarcal naci\u00f3n de pastores, has triunfado del tiempo, y te has visto inmune de todos los cambios e invasiones! Pero mucho temo que contra ti se avalanzar\u00e1 un infecto y formidable enemigo, y \u00e9l, por fin, te dominar\u00e1, te perturbar\u00e1, te corromper\u00e1. Hablo de ese monstruo, violador de virginidades, ese s\u00e9r obsceno: el turista.El aire corre fino y \u00e1gil por la alta meseta; el sol acaricia el rostro sin quemarlo; reina un silencio ideal, como silencio de cumbre que est\u00e1 pr\u00f3xima al cielo; y entre los pliegues de la brisa llega tal vez al o\u00eddo el rumor mon\u00f3tono de las campanillas del ganado.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/455890_Catedral2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67075, 42.8551]}, "properties": { "id" : 965, "date" : "14/05/2009", "category": "Interview","title": "Vitoria-Gasteiz - Interview to citizens", "author" : "Javier, 45 urte", "href" : "", "content" : "Short interview about the importance of sound un history. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/fb87b2_entrevistas_javier_olvidado.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98415, 43.322]}, "properties": { "id" : 3073, "date" : "04/08/2010", "category": "Mechanical","title": "Donostia-San Sebastian - Stubborn elevator", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Close to the ticket machine of Donostia Boulevard car parking the elevator doesn't work properly. The door of the elevator is non stop opening and closing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/10/donostia_ascensor.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.35806941986084, 43.291244120933605]}, "properties": { "id" : 10543, "date" : "11/11/2015", "category": "Social","title": "Mutriku - Fishing on the river", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded on the bank of river Deba, in Mutriku. A fisherman is trying to catch some fish. Traffic, barking dogs, birds ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/deba_arrantza_itsasadarra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [0.189428, 49.7041]}, "properties": { "id" : 3817, "date" : "25/10/2010", "category": "Nature","title": "Etretat - Cliff", "author" : "Igor Berrios", "href" : "", "content" : "Author: Igor BerriosLength: 0:48Date: 25\/10\/2010Description:", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/d0cda0_STE-015.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9798564910888672, 43.316248194766914]}, "properties": { "id" : 9989, "date" : "22/09/2015", "category": "no-category","title": "Music Room", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/d0cda0_STE-015.mp3","image-url":"aula_de_musica","image" : "aula_de_musica" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.111250, 42.995999]}, "properties": { "id" : 10180, "date" : "22/06/2013", "category": "no-category","title": "035 Olatza", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/026_20130622_0800_ataun_olatza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91321, 43.0822]}, "properties": { "id" : 2057, "date" : "10/02/2010", "category": "Urban","title": "Leitza - Teacher", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Children playing at the school with their teacher.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/f3fdd9_09 teacher.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.99951171875, 42.837709559849614]}, "properties": { "id" : 8610, "date" : "22/10/1901", "category": "Listening writings","title": "Basque War Cry (1901)", "author" : "Arthur Lasenby Liberty (1843-1917)", "href" : "", "content" : "Source: Springtime in the Basque Mountains<\/strong> (Grant Richards, London, 1901)Arthur Lasenby Liberty<\/strong> (1843-1917)<\/a>Chapter II. Cambo. Holy War. Page 114<\/a>It is the autumnal equinox. The hurricane sweeps with hot breath the leaves of the olive and the vine in the provinces of the south, and directs its course, howling, towards the Basque Mountains. The night is dark; the woods of Biscaya, the precipitous clifft of Guipuzcoa, and the arid plains of Alava, are full of those tremendous echoes which appal the manliest spirit. The homesteads and granges are stirred to their foundations; the lofry chimneys are shaken; and the proud chestnuts which grow near the doors shake their branches in a furious manner as though engaged in a noble wrestling with the wind. The hurricane continues its unbridled march. On meeting with the boulders of rocks overtopping the mountains it seems to wish, in its fury, to wrench them suddenly and cast them wrathfully down; and then, turning round in its impotent rage, encircles the huge bulks with mighty spirals of whirlwinds; and on witnessing how futile are all its efforts, it casts itself headlong, roaring, into the valleys. Then with that fearful noise is mingled the pitiful cries o f nature assailed and beaten.<\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/f3fdd9_09 teacher.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-4.75083589553833, 37.897825788132934]}, "properties": { "id" : 11600, "date" : "02/11/2016", "category": "Acoustic signs","title": "(Euskara) (Espa\u00f1ol) Paisaje Sonoro", "author" : "Pedro Expósito", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Espa\u00f1ol<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/Pedro-Sonidos-calle.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.868577003479004, 43.319901324619536]}, "properties": { "id" : 8940, "date" : "01/01/2015", "category": "Mechanical","title": "Renfe - On march", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Irun to Barcelona Alvia train run by Renfe. The train has just begun his march. There is almost no traveler. Some call by phone. We can begin to hear very slightly the music coming from the headphones of the few travelers.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/renfe1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7819926142692566, 43.35323378963411]}, "properties": { "id" : 7253, "date" : "31/05/2009", "category": "Mechanical","title": "Hendaye - Waiting for the train", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made in the Hendaye train station while I am waiting for the TGV train leaves for Paris.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/esperando_al_tren.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68879, 43.2783]}, "properties": { "id" : 4359, "date" : "25/06/2011", "category": "Mechanical","title": "Bera - Indurain2011", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded in\u00a0 Bidasoa\u00a0 streets of the village of Bera, in the march cyclist Miguel Indurain's. We hear the beginning of the small tour in 1300 cyclists taking part. Cars, motorcycles, bicycles, bicyclists, voices, wind...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/06/indurain_2011.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [2.6832497119903564, 39.5853672927049]}, "properties": { "id" : 11923, "date" : "06/03/2017", "category": "Other","title": "ISO", "author" : "Joan Amengual Mesquida", "href" : "", "content" : "This audio represents a kind of image and sound in the San Pedro school", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/classe_tope_guay_1__1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6452884674072266, 42.80810580977141]}, "properties": { "id" : 11683, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Iturrama", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/16.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.67266845703125, 43.24970410411544]}, "properties": { "id" : 8850, "date" : "01/08/1793", "category": "Listening writings","title": "Bidasoa - Cegarrera (1793)", "author" : "Juan Ignacio de Iztueta (1767-1845)", "href" : "", "content" : "Source: Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia <\/strong>(Pr. Baroja, Donostia, 1845)Juan Ignacio de Iztueta<\/a><\/strong> (1767-1845)OGUEI TA BAT-GARREN CAPITULUA. Page 390.<\/a>Abuztuco illaren lendabicico goicean chit goiz Frances martiztia asi zan muguitzen , eta atacatu cituen Espan\u0303aco soldaduac , Alduncin Lesaca-co Apaizac esan ceban toqui berperatic, eta batez ere\u00a0Bidasoaco ibaiareu me-une eta zubitic (...). Alde bietatic beingoan erasotaco estutasun onetan, guztia zan iscambilla, cegarrera, ospea ta naspilla. Irun aranzungo bateriac tiratzen zuten erruz ; ban\u0303an etsaia nondic nora cebillen bear bezala icustea bisuts ta lan\u0303o ichiac eragozten zutelaco , ezin izan ciran balialu naizuquetequean bezala. Nazaco aldean ceuden Suizoac eta tercioac iru aldiz eraguin cioten esti alde artatic cetorren Frances samaldari; ban\u0303an Iaugarren equinaldian, etsaiari indar berriac laguntzalle etorri citzaiozcalaco, izandu ciran menzutuac; errendatu ere cituzten armac Suizoac, ban\u0303an ez tercioac ; ceintzubec beren aequin lasterrean joan ciran, ibai ertzean tiroca bici bici ari cirala icusten cituzten anaia maiteai laguntzera.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/16.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.413966655731201, 43.17510709500836]}, "properties": { "id" : 10861, "date" : "", "category": "Sound images","title": "Soraluze - Soraluze 4", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_6.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9201, 43.3275]}, "properties": { "id" : 4690, "date" : "02/10/2011", "category": "Social","title": "Pasai Donibane - Derby", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the door of a bar in Pasajes de San Juan, while many people follows the football derby between Real Sociedad and Athletic de Bilbao. Suddenly Athletic scores...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/10/pasaia_derbi.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.808661699295044, 43.45958547238497]}, "properties": { "id" : 8629, "date" : "03/11/1893", "category": "Listening writings","title": "Santander - The explosion (1893)", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Source: Noticia circunstanciada de la explosio\u0301n del vapor \"Cabo Machichaco\" ocurrida en Santander el 3 de noviembre de 1893.<\/strong> (Imp L. BLANCHARD, Santander, 1894)Unknown author<\/strong>. Page 29.Como el zum\u00adbido que precede a\u0301 las congestiones ce\u00adrebrales, sintieron todos los que hoy cuentan el suceso un ruido de can\u0303o\u0301n, un estre\u0301pito de terremoto, un retumbar de torre que se desploma, debajo del cra\u0301neo, y a\u0301 todos les parecio\u0301 que dentro de su cabeza habi\u0301a estallado algo. (...) Los que se hallaban cerca del vapor no oyeron el estampido, so\u0301lo sintieron los terribles efectos y quedaron desma\u00adyados por asfixia de la tremenda ema\u00adnacio\u0301n de gases de la dinamita. <\/em>Download full text PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/10/pasaia_derbi.mp3","image-url":"kabomatxitxako_leherketa2_1893","image" : "kabomatxitxako_leherketa2_1893" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4194250106811523, 43.07157215191031]}, "properties": { "id" : 9691, "date" : "19/05/2015", "category": "Mechanical","title": "Urepele - Tractor", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in a warehouse near Urepele where one shepherd shows us his main working tools. Among them, this old tractor with more than 30 years, which is still operating.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/06/20150519_Tractor_Urepel.mp3","image-url":"IMG_20150519_123606_0","image" : "IMG_20150519_123606_0" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.91108, 43.3105]}, "properties": { "id" : 175, "date" : "06/09/2007", "category": "Acoustic signs","title": "Errenteria - Music", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "recorded in Beraun, Errenteria, during a summer party. Batucada (brazilian percussion), voices.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/errenteria_3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5278452038764954, 43.01669541058636]}, "properties": { "id" : 8448, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Bells", "author" : "anonimoa", "href" : "", "content" : "This is the music that makes our daily rhythm. That sound, so representative, endearing, but strong, tell us everysecond about our future and marks the passage of our days. As the days pass, our road is flooded by thousands of notes which at the same time are loaded with many artistic features. Therefore, there is no time when the bells not tell us the advance of the day. We declare we are here to shatter the rules of the time, to live each moment to grow, learn and above all, to keep going. We are as they were, and we will, because they are.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/AUD-20141114-WA00001_.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.515869140625, 43.00866413845207]}, "properties": { "id" : 8425, "date" : "14/11/2014", "category": "Social","title": "Eskoriatza - plaza", "author" : "gorka zubizarreta, ivan zapata, iker ullibarri", "href" : "", "content" : "true, life, social.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/14-de-noviembre-11.09_2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9744091685060994, 43.30107769270994]}, "properties": { "id" : 6225, "date" : "03/02/2013", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The elevator at Anoeta Stadium", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of the elevator of the Anoeta stadium during the match between Real Sociedad and Mallorca.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/ascensor_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5990257263183594, 43.430109899116594]}, "properties": { "id" : 8090, "date" : "27/07/1843", "category": "Acoustic signs","title": "Bidart- Old basque carriage (1843)", "author" : "Victor Hugo (1802-1885)", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Los Pirineos<\/em><\/strong> (Astero, 2007) .
Victor Hugo <\/a>(1802-1885).Translation: Victoria Argim\u00f3n.La Carreta de Bueyes. Page 71.\"(...) en el momento de entrar en Espa\u00f1a, entre Bidart y San Juan de Luz, en la puerta de una pobre posada, he vuelto a ver una vieja carreta de bueyes espa\u00f1ola. Quiero decir la peque\u00f1a carreta de Vizcaya, de dos bueyes y dos ruedas macizas que giran con el eje y que hace un ruido espantoso que se oye a una legua en la monta\u00f1a.No sonri\u00e1is, amigo m\u00edo, por el tierno cuidado con el que tomo nota tan minuciosamente de este recuerdo. \u00a1Si supierais cu\u00e1n cautivador es para m\u00ed ese ruido, horrible para todo el mundo!\u00a0\"<\/em><\/em><\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/ascensor_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.62134, 43.3451]}, "properties": { "id" : 2980, "date" : "15/08/2010", "category": "Social","title": "Azkaine - Feasts", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded at the feasts of Azkaine (Lapurdi), in the moment that begins the contest of fandango. We listen music & voices by the megaphony system, the accordion, of far a brass band, the stage smoke machine that is next ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/09/4fcdc3_azkaine_bestak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.931547164916992, 43.255705429436404]}, "properties": { "id" : 8577, "date" : "01/03/1820", "category": "Listening writings","title": "Bilbo - Ears from Bilbao (1820)", "author" : "Bartolo Chiflatarjas", "href" : "", "content" : "Source: Diatriva joco-seria <\/strong>(Imp. Pedro Antonio de Apraiz, Bilbao, 1820) Bartolo Chiflatarjas<\/strong>(?)Amigo y se\u00f1or. Page 18.<\/a>Apareci\u00f3 en Bilbao un fen\u00f3meno, original en su especie : este es el autor del papel, o\u0301 Dia\u0301logo, sobre que versa nuestro coloquio; no tiene otro cara\u0301cter, que el de maestro de sordo-mudos , de los que hay poca cosecha, gracias al sen\u0303or, que ha dotado a\u0301 los bilbai\u0301nos de buenas orejas, y mejor pico, aunque no todos hacen el mejor uso; <\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/09/4fcdc3_azkaine_bestak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.19941, 43.3664]}, "properties": { "id" : 1049, "date" : "30/05/2009", "category": "Social","title": "Izturitze-Isturitz - Murmuring", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made inside the famous Otsozelaia caves of Izturitze, few minutes before a poetry event.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/491c0d_izturitze_otsozelaia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.82098388671875, 43.368666728245444]}, "properties": { "id" : 11402, "date" : "01/02/2016", "category": "Nature","title": "Hondarribia - Guadalupe", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded near the picnic area of Guadalupe (Hondarribia) during a morning, in february. A plane passes away. Birds, traffic and a light breeze.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/07/20160201_Guadalupe_Hondarribia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4148142337799072, 43.03267834069356]}, "properties": { "id" : 5639, "date" : "10/06/2012", "category": "Acoustic signs","title": "O\u00f1ati - Bell ringing", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the traditional religious festival of Corpus Christi in O\u00f1ati, in the garden located between the convent of Santa Ana and the San Miguel Arc\u00e1ngel<\/a> church. Once the Mass was finished and the procession started, the bells of both churches sound hard, nonstop.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/07/onati_ezkilak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6408132016658783, 42.81989156325698]}, "properties": { "id" : 9369, "date" : "03/04/2015", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Oratory of the seven words", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded during the main office of Good Friday in the cathedral Santa Maria la Real of Pamplona. The choir of the parish San Miguel, among the Cathedral Choir and some members of the Ligouri choir, accompanied by Julian Ayesa (organ) and Cristina Sevilla (solist) interpreted to a packed cathedral, the oratory The Seven Words of Christ<\/em> (1867) by french composer Th\u00e9odore Dubois (1837-1924)<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/irunea_pamplona_oratorio.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.774827092885971, 43.35858525565604]}, "properties": { "id" : 5902, "date" : "16/10/2012", "category": "Sound images","title": "Hendaye - Sirens", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Photograph of a singular siren located on the roof of a building on the square of the Republic of Hendaye. Most of the towns and cities of france still keep their WWII air raid sirens, even making sounds regularly.\"\"<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/irunea_pamplona_oratorio.mp3","image-url":"hendaia_sirena1","image" : "hendaia_sirena1" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.410396635532379, 43.21202212440637]}, "properties": { "id" : 9596, "date" : "19/05/2015", "category": "Mechanical","title": "Elgoibar - Machine Copy", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the Machine and tool Museum<\/a> in Elgoibar. This interesting museum dedicated to the history of industrial machine and industrial memory of the area, has an important twist: All the machines exhibited still work. The museum offers a journey from the eighteenth century to the twentieth, only through tools (manual, mechanical) and machines (hydraulic, steam, electric ...). This recording shows a detail of one of them. Thanks to the Museum for their support.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/irunea_pamplona_oratorio.mp3","image-url":"elgoibar makina eta erreminta museoa","image" : "elgoibar makina eta erreminta museoa" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9342830181121826, 43.268753145195106]}, "properties": { "id" : 7224, "date" : "16/02/2010", "category": "Mechanical","title": "Bilbao - Guggenheim Museum's service lift #01", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside of the Guggenheim Museum's service lift.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/montacargas_museo_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.99105, 43.2937]}, "properties": { "id" : 284, "date" : "21/02/2009", "category": "Mechanical","title": "Barakaldo - mechanical stairs", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Recording made in Barakaldo. Noises of the mechanical stairs, voices...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/barakaldo_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3585093021392822, 43.29258339752927]}, "properties": { "id" : 10777, "date" : "18/11/2015", "category": "Mechanical","title": "Mutriku - Inside the tunnel", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded inside the tunnel connecting Deba with Mutriku.Traffic, horns...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/12/mutriku_tunela_barruan.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.977689266204834, 43.317348840339974]}, "properties": { "id" : 9907, "date" : "12/01/2015", "category": "Social","title": "Donostia - Sittin on the dock of the bay", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of a street musician singing \"Sittin 'On The Dock of the Bay\" by Otis Redding. The title of this song gives its name to \"Dock of the Bay\",\u00a0the International Music Documentary Film Festival of Donostia and this recording, curiously, was made right after a screening at the film Festival.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/08/Sitting-on-the-dock-of-the-bay.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2805402278900146, 43.34474146431818]}, "properties": { "id" : 6643, "date" : "30/06/2013", "category": "Social","title": "EHZ festibala - Sunday noon ambience", "author" : "Anize", "href" : "", "content" : "Sunday noon ambience in front of the Garro castle. Bar conversations, giants and bagpipers.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/EHZ-Igande-eguerdia.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6756, 43.311]}, "properties": { "id" : 78, "date" : "04/10/0001", "category": "Urban","title": "Gernika - Foruen etxea", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded at La Casa de los Fueros. Guide's voice.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/gernika 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.398742437362671, 42.97909530374596]}, "properties": { "id" : 7730, "date" : "09/07/1979", "category": "Listening writings","title": "Aranzazu - No castrati (1719)", "author" : "Jon Bagues", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Cat\u00e1logo del Antiguo Archivo Musical del Santuario de Aranzazu <\/em><\/strong>(1979).Jon Bag\u00fces<\/a><\/strong>. Page 36. Estatutos Municipales de 1719, 1st chapter, number 3, Page 6.\"Ni se admita alguno, que sea castrado de ambos lados, porque los tales, de experiencia se sabe, que quedan en breve tiempo inutiles para el servicio de la Orden: Y s\u00f3lo se podr\u00e1 dispensar con alguno que adem\u00e1s de tener los otros requisitos necessarios, se reconozca que ser\u00e1 util, y provechoso, \u00f2 necessario para la Musica de los Conventos de Maria Santissima de Aranzazu, \u00f9 de San Francisco de Bilbao por la destreza de ta\u00f1er, cantar, y su ventajosa voz\"<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/gernika 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.0127564668655396, 43.190930316455166]}, "properties": { "id" : 7195, "date" : "01/02/2013", "category": "Mechanical","title": "Andoain - Dam bypass # 02", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in\u00a0Leitzar\u00e1n Hydroelectric Power Plant<\/a>, also known as \"the thousand stairs Hydroelectric Power Plant\". At the top, there's a waterfall and a diversion dam with different doors through which the water passes greater or lesser amount. These crossing points of the water and the waterfall gives a very peculiar sound to this place.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/11/andoain_agua_02.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.55566, 43.4811]}, "properties": { "id" : 2675, "date" : "26/06/2010", "category": "Urban","title": "Biarritz - Noon", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in a central street of Biarritz during a sunny saturday at noon. Some people laughs from their hourse, while birds sing and some other people walks on the street.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/08/miarritze_eguerdia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7938345670700073, 43.367508516580344]}, "properties": { "id" : 8242, "date" : "27/09/2013", "category": "Sound images","title": "Hondarribia - Oxen carriage wheel 4 (1950)", "author" : "anonimoa", "href" : "", "content" : "Source: Old postcard collection fron Hondarribia<\/a>San Pedro street. Shore. Oxen carriage<\/strong> (1950)Unknown photographer. Publisher: AU PALAIS DE CRISTAL, Hendaye\"\"<\/a><\/a>Read also:\u00a0Horrible squeaking (1900)<\/a> - Discordant music (1830)<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2010/08/miarritze_eguerdia.mp3","image-url":"gurpila5","image" : "gurpila5" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.61242, 43.1406]}, "properties": { "id" : 3731, "date" : "11/03/2011", "category": "Nature","title": "Bertiz - At the park", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during a windy Sunday afternoon at the Bertiz natural park, which gives its name to Bertizarana Valley. Birds sing eager to warn of the arrival of spring.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/bertiz_basoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.2909927368164062, 42.975300077581174]}, "properties": { "id" : 8134, "date" : "07/07/1900", "category": "Listening writings","title": "Zegama - Dancing (1900)", "author" : "Jose María Salaverría (1873-1940)", "href" : "", "content" : "Source: Holiday in a basque village <\/strong>(Rivadeneira, Madrid, 1900)Jose M\u00aa Salaverria<\/a> <\/strong> (1873-1940)ALMA VASCA (segunda edici\u00f3n) Pages 23-26<\/a>Desde la ventana asisto a la fiesta, y veo la mu\u00adchedumbre que ri\u0301e y brinca en la plaza, posei\u0301da de' ve\u0301rtigo de la danza. (\u2026) Los tamborileros han subido al tablado que hay en el centro de la plaza, y un cerco de guirnaldas ru\u0301sti\u00adcas les sirve de marco y adorno. Hacen las flautas sus arpegios acordes, repican mono\u0301tonos los tamboriles, y el tambor, por u\u0301ltimo, marca su son infatigable. Las muchachas de blanca tez y faldas ondulantes bailan en grupos de cuatro; pronto las solicitan los mozos de a\u0301giles piernas. Y entreverados los danzarines improvi\u00adsan anchos ci\u0301rculos que se mueven con un vaive\u0301n gra\u00adcioso y largo, mientras los pies, en un delirante tem\u00adblor, bordan ra\u0301pidas filigranas. El tamborilero ma\u00adyor, entretanto, enardecido tambie\u0301n e\u0301l por la furia dionisi\u0301aca, arranca a su flauta inverosi\u0301miles modulaciones, gritos bruscos, brincos sonoros...<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/bertiz_basoa.mp3","image-url":"FSS_010410","image" : "FSS_010410" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.56397, 43.4827]}, "properties": { "id" : 3786, "date" : "19/03/2011", "category": "Urban","title": "Biarritz - Sainte-Eug\u00e9nie square", "author" : "Myriam Ayçaguer", "href" : "", "content" : "The environment, on a Saturday at three o'clock in the afternoon. Children playing (and speaking in Spanish), the bells of the church, a plane in the distant one \u2026", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/03/45ceae_sainte_eugenie_plaza_44.1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7888161540031433, 43.3498947350248]}, "properties": { "id" : 6714, "date" : "08/08/2013", "category": "Urban","title": "Irun - Crickets in Plaiaundi", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in Plaiaundi Ecological Park (Irun) around midnight, close to the loading zone of the railways. Crickets, various birds and nearby road and airport\u00a0traffic define the ecording.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/20130808_Grillos_Plaiaundi_Irun.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6543865203857422, 42.80906606871772]}, "properties": { "id" : 11687, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Av. Sancho el fuerte", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/21.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.645730972290039, 43.406945455677665]}, "properties": { "id" : 8171, "date" : "24/08/2014", "category": "Nature","title": "Elantxobe-Bermokiz - Wind", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in the hillside of Leunbe, Elantxobe. The wind brushing the trees and the grass as the main character of the scene gives way to grasshoppers, flies, and the roar of the sea.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/09/20140824_Elatxobe_Bermokiz_Prados.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.564500331878662, 43.481916270111185]}, "properties": { "id" : 8120, "date" : "24/07/1884", "category": "Listening writings","title": "Biarritz - Strange tongue (1884)", "author" : "Henry James (1843-1916)", "href" : "", "content" : "Source: Portraits of places<\/strong>(J.R. Osgoog Company, Boston, 1884)Henry James<\/a> <\/strong> (1843-1916)From Normandy to the Pyrenees Page 176 <\/a>The most pictorial thing at Biarritz is the Basque population, which overflows from the adjacent Spanish provinces and swarms in the crooked streets. It lounges all day in the public places, sprawls upon the curbstones, clings to the face of the cliffs, and vociferates continually a shrill, strange tongue, which has no discoverable affinity with any other. The Basques look like hardier and thriftier Neapolitan lazzaroni; if the superficial resemblance is striking, the difference is very much in their favour. Although those specimens which I observed at Biarritz ap\u00ad peared to enjoy an excess of leisure, they had nothing of a shiftless or beggarly air, and seemed as little disposed to ask favours as to confer them.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/09/20140824_Elatxobe_Bermokiz_Prados.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.90362548828125, 41.62365539068639]}, "properties": { "id" : 8585, "date" : "13/07/1650", "category": "Listening writings","title": "Ear never shut (1650)", "author" : "Manuel Ortigas", "href" : "", "content" : "Source: Corona Eterna <\/strong>(Erederos [sic] de Pedro Lanaja i Lamarca, Zaragoza, 1650) Manuel Ortigas<\/strong>Premios de los que dan audiencia f\u00e1cil. Page 226<\/a>San Asterio los llamo\u0301 canales del alma, por donde a\u0301 de recibir las santas i\u0301ntrucciones, que amas que ya ellos viene a ser los que dan con sus instrucciones la triaca de vida a los penitentes, del cie\u0301no i veneno de los pecados que oye\u0301 azen de ellos oro i quaja\u0301 los diamantes de su corona eterna. Gerardo Leodiense ad\u00advirtio\u0301,que las orejas siempre estan abier\u00adtas , aun quando el suen\u0303o cierra los demas sentidos con que les avisa, que aun en medio de este, si le llaman, a de estar a punto el Ministro i Confesor,para oir al que le busca, i mas si la necesidad es urgente, i su obligacio\u0301n de justicia. <\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/09/20140824_Elatxobe_Bermokiz_Prados.mp3","image-url":"orejas1650","image" : "orejas1650" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9414216728764586, 43.269175000709545]}, "properties": { "id" : 5958, "date" : "02/11/2012", "category": "Urban","title": "Bilbao - Paddling on the Nervi\u00f3n", "author" : "Inazio Escudero", "href" : "", "content" : "Recorded from a Trainera -basque drifter- (with 14 rowers) during a training of Deustu Arraun Taldea junior team. Starting from the banks of Zorrozaurre the boat goes up the Nervi\u00f3n river, rising across the city.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/deustu_arraunean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6569721698760986, 42.806716556305375]}, "properties": { "id" : 11692, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Iturrama crossroad", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/22.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98690265417099, 43.32432692476638]}, "properties": { "id" : 8763, "date" : "23/06/1900", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Intolerable nuisance (1900)", "author" : "Charles W. Wood", "href" : "", "content" : "Source: The Romance of Spain <\/strong>(McMillan and co., New York, 1900)Charles W. Wood<\/strong>Chapter I: Vespers. Page 41.<\/a>Long after the sun has gone down to light other worlds, and darkness has fallen upon ours, there is some excuse for thinking the night wind cold as it blows over Santa Lucia. Lights gleam from many a window, but there is no other sign or sound of life. Church towers loom out against the night sky, stars flash silently, and cracked bells mark the flight of time. These bells are a most intolerable nuisance in Spain, but that first evening upon the quay at St. Sebastian they were happily silent. Vespers were ending.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/22.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.3863761126995087, 43.25438487604586]}, "properties": { "id" : 10563, "date" : "15/11/2015", "category": "Urban","title": "Mendaro - river mouth", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded at the mouth of the Kilimon River mixing with Deba river, in the town of Mendaro. This mouth is fully channeled in concrete, which generates a particula but cold acoustic. We heard the train passing, falling water channel, a frog, birds, traffic ...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/11/mendaro_kanala.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.92425, 43.2578]}, "properties": { "id" : 62, "date" : "20/10/2001", "category": "Urban","title": "Bilbao - Old city", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recording made by night in the streets. Old city.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao 4.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.984330415725708, 43.321922940963255]}, "properties": { "id" : 6895, "date" : "10/09/2013", "category": "Urban","title": "Donostia-S.Sebasti\u00e1n - Boulevard", "author" : "Weronika Razna", "href" : "", "content" : "It's a recording of a soundscape changing as I'm walking along the Boulevard at about 4pm. You can hear people talking in different languages, buses passing by. Recording made with Zoom H4n.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/09/boulevard-walk.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.8304627537727356, 42.7683974704701]}, "properties": { "id" : 7800, "date" : "20/04/2014", "category": "Urban","title": "La Puebla de Arganz\u00f3n - Church square", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded on the square near the church under the bell tower in La Puebla de Arganzon (Burgos). The audio begins with the bells of the clock ticking eight o'clock, the continues with various birds singing at sunset. We can hear the wind blowing, a motorcycle circulating in the nearby road and a couple of villagers talking.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/05/20140420_LaPueblaDeArganzon_Campanas.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.035571336746216, 43.30884368851358]}, "properties": { "id" : 11416, "date" : "03/01/2016", "category": "Social","title": "Igeldo - Children playing", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording of a group of children while playing in the fronton of Igeldo during a rainy day: talking, playing, running .... reverberated Voices, games, traffic, water drops...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/07/20160103_FrontonNinos_Igeldo.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6440937695069806, 42.81833337545713]}, "properties": { "id" : 6528, "date" : "26/05/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Townhall plaza", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in the townhall plaza in old city neighbourhood in Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/06/Sound_12.mp3","image-url":"L12","image" : "L12" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9998093843460083, 43.053971661443995]}, "properties": { "id" : 10142, "date" : "26/09/2015", "category": "Acoustic signs","title": "Amurrio - Txori erresi\u00f1ula", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the celebration of the XII. Bell concert in Amurrio. Within the program of events of the meeting, after the High Mass, all ringers (male and female) who attended the meeting played the traditional bells of their respective towns, some of them using the popular carillion of the church. This carillion made and payed by the neighbours is not only one of the few in all the Basque Country, but the biggest in terms of quantity of bells. It has 25 bells. Kepa Fernandez plays\u00a0\"Txori erresi\u00f1ula\" a traditional basque tune.Special thanks to the organizers for their generosity.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/amurrio_karilioia.mp3","image-url":"amurrio_karilioia","image" : "amurrio_karilioia" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.41424560546875, 43.21368373355302]}, "properties": { "id" : 10842, "date" : "", "category": "Sound images","title": "Elgoibar - Elgoibar 1", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.382488250732422, 43.098460383901916]}, "properties": { "id" : 7873, "date" : "15/07/1845", "category": "Listening writings","title": "Antzuola - Dawn (1845)", "author" : "Ángel Fernández de los Ríos (1821-1880)", "href" : "", "content" : "Source<\/strong>: Itinerario descriptivo, pintoresco y monumental de Madrid a Paris,\u00a0\u00c1ngel Fern\u00e1ndez de los R\u00edos (1821-1880) 1845<\/a>. Page 13Continuando por el camino de la derecha se entra en la de ANZUOLA, colocada en un barranco, y rodeada de alturas que la dominan. (\u2026) Un edificio se distingue entre todas aquellas moradas de paz y de sosiego, y de \u00e9l se eleva una torre; si por casualidad es la hora en que el sol se pone en medio de vapores que ilumina con cien diversos matices, la hora en que la campana de aquel edificio toca la oraci\u00f3n, en que el silencio que reina, es solo interrumpido por la pesada marcha de alguna yunta, por la vuelta del ganado, por el regreso del labrador, por las canciones de mancebos y muchachas, por el \u00faltimo canto de los p\u00e1jaros, tal vez se experimenta un sentimiento de envidia al pensar que escasos son los habitantes de las ciudades que gozan de tanta dicha como estos, y cuyas necesidades est\u00e1n tan satisfechas. <\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s.mp3","image-url":"antzuola","image" : "antzuola" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705720245838165, 43.30591201639255]}, "properties": { "id" : 6617, "date" : "", "category": "Mechanical","title": "Donostia - The garbage truck 13", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording made at 01:20 AM of a garbage truck doing its daily work. You can also hear some traffic noise and some far crickets. The recording has been modified", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/29.08.2012.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.525954246520996, 43.01846626772424]}, "properties": { "id" : 8415, "date" : "14/11/2014", "category": "Urban","title": "Eskoriatza - Bus stop", "author" : "T2 (Markel,David eta Josu)", "href" : "", "content" : "Tranquility in a bus station in Eskoriatza. At some point, the bus arrives, breaking the silence. Noise usurps the role, the roar of the engine is heard.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/Audio00004.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.167704999446869, 42.895165015886505]}, "properties": { "id" : 5186, "date" : "21/02/2012", "category": "Urban","title": "Altsasu - Foru plaza", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded on the last day of Carnival, in the Foru plaza of Alsasua. After finishing the festivities of the children and before starting the event that will officially end the carnival, several people, mainly families and young kids are resting in the square talking and drinking in the bars.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/altsasu_giroa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6694, 42.8254]}, "properties": { "id" : 1313, "date" : "01/07/2008", "category": "Nature","title": "Olarizu - Frog pond", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded by night in Olarizu. Olarizu is a nature park located in the surroundings of Vitoria-Gasteiz city, what is known as \"the green ring\". Hundreds of frogs sing at the pond, some of them very very close to the microphone.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/c5c164_Olarizu_igelak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.839692, 43.227475]}, "properties": { "id" : 5521, "date" : "08/04/2012", "category": "Social","title": "Hoki-Hoquy - Before Maskarada", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "The alumni of the Ikastolas of Soule are ready to represent the Maskarada<\/a>. Dancers are rehearsing their steps and musicians are testing their instruments. Viewers expect to begin the representation.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/Hoki_Maskarada_hastear.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9735011187913187, 43.265384149282895]}, "properties": { "id" : 6246, "date" : "09/02/2013", "category": "Urban","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - Train journey from Hernani to Donostia", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded ton the way from Hernani to Donostia, inside the train. You can listen to the sounds of the train and some people talking near the microphones.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/tren_cercanias_hernani_donostia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7868661880493164, 43.339068849823704]}, "properties": { "id" : 9016, "date" : "22/10/1874", "category": "Sound images","title": "Irun - Siege (1874)", "author" : "Irving Montagu (1842-1901)", "href" : "", "content" : "Source: Wanderings of a War artist<\/strong> (W.H. Allen & co, London, 1889)Irving Montagu<\/strong> (1842-1901)Chapter I. A golden river. Page 251.<\/a>(...) Then, just when confusion was at its zenith, would those melodious strains again float out upon the smoke-laden air, broken by the clanging of the great bells up aloft, whose iron tongues seemed to have caught the war fever raging round them, so dry and harsh they sounded.Helter-skelter, groaning, screaming, right and left, women, children, non-combatants of all kinds, nowwould rush for safety.See ! barricades are being hastily put together against possible contingencies. When\u2014hark !\u2014in the midst of all this indescribable confusion and tumult would be heard the gradually increasing, soft and soothing strains of chanted litanies. Then, by slow degrees, the fumes of incense would mingle with those of gunpowder, as, with crucifix elevated on high, a procession of holy fathers would from time to time enter the sacred edifice, followed by bearers of the dead and dying.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/tren_cercanias_hernani_donostia.mp3","image-url":"behobie1874","image" : "behobie1874" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.577911376953125, 43.36213053699735]}, "properties": { "id" : 8958, "date" : "12/06/1612", "category": "Listening writings","title": "Lapurdi - Bells and crosses (1612)", "author" : "Pierre de Lancre (1553-1631)", "href" : "", "content" : "Source: Tableau de l'inconstance des mauvais anges et demons<\/strong> (Ed. Nicolas Buon, Paris, 1613)Pierre de Lancre<\/a> <\/strong>(1553-1631)Livre I. Discourse II. Page 43<\/a>Or ils portent des croix fort grandes & pesantes ayat sept ou huit sonnettes dorees : iIs veuIent que la croix face un bruit de sonnettes en la forme d'une mascarade de village, i'oseroy dire un bruit brutal, au lieu qu'elles n'\u00e9 doiu\u00e9t faire d'autre que diuin. La croix nous doit bruire dans le coeur, & s'empraindre par la voix des hommes, & par les belles & faintes parolles qui se dicent dans l'Eglise, ou que l'Eglise nous apprend & non par sonnettes. Le voicinage & commerce de l?Espagnol leur a baill\u00e9 cette merchante coustume; si bien qu'en tout le pays de Labourt, leurs croix sonnent & leurs Prestres dan\u00e7ent, & sont les premiers au bal qui se fait au village.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/tren_cercanias_hernani_donostia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.9482412338256836, 42.51835886278329]}, "properties": { "id" : 8275, "date" : "22/10/2014", "category": "Nature","title": "Ba\u00f1os de Rioja - Mahastiak", "author" : "Peio Agirreazaldegi", "href" : "", "content" : "Recorded at night in a vineyard on the outskirts of the town of Ba\u00f1os de la Rioja. An airplane slowly crossing the sky side to side, while some dogs bark in the distance. If it were not for them, the silence would sound in the Rioja.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/10/banosrioja_mahastiak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5510571002960205, 43.35514118114027]}, "properties": { "id" : 5537, "date" : "10/11/2011", "category": "Urban","title": "Senpere - Church", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded inside the Larrungo izpiritua<\/em> church of Senpere. Some tourists visit the church commenting on the architecture and artworks of the church, while the bells mark the hours.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/senpere_elizbarrenean.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98419, 43.3218]}, "properties": { "id" : 1549, "date" : "29/06/2010", "category": "Social","title": "Donostia-San Sebastian - Alde hemendik (go home)", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "The end of the protest march of the general strike in the boulevard of Donostia. The participants are singing the anthem Eusko Gudariak (Basque Warriors) an then, when the people start to disperse, a patrol of the Guardia Civil (spanish police) appears from Garibai street. People start to scream and whistle them and in an improvised demonstration follow them until they go back and get out of there. On the last seconds the trucks of the Hiru union say goodbye to the people with the sound of their horns.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/a4185f_aldehemendik.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.577310562133789, 42.92871393694917]}, "properties": { "id" : 9372, "date" : "03/04/2015", "category": "Bioakustika","title": "Etsain - Cows eating", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Literally: Just dozens of cows mooing and eating in a farm, in Etsain.\"Now you know why we say: Don't eat as a cow!\"(comment made by the owner during the recording)", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/04/etsain_behiakjaten.mp3","image-url":"etsain_behiak jaten","image" : "etsain_behiak jaten" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.81266, 42.672]}, "properties": { "id" : 111, "date" : "17/10/2001", "category": "Urban","title": "Puente La Reina \/ Gares - Church", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in Santiago church.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/gares 2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4030232429504395, 43.164739183125576]}, "properties": { "id" : 10879, "date" : "", "category": "Sound images","title": "Soraluze - Soraluze 9", "author" : "", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/silence_1s_12.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9710534811019897, 43.30770775666545]}, "properties": { "id" : 7420, "date" : "15/12/2013", "category": "Social","title": "Donostia - Our Father", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded inside of the Iesu Church during the days \"Praying in significant time.\" This fragment includes the singing of the Our Father in Basque by the Choir with organ as accompaniment.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/12/gure_aita.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.0026739835739136, 43.05266928111682]}, "properties": { "id" : 5279, "date" : "17/02/2012", "category": "Mechanical","title": "Amurrio - Mechanical carousel", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of a mechanical wooden carousel presented in a medieval fair held in Amurrio. A grandmother waits for her grandson to ride on the carousel, while another child, bored and scared at the carousel, asks her father to take him out of there.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/amurrio_tiobibomekanikoa.mp3","image-url":"amurrio_tiobibo_mekanikoa","image" : "amurrio_tiobibo_mekanikoa" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9130802154541016, 43.32292982130525]}, "properties": { "id" : 9077, "date" : "13/07/1836", "category": "Listening writings","title": "Pasaia - Be quiet (1836)", "author" : "Alexander Somerville (1811-1885)", "href" : "", "content" : "Source: History of the British Legion, and war in Spain <\/strong>(Ed. James Pattie, London, 1838)Alexander Somerville <\/a><\/strong> (1811-1885)Chapter V. Desecration of the church. Page 129.<\/a>He pointed through and opening in the houses, to where the Carlist piquets were, an kept \"Carago\"ing (swearing) at the Carlists, and at the end of every observation, he gave me a squeeze on the arm, and added \"me un diablo, tu no sabe?\" that is, \"I'm a devil, do you knot know?\" The last word was drawn into a long tone, during which he pinched my arm very hard. I answered that I knew, no which he clapt his hand on my mouth, uttering in a under tone, \"silencio.\" \"Yes I'll be silent\" I replied.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/amurrio_tiobibomekanikoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-3.0270981788635254, 43.153023281477296]}, "properties": { "id" : 11009, "date" : "11/03/2016", "category": "Social","title": "Okondo - Itsasontzi baten", "author" : "Okondo eskola", "href" : "", "content" : "Children from Okondo singing kaxiano's \"Itsasontzi baten\" (on a ship)", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/itsasontzi-baten.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4974451065063477, 43.30666158759425]}, "properties": { "id" : 9067, "date" : "05/05/1873", "category": "Listening writings","title": "Ainhoa - Silent escape (1873)", "author" : "N.L. Thieblin ", "href" : "", "content" : "Source: Spain and Spaniards <\/strong>(Hurst and Blackett publishers, London, 1874)N.L. Thieblin \"Azamat-Batuk\" <\/strong>First Visit to the Carlist Camp. Page 50.<\/a>\"Pray don't make the slightest noise, gentlemen.\" recommended the clever spinster. \u201cYour very steps should not be heard, else the dogs are sure to raise an infernal barking all over the village, and you will at once have the gendarmes rushing at you. Don't open your umbrellas either, for the fall of rain upon them would certainly be heard\".Such and similar was the experienced female's advice, all of which we duly complied with, and passed the village as successfully as any escaping robber ever did. Our guide, in his soundless sandals, was, while marching ahead of us, no more audible than our shadow would have been, and we really did all that was in our power to imitate him, and began to breathe freely only when we were quite out of the village, and away from the high road.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/itsasontzi-baten.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7936038970947266, 43.37173958669528]}, "properties": { "id" : 8771, "date" : "21/05/1855", "category": "Listening writings","title": "Hondarribia - sea by night (1855)", "author" : "George John Cayley (1826-1878)", "href" : "", "content" : "Source: The bridle roads of Spain <\/strong>(G. Routledge and co., London, 1856)George John Cayley<\/a><\/strong> (1826-1878)CHAPTER XXXIV. Yrun, Friday May 21. Page 370.<\/a>It is night. I have just come back from the sea-shore, where I waited to see the sun go down upon the waters listening to the music of the waves, which, as they now are all that lie between me and my native land, seem as they come tumbling on the beach to bring soft murmuring mes\u00adsages from my home; and the whispering sea-breeze too, that lightly brushes across the feathery fringes of foam. Mere fanciful nonsense is this; for the real fountain of sweet thoughts and reveries was the letter I carried there to read over and over again, till the last flush faded in the western heaven; while the murmuring waves and the whis\u00adpering sea-breeze only made a pleasant accompaniment to the music of those loving words.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/itsasontzi-baten.mp3","image-url":"FSS_280215_bridleroads","image" : "FSS_280215_bridleroads" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.60392, 42.061]}, "properties": { "id" : 121, "date" : "31/10/2001", "category": "Urban","title": "Tudela - Cafe", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Recorded in a bar from the main square. Music. Traffic.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/tudela 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9834438984980807, 43.32218456788174]}, "properties": { "id" : 5967, "date" : "31/08/1913", "category": "Listening writings","title": "Donostia\/San Sebasti\u00e1n - August (1813)", "author" : "Biktoriano Iraola", "href" : "", "content" : "Source: \u00a1Donostia! : abostuaren azken gaubean 1813-an (1913). Biktoriano Iraola (1841-1919)i.<\/strong> Euskal-Erria : revista bascongada San Sebasti\u00e1n T. 69 (2o sem. 1913), 235-237 orld. (KM)178876. Original from the Koldo Mitxelena Kulturunea Library (Provincial Council of Gipuzkoa). <\/a>Sutunpen otsa, illak taldeka, antsi tristeak dana galkera, biziak beren ichumenean eche sututik igez kalera; burni goria chimisten gisa bizitegira dana sutzera; aur garrasiak amari deika bide galdurik itsas aldera, eta zijoan isil isilik odol erreka kalean beera. <\/em>(Read full text<\/a>)Download original PDF publication<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/tudela 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.074240744113922, 42.69549983966306]}, "properties": { "id" : 4942, "date" : "01/01/2012", "category": "Social","title": "Eultz - Midday", "author" : "Asier Gogortza", "href" : "", "content" : "Recorded on 1st of January of 2012. People from Eultz coming to the church for the mass. They chat before entering to the church.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/01/eultz1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.1929392218589783, 42.56950536319296]}, "properties": { "id" : 11079, "date" : "24/03/2016", "category": "Social","title": "Los Arcos - Easter Rattle procession", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during Holy Thursday in the streets of Los Arcos. A group of people representing different religious cofrad\u00edas crosses the village streets dressing according to the traditional spanish\u00a0Easter\u00a0rules while playing different rattles and noisemakers. This Christian Easter tradition is linked to the (metaphorical) silence during the hours that Jesus of Nazareth remains dead. During those hours churches do not ring bells and in some places, like Los Arcos, bells are replaced by rattles and other noise making instruments. In Los Arcos, they call them \"carranclas\".Noise, as silence, plays a very important role during Holy week iberian traditions.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/losarcos_procesiondecarranclas1.mp3","image-url":"los_arcos_procesion de carranclas","image" : "los_arcos_procesion de carranclas" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.94208, 43.2435]}, "properties": { "id" : 3956, "date" : "09/04/2011", "category": "Mechanical","title": "Ere\u00f1ozu - Mower", "author" : "Igor Berrios", "href" : "", "content" : "Mower cutting grass during a spring afternoon. Birds, mower...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/04/baac5c_STE-133.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68603, 43.2815]}, "properties": { "id" : 231, "date" : "09/07/2008", "category": "Nature","title": "Bera - wind", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in Leguia street. The sound of the wind moving some trees. Bike, wind, traffic, voices, leaves, birds....", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bera_8.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.70263671875, 42.85180609584705]}, "properties": { "id" : 6925, "date" : "18/03/1903", "category": "Listening writings","title": "Vitoria-Gasteiz - Triscar (1903)", "author" : "Federico Baraibar", "href" : "", "content" : "Source:\u00a0Cr\u00f3nicas y biograf\u00edas alavesas<\/a><\/em> (1903). Federico Baraibar Zumarraga<\/a>Triscar [N. acep.] v. Hacer\u00a0ruido entrechocando el dedo medio\u00a0con el pulgar. Del bajo lat\u00edn triscare, del g\u00f3tico triskan \u00abpatear\u00bb, seg\u00fan el Dio. de la Acad. Esp. La acepci\u00f3n alavesa viene de que al triscar \u00f3 bailar suele acompa\u00f1ar en la jota el triscar con los dedos de la mano.<\/em>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bera_8.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9705814123153687, 43.305922562360195]}, "properties": { "id" : 5841, "date" : "24/08/2012", "category": "Mechanical","title": "Donostia - Garbage truck 15", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording of a garbage truck doing its daily work made with a bat-detector, that transduces ultrasounds into a audible human frequencies.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/09/24.08.2012-ultrasonidos.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.81721, 42.6737]}, "properties": { "id" : 110, "date" : "17/10/2001", "category": "Social","title": "Puente La Reina \/ Gares - cafe", "author" : "Luz Maria Sanchez", "href" : "", "content" : "Bar. Conversations.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/gares 1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.2660240530967712, 42.859222791545214]}, "properties": { "id" : 5073, "date" : "11/02/2012", "category": "Social","title": "Andoin - Straw man's judge", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made during carnivals in Andoin (Asparrena, Araba). All the traditional characters of the carnival, including \"porreros\" and \"the straw man\" dance on the streets with music and making noise with their cowbells and carracas. At the end of the parade, they dance the traditional carnival dance, altogether. Andoin celebrates the carnival together with the towns of Ilarduia and Egino. These villages ceased to hold the carnival in 1936. On 2007, a group of neighbors recovered the tradition of carnival, through a reserach made based on interviews with some neighbors and certain old found texts. Following this work, they organized an association called Ilegan <\/a>(ILarduia-EGino-ANdoin) that thanks to the support of the Basque Government, Townhall of Asparrena and Diputaci\u00f3n Foral de \u00c1lava has completed the research and has disseminated the results through conferences and a DVD. Formerly every village organized its own carnival that were lasting few days, now they celebrate it together.More information: download this PDF document<\/a> and\/or this one<\/a> (only spanish and basque)", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/andoin_hombredepaja.mp3","image-url":"26. Andoin. Lastozko gizonaren erretzea eta dantza","image" : "26. Andoin. Lastozko gizonaren erretzea eta dantza" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.3805007934570312, 43.04493086650935]}, "properties": { "id" : 9628, "date" : "19/05/2015", "category": "Social","title": "Urepele - High mountain sheepherding", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded on a hilltop near Urepele. Jon, a young shepherd who works using the ancient techniques of traditional shepherding invites us to accompany him at the end of his day. In this case, we hear the entry of a flock of sheep guided by Jon's voice who is accompanied by another young shepherd and his dog. Insted he doesn't speak basque, the young colleague follows Jon's rules (in basque) in order to teach the dog. The recording includes cowbells, sheep sounds, shepherd's loud orders, and rain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/06/20150519_Urepele_Jon_Bajando_Ovejas_01.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.67271, 42.8507]}, "properties": { "id" : 970, "date" : "15/05/2009", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - Resonances at the Cathedral", "author" : "Juan-Gil", "href" : "", "content" : "Recorded during the renewal works at the cathedral. Recorded during \u201cPaisaje Sonoro y Auralidad\u201d<\/em> (Escoitar.org<\/a>) workshop in Artium museum, Vitoria-Gasteiz.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/07ee49_Catedral1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6854920387268066, 42.83630917027394]}, "properties": { "id" : 10934, "date" : "24/02/2016", "category": "Other","title": "(Euskara) (Espa\u00f1ol) Cremallera", "author" : "Iñaki Gómez de Segura", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/02/cremallera.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.89863, 43.3115]}, "properties": { "id" : 4050, "date" : "01/05/2011", "category": "Social","title": "Errenteria - Glass artisans", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded during the 33th Basque Craft Fair held in Renteria. Some artisan glassmakers made ??a public show of their work, with a specially installed oven, while some visitors ask questions about their activity.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/errenteria_artisauak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.47955, 43.4909]}, "properties": { "id" : 4098, "date" : "17/10/2010", "category": "Nature","title": "Bayonne - Children feeding goats", "author" : "Laurentx Pommier", "href" : "", "content" : "In Bayonne, near the cathedral, some children are feeding the goats with acorn and grass...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/05/dbf7e1_antton_alice_et_lena_nourrissent_les_chevres.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.975867802357243, 43.26531132834399]}, "properties": { "id" : 6251, "date" : "09/02/2013", "category": "Social","title": "Hernani - End of Axeri dantza", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording of the end of the traditional Axeri dantza<\/a> (fox dance) made during the carnival saturday morning, in Hernani. The txistulari band two pieces of the traditional repertoire of the day: Axeri dantza and Idiyarenak 2.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/hernani_axeridantza_amaiera_1.mp3","image-url":"hernani_axeridantza","image" : "hernani_axeridantza" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6358444094657898, 42.80077744113762]}, "properties": { "id" : 12093, "date" : "18/09/2017", "category": "Social","title": "Iru\u00f1ea - UPNA corridor", "author" : "Musikako ikasleak", "href" : "", "content" : "At 10:00 a.m.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/09/pasilli.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [2.6464122533798218, 39.567999290906464]}, "properties": { "id" : 11932, "date" : "12/10/2016", "category": "no-category","title": "Spain's hymn", "author" : "Paula Larruskain", "href" : "", "content" : "In this piece we can apreciate the national hymn of Spain, traditionally known as the Royal March or the March of Grenadiers. Piece recorded on October 12, 2016, at Plaza de la Reina (Palma de Mallorca, Spain) at 7 pm, by Paula Larruskain.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/ESPAÑA.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.8399870429916518, 43.227349920477394]}, "properties": { "id" : 5553, "date" : "08/04/2012", "category": "Social","title": "Hoki-Hoquy - Maskarada farewell", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Participants of the Maskarada<\/a> of 2012 goodbye to the spectators and thankful singing a song together.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/Hoki_Maskarada_agurra.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.700560748577118, 43.225173010496036]}, "properties": { "id" : 7535, "date" : "03/02/2014", "category": "Urban","title": "Igantzi - At the fronton", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made from the back of the front\u00f3n of Igantzi, located in the very center of the town. A group of boys and girls playing racquetball, as the rain sails from the pipes of the fronton. Occasionally we can hear some passing cars and motorcycles.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/igantzi_frontoia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.018584907054901, 42.885991773307985]}, "properties": { "id" : 5254, "date" : "21/02/2012", "category": "Acoustic signs","title": "Unanua - Carnival", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded during the afternoom of tuesday carnival in Unanua (Navarra). The Mamuxarros<\/a> and Mutus are the characters in this carnival.Pictures: Dantzan<\/a><\/a>Armed with long sticks of hazel, o striking to the floor and in the legs of their victims. The Mamuxarros have some great bells across the back and these are the ones who betray them in the quiet streets of Unanua. They ignore the origin of this carnival and its centuries-old masks, which are still used only for this celebration.Truck picks up milk into the village, bells, mamuxarros, stick blows, the noise of milk collection pump, the bells giving the five...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/unanu_mamuxarro-1.mp3","image-url":"dantzan","image" : "dantzan" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6168785095214844, 43.25904966140631]}, "properties": { "id" : 11785, "date" : "20/10/2016", "category": "Social","title": "Etxalarko usategiak - Idoikua", "author" : "Jon Sanzberro", "href" : "", "content" : "Traditional hunting in Etxalar: A group of hunters working a flock of pigeons. Coordination notices, yelling to scare away the pigeons, dissuasive metal blows, the horn that marks the end (the exit of the flock), and then shots of the shotgun hunters.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/01/Sin-título_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9744445247897602, 43.30126094817994]}, "properties": { "id" : 6223, "date" : "03/02/2013", "category": "Social","title": "Donostia - The halftime in the match", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recording from the journalists area\u00a0of the beginning of halftime in the match\u00a0between Real Sociedad and Mallorca in Anoeta Stadium.\u00a0It's possible to listen to the journalists comments and the moment when they take the sandwiches to eat them at halftime.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/inicio_descanso.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.390774, 42.853021]}, "properties": { "id" : 5948, "date" : "10/10/2012", "category": "Social","title": "Agurain\/Salvatierra - Horse exhibition", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in DCXVII Livestock Market of Agurain. Horses, mares and foals are exposed within metal barriers, waiting for the contest.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/agurain_zaldierakusketa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9830000400543213, 43.323312275356564]}, "properties": { "id" : 8956, "date" : "12/07/1911", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Bilintx (1911)", "author" : "Karmelo Etxegarai (1865-1925)", "href" : "", "content" : "Source: Neurtitzak eta neurri gabeko itzak<\/strong> Euskal esnalea,\u00a0Donostia, 1911)Carmelo Echegaray<\/a><\/strong> (1865-1925)Itzaurrea. II. Page 9.<\/a>Bilintx, euskalduna ba\u00f1o geyago, gipuzkoatarra da: gipuzkoatarra ba\u00f1o oraindikgeyago, donostiarra. Non jayoa dan, non bizi izan zan beti, ongi ezagun du. Donostiarra da bere izkera: donostiarra da bere izaera: orrengatik, donostiarrak izango dira beti, Bilints-en neurtitz gozatsu edo farre-eragilleak, gogotikago entzun eta irakurriko dituztenak: Donostiatik aterako dira ere, Bilints-en ondoren joango diranak, eta berari idazteko eran, alegi\u00f1ik geyenean jarraituko diotenak. Donostiar egiazkoak, Bilints-en gauzaren bat entzutean, uste dute beren barrenean surmurrean entzuten zuten gauza bat aditzen dutela. Belarriakin ba\u00f1o geyago biotzarekin entzuten dute, beren biotzaren erdi-erdian lo zegoen oiarzunen bat esnatuko balitz bezela.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/11/agurain_zaldierakusketa.mp3","image-url":"Bilintx","image" : "Bilintx" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.62451, 42.5159]}, "properties": { "id" : 186, "date" : "28/10/2007", "category": "Nature","title": "Eltziego- Ambience", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the sorroundings of Eltziego (Alava) cementery. Vineyard, wind, some traffic, insects, branches.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/eltziego_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.6806640625, 42.85583308674893]}, "properties": { "id" : 10997, "date" : "10/03/2016", "category": "Social","title": "Vitoria-Gasteiz - At the Samaniego school", "author" : "Noemi", "href" : "", "content" : "Sounds of Samaniego school, when kids arrival to class.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/Samaniego-eskolako-sarrera_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.98308, 43.3179]}, "properties": { "id" : 219, "date" : "05/05/2008", "category": "Urban","title": "Donostia-San Sebasti\u00e1n - Parking", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made in San Martin underground car parking. The wheels of the cars does a bigger noise than usual because the rain, mixing with the ambient music of the parking and creating a noisy symphony. Cars, music, wheel noise, voices.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/donostia_16.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2269765138626099, 42.97350442618174]}, "properties": { "id" : 11881, "date" : "25/02/2017", "category": "Social","title": "Orbaitzeta - Carnival at home", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "As in the great majority of villages in the north of Navarre, the young people of Orbaitzeta go out in a basket during carnival. Accompanied by an accordionist, they spend the day visiting house by house in group, masked and singing. This recording was made inside one of this houses.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/20170225_PasacalleIII_RondaCarnaval_Orbaizeta.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6750717163085938, 43.23415104360185]}, "properties": { "id" : 7538, "date" : "03/02/2014", "category": "Urban","title": "Bidasoa - From the river", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made between Lesaka and Berrizaun from the edge of the river Bidasoa. The new road located across the river is witness to the incessant traffic of trucks and cars. On this side of the river, birds, ducks and other wildlife continue his life.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/02/bidasoa_ibaibazterretik.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9638383388519287, 43.33059065488567]}, "properties": { "id" : 7675, "date" : "17/03/2014", "category": "Nature","title": "Donostia - Ulia Park", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded during a a spring morning,\u00a0in one of the roads that cross the Park Ulia . We can hear the rustle of the trees in the wind and some unidentified\u00a0birdsongs .", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/03/20140317_Ulia_Centro_Interpretacion_take.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68677, 43.2802]}, "properties": { "id" : 137, "date" : "22/07/2006", "category": "Social","title": "Bera - Bicycle race", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in Eztegara street (min street of Bera) during La Miguel indurain cyclist race. Hellicopter noises, people, music...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Indurain.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68672, 43.282]}, "properties": { "id" : 4456, "date" : "09/11/2011", "category": "Social","title": "Bera - Mass", "author" : "Mikel Telletxea Gago", "href" : "", "content" : "Recorded in the parish of San Esteban, Bera (Navarra) during a Sunday morning. Don Luis, the priest offers Mass in spanish language, helped by the songs of the parishioners and the spund of the romantic organ. Birds and sheeps do not pay attention to the celebration.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/08/meza.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9815543293952942, 43.31607255799055]}, "properties": { "id" : 6846, "date" : "30/08/2013", "category": "Acoustic signs","title": "Donostia - Main entrance of K.M.", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Recorded in the entrance of the Koldo Mitxelena library where there are four main glass-doors. It's possible to hear the users getting in and out of the library. There is a constant sound In the background\u00a0probably coming from the air conditioning system which is not so far and also a\u00a0high frequency sound that may be produced by the\u00a0theft burglar panels which are placed in this area.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/08/koldo_mitxelena_entrada.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.893744170665741, 42.308464613233404]}, "properties": { "id" : 11105, "date" : "24/03/2016", "category": "Social","title": "Azagra - Procession of silence: end", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded the 23:00 p.m. of Easter Thursday. After the Mass of the Holy Hour, the neighbors take the \"steps\" (holy figures) of the parish who march on the beat of the powerful drums through the streets of the town. At the end of the procession all the parade comes back to the church and all the lights of the town back on.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/03/azagra_proc_silencio3final.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.8397550319118636, 43.227560992022944]}, "properties": { "id" : 5552, "date" : "08/04/2012", "category": "Social","title": "Hoki-Hoqy - Godalet dance", "author" : "Aintzane Erkizia", "href" : "", "content" : "The main characters of the Maskarada<\/a> dance the Godalet. They show their ability dancing around of a glass and are harangued by the public.picture: Iban Arantzabal<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/Hoki_Maskarada_Godalet.mp3","image-url":"6913950662_8e9211a2dc","image" : "6913950662_8e9211a2dc" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6548371315002441, 42.81216713104399]}, "properties": { "id" : 11686, "date" : "02/06/2004", "category": "Urban","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Iturrama traffic", "author" : "Laboratorio de Acustica UPNa", "href" : "", "content" : "Recorded in Iturrama, Iru\u00f1ea-Pamplona.This recording was originally made \u200b\u200bby Emilio Aramendia in 2004 for the Acoustics Laboratory of the Physics Department of the Public University of Navarra<\/a>, in order to create the first noise-map of Pamplona<\/a>.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/19.MP3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.93096, 43.2567]}, "properties": { "id" : 183, "date" : "26/11/2007", "category": "Social","title": "Bilbao - Discussion", "author" : "Rinus Van Alebeek", "href" : "", "content" : "Discussing on the streets
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_8.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9787836074829102, 43.322071242216595]}, "properties": { "id" : 11338, "date" : "04/06/1828", "category": "Listening writings","title": "Donostia - Nymphs of the Urumea (1828)", "author" : "Anonimoa", "href" : "", "content" : "Source: Relaci\u00f3n de la venida del rey nuestro se\u00f1or y de su augusta esposa a la ciudad de San Sebastian y diario de su permanencia en ella en junio de 1828 <\/strong>(Imp. Ign. Ramon Baroja, 1828)
Page 38.<\/a>y entonces se empez\u00f3 \u00e1 entonar el himno puesto en m\u00fasica por nuestro profesor D. Pedro Albeniz que dirij\u00eda personalmente su ejecuci\u00f3n. Un silencio sepulcral sucedi\u00f3 repentinamente \u00e1 la bulliciosa algazara con admiraci\u00f3n de todos los que se ve\u00edan rodeados de nueve mil personas y no conoc\u00edan la cultura de este Pueblo. Despu\u00e9s que la m\u00fasica militar desempe\u00f1\u00f3 su parte, le sucedi\u00f3 la m\u00fasica de concierto y \u00e1 su tiempo entraron los dos coros de m\u00fasicos de voz \u00e1 cantar la letra. (...) Entraba despu\u00e9s formando al final un tuti sonoro con las numerosas voces que hab\u00eda dentro y fuera del tablado , reforzado con la orquesta militar que retumbaba en la Plaza y calles inmediatas. Las convinaciones de esta composici\u00f3n m\u00fasica son tan variadas como bellas ; pero dejando \u00e1 un lado su m\u00e9rito art\u00edstico , lo que podemos decir los que conservamos nuestros oidos tales como nos los dio la Providencia sin las modificaciones del arte, \u00f3 como si dij\u00e9ramos, sin domesticar, es que el varonil sonido de la voz de los hombres , la melodiosa ternura de los acentos de nuestras Ninfas que mas lo parec\u00edan del P\u00e9saro que del Urumea , y el silencioso recogimiento con que todos escuchaban y entend\u00edan hasta la \u00faltima nota , y la \u00faltima palabra, cautivaron nuestros sentidos, extasiaron \u00e1 todoslos espectadores y arrancaron abundantes lagrimas muy reales , muy verdaderas y nada metaf\u00f3ricas \u00e1 una multitud de oyentes de todos rangos<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_8.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6719147562980652, 43.13120161362788]}, "properties": { "id" : 5487, "date" : "29/03/2012", "category": "Social","title": "Santesteban - The Internationale", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded at the end of the protest march of the M29 General Strike in Santesteban. The participants are singing The Internationale and Eusko Gudariak (Basque Warriors).", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/doneztebe_internazionala.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.63970947265625, 42.820965745616526]}, "properties": { "id" : 8108, "date" : "22/07/1854", "category": "Listening writings","title": "Iru\u00f1ea-Pamplona - Noise during relax hours (1854)", "author" : "Carlos Bernaldo de Quiros", "href" : "", "content" : "Source: Obligaciones del soldado y servicio avanzado en campan\u0303a, con gran porcio\u0301n de advertencias interesantes, mandadas observar en el Regimiento de Infanteri\u0301a de Vitoria nu\u0301mero 42 <\/strong>(Vda de Goyeneche e hijo, Pamplona, 1835)Carlos Bernaldo de Quiros<\/strong>CENTINELA DE LA PUERTA\u0300 DEL CUARTEL Y LAS INTERIORES. Page 23<\/a> Impedira\u0301 los juegos, se tire agua, porqueri\u0301as ni otra cosa, se haga ruido en horas de descansar la tropa; avisara\u0301 si las la\u0301mpa\u00adras se apagasen por la noche y de cualquiera fraude o\u0301 acci\u00f3n que se sospechare: pasara\u0301 los avisos de las dema\u0301s centinelas interio\u00adres o\u0301 exteriores y de los cuarteleros; observara\u0301n los parages donde pudiera ocurrir incendio; no se permitira\u0301 transitara\u0301 ningu\u0301n soldado que vaya descalzo o\u0301 desnudo, y cuando pasen por su puesto, las patrullas que salen de la guardia de noche para ce\u00adlar la polici\u0301a y disciplina, les instruira\u0300 de cuanto haya observa\u00ad de contra el buen orden.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/04/doneztebe_internazionala.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.94038, 43.2506]}, "properties": { "id" : 277, "date" : "21/09/2008", "category": "Urban","title": "Bilbao - City center", "author" : "Durán Vázquez", "href" : "", "content" : "Recording made from a window of a building of Rekalde (Bilbao). Ambient sounds: Traffic, the train...", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/bilbao_26.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.529352605342865, 43.01587958324901]}, "properties": { "id" : 8361, "date" : "14/11/2014", "category": "no-category","title": "(Euskara) HUHEZIko komuna", "author" : "Davic C., Beñat eta Goretti (T2)", "href" : "", "content" : "", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/11/KOMUNA.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.910403554851655, 43.1052433964577]}, "properties": { "id" : 6198, "date" : "04/02/2013", "category": "Social","title": "Orozko - Saint Agatha\u2019s eve", "author" : "Mikel R. Nieto", "href" : "", "content" : "Field recording of the songs sung on the eve of St. Agatha in which it's possible to listen how participants move through the streets and they move away from the point where they began to sing.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/02/santa_agueda_lejos.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9571971893310547, 43.27864254411016]}, "properties": { "id" : 8944, "date" : "01/01/2015", "category": "Mechanical","title": "Astigarraga - welcome to the train", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the Irun to Barcelona Alvia train run by Renfe. After Donostia station, the train welcomes officially the travelers. The train is almost full.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/01/renfe3.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6690555214881897, 43.1648761292795]}, "properties": { "id" : 7517, "date" : "26/01/2014", "category": "Social","title": "Sunbilla - Carnival parade", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Sunday is the big day of early carnivals in Sunbilla. The \"coadrillas\" and societies organize their own characterized wagons or carraiges and they proudly show them in a parade through the streets of the village. Many people come to enjoy their carnival show. This recording captures just a moment of the parade where the speakers of the carriages monopolize the entire sound spectrum, erasing the voices of the people.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2014/01/sunbilla_inauteriak.mp3","image-url":"sunbila","image" : "sunbila" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.68445, 43.3934]}, "properties": { "id" : 1380, "date" : "11/04/2010", "category": "Nature","title": "Sokoa - Port noon", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recorded during a Sunday midday near Fort Sokoa (Lapurdi). We can listen the sounds of the ropes against the topmasts of the crafts, the waves against the rocks, the wind and the voices of the people around.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/9a6c96_sokoa.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-0.8067011833190918, 37.79323632157157]}, "properties": { "id" : 11925, "date" : "22/12/2016", "category": "Social","title": "Spanish soldier", "author" : "Alejandro Jiménez", "href" : "", "content" : "Plaza de Armas of the General Air AcademyAlejandro Jimenez, date of record 22 of December of 2016 .https:\/\/soundcloud.com\/alejandro-jimenez-cruz\/soldadito-espanol", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/Soldadito_Espanol-310971675_converted.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.4692604541778564, 43.49580364652268]}, "properties": { "id" : 5613, "date" : "21/06/2011", "category": "Urban","title": "Bayonne - Music day", "author" : "Laurent Pommier/Artegia", "href" : "", "content" : "The Music day is a celebration that happens every year in many parts of France. In Bayonne, in a small square of the Saint-Esprit, a man plays a ra\u00ef style song.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/06/musika-eguna-2011-st-esprit.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.076961, 43.243583]}, "properties": { "id" : 10306, "date" : "07/08/2013", "category": "no-category","title": "096 Igartza-Zabal", "author" : "Nader Koochaki", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/069_20130807_0930_usurbil_igartza_zabal_c.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.30863, 43.0678]}, "properties": { "id" : 161, "date" : "06/12/0024", "category": "Nature","title": "Orreaga - Roncesvalles - Ambience", "author" : "Oier Iruretagoiena", "href" : "", "content" : "Recorded in Orrega (Navarra). Wind.
", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/Orreaga_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2276256084442139, 42.99811892521528]}, "properties": { "id" : 11296, "date" : "04/06/2016", "category": "Nature","title": "Orbaitzeta - Crickets", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "A nice spring afternoon. Recorded near two framhouses in Orbaitzeta.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/06/orbaitzeta_kilkerrak_1.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.419457197189331, 43.07159762354476]}, "properties": { "id" : 9688, "date" : "", "category": "Other","title": "Urepele - Preparing bed for animals", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recorded in one of the farms in the village of Urepel with straw used for livestock. The recording was made after a comment by the shepherd telling this is one of the sounds that better represents his job: rubbing straw to prepare the bed for animals.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/06/20150519_SonidoPaja_Urepel.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.5169689059257507, 43.148148820406796]}, "properties": { "id" : 6679, "date" : "28/07/2013", "category": "Mechanical","title": "Elizondo - Meneito", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recording made during the festivities of Santiago in Elizondo. In the park just across Giltxaurdi street, the installed\u00a0attractions are full-working, among them one called \"Mene\u00edto\". The recording contains some sounds of the mechanism o f the Meneito, and of course, it's recognizable claxon.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/elizondo_barrakak2.mp3","image-url":"elizondo_meneito","image" : "elizondo_meneito" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [ -2.109336, 43.002253]}, "properties": { "id" : 10222, "date" : "18/07/2013", "category": "no-category","title": "055 ", "author" : "Terri", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/041_20130718_1000.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.6674113273620605, 43.38546415998867]}, "properties": { "id" : 7569, "date" : "", "category": "Sound images","title": "St Jean de Luz - Selling sardines (1801)", "author" : "Wilhem Von Humboldt", "href" : "", "content" : "Source: Researches into the Early Inhabitants of Spain by the help of the Basque language<\/a> <\/em>(1821). Wilhem Von Humboldt (1796-1835)<\/a>2nd fascicle, St Jean de Luz.Image: \"Sardineras de Bayona\" Museo de las familias.Museo Zumalakarregi Museoa<\/a>\"Here I most admired the sardineras or sardine sellers whom I met on the road to San Juan de Luz. It is an amusing spectacle, when one sees coming out from behind a hill five or six, or sometimes as many as ten or even twenty female figures, all in a line, mostly tall and thin, with large, round, covered baskets of fish balancing freely on their heads. The women walk straight and erect, almost without moving their bodies and each one is in a hurry to be the first to cry their wares in Bayonne.\"<\/em>Read more<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/10/041_20130718_1000.mp3","image-url":"copy_of_donibane1_gr","image" : "copy_of_donibane1_gr" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.9766083359718323, 43.31738087943138]}, "properties": { "id" : 9339, "date" : "11/03/2015", "category": "Urban","title": "Egia - Smells from Trintxerpe", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the undergound pedestrian tunnel that connect the Egia neighbourhood with France Avenue. A public talker is performing against contamination while asking for money.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/03/egia_monologotrintxerpe.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.420334219932556, 43.320346242097635]}, "properties": { "id" : 5146, "date" : "18/02/2012", "category": "Social","title": "Ondarroa - Kalejira", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded at the parade that takes place in the beginning of the Ondarroa carnival. Children and adults walk the main streets dancing and screaming, to warn of the imminent arrival of the carnival.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2012/02/ondarroa_inauteri_kalejira.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.947533130645752, 43.400830434857745]}, "properties": { "id" : 9141, "date" : "05/02/2015", "category": "Social","title": "Plentzia - Saint Agatha", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "Recorded in the streets of Plentzia during Saint Agatha day. As usual, the coadrilla called Txikiteros de Plentzia goes through the streets singing the songs and specific songs of this special day. The collected money helps to fund the residence (formerly asylum) of Barrika. Precisely this was the main reason that pushed some young villagers during the 70's to recover this ancient tradition. It's remarkable the harmonization for four voices of the famous melody that is sung throughout the whole country.Aintzaldu daigun Agate Deuna \/ Let us give glory to St. Agathabihar da ba Deun Agate, \/ Because tomorrow is St. Agatha,etxe honetan zorion hutsa \/ in this house pure happinessbetiko euko al dabe. \/ we wish you.Zeru goi goian eder izarra \/ A star, high in the skyerrekaldean lizarra \/ an ash tree at the riversideetxe honetako nagusi jaunak \/ the owner of this houseurre gorrizko bizarra \/ worth its weight in goldOrain bagoaz alde egitera \/ And now we are going to leaveagur dautsugu gogotik \/ bowing in reverenceAgate Deuna bitarte dala \/ Santa Agatha being witnessez eizue izan dongerik. \/ that you will get no suffering.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2015/02/plentzia_agate1.mp3","image-url":"plentzia_kalea0","image" : "plentzia_kalea0" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7921340465545654, 43.38562010319715]}, "properties": { "id" : 6688, "date" : "28/07/2013", "category": "Nature","title": "Hondarribia - New harbor", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recordings made during a sunday sunset \u200b\u200bin the new harbor of Hondarribia. Recording includes families, fishermen, boats, seagulls and the ringing of some small bells coming from two boats anchored in the harbor.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2013/07/20130728_PuertoBerria_Hondarribia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.28526, 42.577]}, "properties": { "id" : 4628, "date" : "14/09/2011", "category": "Acoustic signs","title": "Sang\u00fcesa - Bells", "author" : "Iñigo Salaberria", "href" : "", "content" : "Recording of bells made at the famous Santa Maria La Real romanesque church<\/a> in Zangotza-Sang\u00fcesa, Navarre.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2011/09/zangotza_kanpaiak.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.5661873817443848, 42.98300214037799]}, "properties": { "id" : 10831, "date" : "", "category": "Other","title": "Leintz Gatzaga - Gatzaga", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "

Sorry, this entry is only available in Euskara<\/a>.<\/p>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/01/silence_1s_5.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.56005859375, 43.356638968029486]}, "properties": { "id" : 8573, "date" : "15/07/1638", "category": "Listening writings","title": "Habarrox (1638)", "author" : "C. Harizmendi ", "href" : "", "content" : "Source: L'Office de la Vierge Marie : en basque labourdin <\/strong>(Imp. E.Bertand, Chalon-sur-Saone, 1901)C. Harizmendi <\/strong>(XVII c.)Matutinac. Incarnacioa\u00e7. Page 40.<\/a>Uhinoc beguite soinu. Ixasoac habarrox : Arrocac c\u0327athi biteci.Bai mendioc iharros.Badariac ni ceruco,Hibaiaren soinuac :Berequin boztuco nauque;Saindu dira manuac.Iaincoa erdian dago, Ezta loac-hartuco :Harc nau ni behar orduan, Asco goiz libratuco.<\/em>Download original file on PDF<\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/01/silence_1s_5.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.97554349899292, 43.317778164768505]}, "properties": { "id" : 11736, "date" : "19/11/2016", "category": "Acoustic signs","title": "Donostia - Bell players", "author" : "Xabier Erkizia", "href" : "", "content" : "As part of the event EZORDUAN \/ DESTIEMPO<\/a> hosted by Tabakalera<\/a>, some members of Arientzako Kanpai\u00a0Eskola (Bell player school of Arientza, Aretxabaleta)<\/a> play different pieces from different origins of the basque country using the bells installed on the building. This recording shows just a small part of the concert, as heard from \u00a0Blas de Otero square.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/donostia_ezorduan_ezkilak2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.09014892578125, 43.12103377575541]}, "properties": { "id" : 8136, "date" : "11/05/1802", "category": "Listening writings","title": "House-noise (1802)", "author" : "Frederick Augustus Fischer", "href" : "", "content" : "Source: Appendix on the method of travelling in Spain <\/strong>(A.Strahan, London, 1802)Frederick Augustus Fischer<\/strong>.Travels in Spain in 1797 and 1798. Page 400<\/a>The prices at thefe inns are very various, and the traveller is always charged according to his carriage and equipage, his appearance, and the local dearnefs of provifions. Great complaints have been made of fpanifh innkeepers in this refpect, and yet much may be faid in their favour. (\u2026) According to an average computation, travellers pay three or four reals for a bed, four reals for a plate of meat with vegetables, &c. two reals for a pint of wine, even where it is deareft, and often only one real, alfo one real for houfe-room or houfe-noife as it is called (\"ruido de cafa\" or fimply \"de cafa\") whether for an hour or for the night, and a few quartos to the girl that waits for pin-money (\"por alfileres\").<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/donostia_ezorduan_ezkilak2.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-2.4126631021499634, 43.11707894261594]}, "properties": { "id" : 8924, "date" : "04/02/1794", "category": "Listening writings","title": "Bergara - general peal (1794)", "author" : "Jose Miguel José Olaso Zumalade", "href" : "", "content" : "Source: Descripcion de los festejos, con que la villa de Vergara de la provincia de Guipuzcoa, empezo a manifestar su ternura, y regocijo, en los dias quatro y cinco de febrero de este presente a\u00f1o, por aver conseguido de la sede apostolica el rezo en honor del glorioso martyr del Japon San Martin de la Ascencion, y Aguirre, hijo de la misma villa escribiala Don Joseph Garcia de Cot<\/strong> (1794)Don Joseph Garcia de Cot - Jose Miguel Jos\u00e9 Olaso ZumaladePage 8.<\/a>Y la misma noticia se comunic\u00f3 al Pueblo por un Repique general de todas las Campanas de las Parroquias, Comunidades, y Hermitas de toda la Jurisdicci\u00f3n , y no se estra\u00f1e, que hasta en las Hermitas Repicasen: respecto de qu\u00e9:\"Es tan general el Gozo,que hasta en ellas se repica;que aunque no sean Iglesias,\u00a0no les faltan Campanillas.\"No es f\u00e1cil manifestar la ternura, y regocijo, que llen\u00f3 los corazones de los Vecinos, y el agradecimiento, con que \u00e1 gritos daban Gloria \u00e1 Dios, y al Santo Martyr, su Compatriota, por un beneficio tan Angular, y tan honor\u00edfico, olvidandose los viejos d\u00e9la pesad\u00e9z de sus a\u00f1os, y celebrando igualmente con los muchachos, tan feliz noticia.<\/em>Download original PDF publication <\/a>", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2016/11/donostia_ezorduan_ezkilak2.mp3","image-url":"90013824_0001","image" : "90013824_0001" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.2280118465423584, 43.0096075486629]}, "properties": { "id" : 11895, "date" : "25/02/2017", "category": "Urban","title": "Orbaitzeta old factory - Church", "author" : "Luca Rullo", "href" : "", "content" : "Recording made inside the church of the antique weapon factory of Orbaitzeta (Nafarroa). This church has ceased to have its religious function to become a space of common use by the neighbors. We hear the water from a small watering hole for animals inside the church, children playing near the doors and somebody going up through the wooden stairs that give access to the second plant.", "attachment" : "http://www.soinumapa.net/wp-content/uploads/2017/03/20170225_FabricaOrbaitzeta_Iglesia.mp3","image-url":"","image" : "" } }, { "type": "Feature", "geometry": {"type": "Point","coordinates": [-1.7298316955566406, 43.29440289224043]}, "properties": { "id" : 5568, "date" : "29/03/2012", "category": "Mechanical","title": "Endarlatsa - N121A", "author" : "Iñigo Telletxea", "href" : "", "content" : "Recordings realised beside the bridge of Endarlatsa between Bera (Navarre) and Irun (Gipuzkoa).